Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Сделка перед алтарем файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
Джорджина Хэншо готова на все, чтобы ее младшая сестра была счастлива. Она даже согласна выйти замуж за жестокого бизнесмена Сантоса Рамиреса. Но у нее одно условие: она станет его женой, но никогда не ляжет в его постель.
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 2
Глава 3 4
Глава 4 5
Глава 5 7
Глава 6 9
Глава 7 11
Глава 8 12
Глава 9 14
Глава 10 16
Глава 11 18
Глава 12 20
Эпилог 22
Рейчел Томас
Сделка перед алтарем
Глава 1
Джорджина вошла в элегантный и роскошный кабинет, зная, что за ней пристально наблюдают. Каждое ее движение тщательно контролировалось человеком, которого почитали и боялись и мужчины, и женщины.
- Миссис Хэншо? - решительно и напористо произнес он с едва заметным акцентом. - Я думаю, не нужно спрашивать, зачем вы ко мне пришли.
Он прислонился к письменному столу, скрестив руки на широкой груди, словно уже решил, что не желает ее слушать. Его черные волосы блестели, а решительность во взгляде едва не лишила Джорджину дара речи.
- Я убеждена, вам не нужно спрашивать, мистер Рамирес. - Она говорила максимально уверенно, решив, что ему не удастся ее выгнать, пока она все ему не выскажет. - В конце концов, именно вы создали эту проблему.
- Неужели? - Сантос Лопес Рамирес уставился на нее в упор, и на мгновение она почти потеряла самообладание. Почти.
Она вглядывалась в его смуглое, гладко выбритое лицо, ища признаки сострадания, но не увидела ничего. Он резко поджал губы, его скулы заострились.
- Вы обо всем знаете. - Она помолчала, потом прибавила: - Вы единственный, кто мешает Эмме и Карло сделать то, что они хотят.
- И как же вы к этому относитесь, миссис Хэншо?
Он вопросительно поднял брови, и от волнения у нее засосало под ложечкой. Но сейчас ей нужно быть такой, какой ее считают все, - холодной и расчетливой женщиной, которая получает от жизни желаемое и избавляется ото всего, что ей мешает.
- Я приложу все силы, чтобы их план удался, мистер Рамирес, - сказала она.
Она немного успокоилась, вспоминая свою младшую сестру Эмму, мечтающую о сказочной свадьбе, любви и семейном счастье.
- Это очень смелое заявление, - заметил он.
- Я не из робкого десятка, мистер Рамирес.
Он неторопливо растянул губы в улыбке. У нее перехватило дыхание, когда он расцепил руки и решительно шагнул в ее сторону.
- Я восхищаюсь смелыми женщинами.
Высокий и неуступчивый, он встал перед ней. Несмотря на огромный размер офиса, Сантос, казалось, заполнял его целиком.
Джорджина стояла на своем, отказываясь ему уступать:
- Я пришла не за вашим восхищением.
- У меня нет времени на игры, миссис Хэншо, - сказал он.
- У меня к вам предложение, мистер Рамирес.
- Предложение?
- Я говорю серьезно. - Она действовала смело и решительно, страстно желая достичь своей цели. - Я сделаю все, что от меня потребуется.
Сантос посмотрел на вздернутый подбородок стоящей перед ним брюнетки. Какая высокомерная и самоуверенная особа. Внезапно он почувствовал сильное желание.
- Зачем вам это? - спросил Сантос.
Он вернулся за письменный стол и уселся в кресло, оглядывая Джорджину с головы до ног. Темно-серая юбка и жакет не скрывали ее женственную фигуру. Он обратил внимание на кружевной край топа, выглядывающего из-под жакета, и туфли с леопардовым принтом на высоких каблуках.
У Джорджины фантастически красивые ноги.
- Эмма моя сестра, я хочу, чтобы она была счастлива, и сделаю для этого все.
Внезапно разволновавшись, Сантос поднялся с кресла и подошел к окну во всю стену, из которого открывался вид на Лондон, сверкающий в лучах осеннего солнца. Сантос вспоминал все, что узнал о тихой и скромной Эмме, с которой встречается его брат Карло. Ситуация не давала ему покоя.
Джорджина, безусловно, крепкий орешек. Она овдовела в двадцать три года, унаследовала приличное состояние и теперь ведет светский образ жизни, купаясь во внимании поклонников. Если верить сплетням, она корыстный человек.
- И как далеко вы готовы зайти ради сестринской любви? - спросил он.
Стоя к ней спиной, он услышал, как она резко глотнула воздух - Сантос задел ее за живое.
- Как я уже сказала, мистер Рамирес, я готова на все, - произнесла она хрипловатым голосом.
Сантос с трудом сохранял самообладание.
Наконец он повернулся к ней, прошел по толстому ковру и встал рядом. Его правая рука почти касалась ее плеча. Он покосился на нее, вдыхая легкий цветочный аромат ее духов.
- Значит, вы одобряете желание вашей сестры и моего брата пожениться? - произнес он.
Джорджина стояла не двигаясь, как солдат на параде, которого оглядывает командир. Сантос медленно обошел вокруг нее - она и глазом не моргнула.
- Почему бы им не пожениться? - сказала она.
Ее слова заставили его резко отпрянуть от нее.
- Они слишком молоды, - тихо произнес он и отошел в сторону.
- Они любят друг друга, - ответила Джорджина.
Сантос остановился и посмотрел на нее, гадая, не притворяется ли она равнодушной и хладнокровной, разговаривая с ним. Он разглядывал ее красивое лицо, полные губы и надменно поднятые брови.
- А вы верите в любовь, да? - В детстве Сантос насмотрелся на бесконечный поток молоденьких любовниц своего отца. Он наблюдал, как его отец влюбился в молодую женщину, которая родила Карло. Сантос не верил, что она любила его отца и что они были по-настоящему счастливы.
- Примерно так же, как и вы, - произнесла она и уставилась на него в упор, словно бросая ему вызов.
- Вы очень проницательны, миссис Хэншо. Значит, мы с вами родственные души и умеем наслаждаться противоположным полом без эмоциональной привязанности.
Сантос всегда заводил отношения без обязательств, но в последнее время такой образ жизни нравился ему все меньше. Однако он не забывал урок из прошлого - мужчина, плененный женскими чарами, способен отвернуться от собственного сына.
- Похоже, вы правы, - сказала она.
Джорджина поежилась, точно зная, что имеет в виду Сантос. Неужели он заговорит о ее прошлом и использует его как причину для прекращения отношений между его братом и Эммой?
- Чего вы хотите, миссис Хэншо? - отстраненно и почти скучающе спросил Сантос, подходя к окну.
- Я хочу, чтобы мы заключили сделку.
Он мгновенно повернулся к ней, и она едва сдержала победоносную улыбку.
- Сделку? С вами?
Он вернулся за стол и жестом пригласил ее присесть. Мышцы его предплечья дрогнули под тканью белой рубашки, привлекая внимание Джорджины. Она одернула себя. Если она будет пялиться на его мускулы, то ничего не добьется.
- Я постою, - твердо сказала она, замечая, как он нахмурился.
- Как хотите.
Сантос сидел за столом, пристально глядя на нее своими проницательными карими глазами. Она не позволит ему запугать ее. Она должна оставаться спокойной и отстраненной.
- Я хочу, чтобы моя сестра была счастливой, а Карло сделает ее счастливой. - Джорджина старалась говорить размеренным и лишенным эмоций голосом. Этот несговорчивый бизнесмен, очевидно, верит всему, что написано о ней в прессе. Он думает, она из того же теста, что и он. - Я считаю, что есть только одно решение.
Сантос молчал, ожидая, что она скажет дальше. Его молчание нервировало Джорджину, но она решила быть сильной и сосредоточенной.
- Я знаю об условиях в завещании вашего отца.
- Вы очень хорошо информированы, миссис Хэншо, только я не понимаю, с какой стати вы лезете не в свои дела.
- Я в курсе, что вы очень много вложили в свой бизнес и теперь владеете международным концерном. По завещанию концерн унаследует тот из братьев, кто первым женится. То есть либо вы, либо Карло. - Джорджина умолкла, подумывая, не отказаться ли от своей затеи, пока смотрела в его темные и мрачные, как беззвездная ночь, глаза.
- Вы славно потрудились, - хладнокровно сказал Сантос.
Джорджина проводила расследование ради Эммы, которая страстно желала выйти замуж за любимого человека.
- Мне известно, что Карло не разделяет вашу страсть к успеху. Бизнес его почти не интересует. Он желает жить нормальной жизнью в браке с моей сестрой.
- Нормальная жизнь?
Джорджина знала, что он намеренно тянет время.
- Это такая жизнь, в которой на первом плане счастливая семья, а не бизнес, - легко парировала она.
- И эталоном такой семьи служит ваша семья, не правда ли?
Она округлила глаза:
- Похоже, вы тоже собирали обо мне информацию, мистер Рамирес. Но брак моих родителей не имеет ничего общего с Эммой и Карло.
- Я не желаю, чтобы член моей семьи женился на женщине, чья мать была алкоголичкой, а об отце практически ничего не известно.
- То есть вы препятствуете браку Карло не потому, что не хотите отдавать ему бизнес? - Ее сердце колотилось, эмоции били через край. Но она должна оставаться спокойной.
- Они прислали вас ко мне как парламентера? - произнес Сантос, свирепо глядя на нее.
Джорджина глубоко вздохнула, чтобы успокоиться.