Так точно дорогая - Барбара Данлоп страница 6.

Шрифт
Фон

- Так точно, дорогая.

- Ты научился этому в Нью-Йорке?

- Чему именно?

- Скажи эту фразу снова.

Его бровь удивленно поползла вверх. Какую фразу?

- "Так точно, дорогая", - повторила она. - Мне нравится, как это звучит. И думаю, тебе надо чаще произносить ее. Было бы неплохо, если бы ты говорил это каждый раз, когда я к тебе обращаюсь.

Джеффри фыркнул:

- Так точно, дорогая.

Эшли сложила руки вместе.

- О! Как бальзам на душу. Зайди за мной в восемь.

- Так точно, дорогая.

- Цветы возьмешь?

Он подошел к ней ближе, его голос снизился на тон, а слова звучали как будто издалека.

- Так точно, дорогая.

От их звука она вздрогнула.

- А конфеты?

- Так точно, дорогая, - и он склонился к ней.

Она вдохнула его свежий запах, и ее сердце забилось сильнее. Случайно она посмотрела на его губы.

- Так точно, дорогая, - прошептал Джордан, словно догадавшись, о чем она думает.

- Нет, мистер.

Эшли вынырнула у него из-под руки и направилась к двери.

- Итак, в восемь часов. У моего дома, - она расправила плечи и встряхнула головой.

Теплый ветерок качал листву пальм, растущих вдоль бульвара Малибу. Они с Эшли молча сидели в машине, пережидая красный светофор. Музыка, доносившаяся до них из ближайших клубов, и ароматы из открытых ресторанов смешивались в экзотическую гармонию чувств.

Наконец светофор сменился на зеленый, и Джордан нажал на педаль, затем переключился на вторую скорость и поехал вдоль тротуара. Да, трудно поверить, что только два дня назад он сидел у себя в офисе с сугробами за окнами!

Переключая скорость, он чуть было не коснулся обнаженного плеча Эшли. Волосы красавицы были распущены и весело развевались по ветру.

По первому же взгляду на него этой женщины он понял, что оделся неподходяще к данному случаю. Его костюм, по всей видимости, был несколько старомоден. А ее яркая оранжевая короткая юбочка и такой же яркий топик сразу навевали праздничный и веселый тон, который, очевидно, и был принят на подобных вечеринках.

Внезапно ему захотелось забыть об этой ненужной вечеринке и увезти ее куда-нибудь в теплую летнюю ночь. Они могли бы найти приятный тихий пляж, пойти искупаться, а потом заняться любовью на пышущем жаром песке.

- Хочешь, заключим пари? - вдруг спросила она, открыв глаза и выпрямившись в сиденье.

Сладкое видение любви исчезло. Рядом с ним снова сидела деловая женщина.

Да уж, с этой точно не займешься любовью на берегу. Вряд ли она желала предложить ему сладкую ночь.

- Это зависит… - тихо ответил он, еще не совсем очнувшись от приятных фантазий.

- От чего это зависит?

- Будем ли мы спорить на поцелуй или нет.

Женщина выпрямилась еще больше и приняла оскорбленный вид.

- Конечно, нет, как ты мог подумать?

- А почему, собственно, нет?

- Да настройся же на серьезный лад! Это деловая сделка. Не больше. Сегодня ты не будешь лезть в мои дела, а я - в твои. Не будем друг другу мешать. Мы оба прекрасно знаем, какой замечательной возможностью является данная вечеринка. Поэтому давай оба воспользуемся ею, заключив временное перемирие.

Джордану вовсе не понравился тон, каким она говорила о выгодной сделке. На его месте Джеффри уж точно бы знал, как себя правильно вести на вечеринке. А для него это была китайская грамота!

- А я подумал о другом: а почему бы нам не потанцевать там? - спросил он.

Она рассмеялась.

- Это еще зачем?

- Как же? Разве на вечеринках не танцуют? А мне кажется, для этого вечеринки и существуют. И еще потому, что мы друг другу нравимся.

- Говори за себя.

- Так-так, - он покачал головой и легонько похлопал ее по плечу. - Ты тоже никак не можешь справиться с нахлынувшим чувством. Ведь ты знаешь, о чем я говорю?

Эшли дернулась и сбросила его руку с плеча.

- Ха, кажется, у тебя самомнение величиной со штат Техас, не меньше.

- Точнее, размером с Аляску. Она-то больше Техаса. Однако это не меняет положение вещей. И я все же прав.

- Нет, очевидно же, что ты не прав.

- Тогда докажи.

- Каким образом?

- Я поцелую тебя еще раз, и попробуй не отвечать мне.

- А тебе одного раза недостаточно?

- Это было чертовски приятно.

- Я уже сказала: это была игра.

Джордан притормозил на очередном светофоре.

- Ты лжешь, красавица.

- А ты размечтался, мачо.

- Мне что, начать доказывать здесь и сейчас или потерпишь до вечеринки?

- Ни то, ни другое, - сказала она, встрепенувшись. - Лучше смотри на дорогу и держи руки на руле. Мы все-таки в машине.

- Так точно, дорогая.

- А на вечеринке ты будешь держаться в стороне от меня, чтобы я могла очаровать Гарольда Готье.

- Понял, а ты в этом деле спец?

- Что ты этим хочешь сказать?

Джордан бросил на нее мимолетный взгляд.

- Ты считаешь, что правильное поведение на вечеринке поможет тебе на презентации? Увеличит шансы на успех?

- Вне всякого сомнения.

- Значит, ты думаешь, что этот человек будет судить по внешности, а не по содержанию? - Джордан чувствовал себя в неловкой ситуации.

- А кто сказал, что твой сериал лучше, чем мой? - Эшли скрестила руки на груди, отчего ее грудь стала еще более соблазнительной.

- Никто, - отозвался невинным голосом Джордан. - Все, что я хотел узнать о Гарольде, - это, правда ли, что он считает форму важнее содержания?

- Ошибаешься. Ты именно хотел подчеркнуть, что в моем сериале куда меньше содержания, чем формы. И во мне в том числе… Иными словами, намекнул, что приз я могу получить только весьма сомнительным и нечестным способом, о котором мне не хотелось бы говорить вслух. А как происходит у вас, у мужчин?

- У каких таких мужчин? - оглянулся он. - В машине я один.

- Ну и тебя хватит для примера. Я ведь уже сказала: все мужчины - свиньи.

- Да, это еще тот аргумент. В этом случае очень странно и подозрительно, что ты так страстно целовала меня совсем недавно.

- Ничего подобного!

- Какая короткая у тебя память. Это же было сегодня утром.

- Специально для тупых повторяю в сотый раз: это была игра, - с жаром проговорила Эшли.

- Тогда докажи, - и уголки его губ тронула лукавая улыбка.

Женщина нарочно сжала губы, чтобы не улыбнуться.

- Отлично. Только все равно тебе не удастся втянуть меня в эту игру снова.

- Ну… может быть, ты сделаешь это сама? Она твердо покачала головой.

- Никогда.

- А если я предложу взятку?

- Ни за что.

- А если соблазню?

- У тебя нет шанса.

- Тогда сдаюсь.

Довольно улыбнувшись, Эшли кивнула в сторону дороги.

- Здесь надо повернуть направо.

Джордан тут же переключил внимание на дорогу и свернул, куда ему сказала Эшли. Вскоре они оказались на большой площадке с фонтаном посредине. Дом стоял чуть в стороне. Гремела музыка. Кружились пары, освещенные цветомузыкой водяных струй. Джордан остановился рядом со служащим и отдал ему ключи от машины.

Когда они стали подниматься по широким мраморным ступенькам, к ним подошел мужчина.

- Добрый вечер, мистер Брэдшоу. - сказал он. - Его английский акцент удивительным образом дисгармонировал с кричащего цвета рубашкой и сандалиями. Да, подумал Джордан, похоже, тут такой стиль и он действительно ошибся с одеждой!

- Добрый вечер, - отозвался он, стараясь изо всех сил, чтобы его голос был, как можно больше похож на голос Джеффри.

Мужчина повернулся к Эшли:

- Добро пожаловать, мисс Войне.

Потом он снова посмотрел на Джордана.

- Как вижу, с корабля на бал? Что же, очень рад вас видеть. Вы знаете, куда идти, - и он жестом указал внутрь дома.

- Конечно, - проговорил Джордан, в недоумении глядя в дверной проем, не зная, направиться ли ему прямо в холл или же идти в другую сторону, в длинный коридор с рядом окон и мраморными светильниками.

Приостановившись, он подождал, пока мимо них проследует другой приглашенный, и только потом пошел за ним и дошел до стеклянных дверей во французском стиле, ведущих на широкий двор.

Джордан даже присвистнул про себя, как только открылся вид на пляж, огромный бассейн и подстриженную лужайку. Да уж, Джеффри вращался в кругу обеспеченных людей!

Он быстро огляделся: неподалеку очаровательный бар, рядом с ним дорожка, ведущая к пляжу, по обеим сторонам которой горели факелы, с другой стороны двое поваров готовили поросенка над углями. Прямо перед ними играл джаз-банд.

- Я вижу бар недалеко от бассейна, - произнес он. - Хочешь, принесу тебе что-нибудь?

- Желаешь напоить меня, чтобы я не могла внятно общаться?

Джордан прекрасно понимал, что ему надо затеряться в толпе и оставить Эшли в покое. Но так не хотелось расставаться с ней!

- Не угадала. Я хочу слегка напоить тебя, чтобы потом потанцевать с тобой.

- Так-так, у тебя появилась новая стратегия? Держать меня подальше от грязной борьбы?

Джордан улыбнулся.

- О нет! Напротив, я хочу, чтобы ты сражалась.

Она удивленно посмотрела на него.

- И что ты предлагаешь конкретно?

- Давай заключим договор: по бокальчику вина и один танец. Гарантирую, что тебе захочется поцеловать меня. А потом я оставлю тебя одну для борьбы, о которой ты так страстно мечтаешь.

- А если мне не захочется тебя поцеловать?

Он пожал плечами.

- Кто не рискует, тот не пьет шампанского.

Женщина в недоумении убрала прядь волос с лица.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора