И снова весна... - Мэрил Хэнкс страница 8.

Шрифт
Фон

- Да, - нетерпеливо подтвердил Эрнест, - я хочу на тебе жениться.

Марджори подняла голову и заглянула ему в лицо, проверяя, не разыгрывает ли он ее.

- Почему ты мне не веришь? - недоумевал Эрнест. - Я способен позаботиться о тебе, как никто другой. Я не стал бы шутить на такую тему. К женитьбе я отношусь очень серьезно, можешь быть уверена. Именно поэтому я до сих пор не женат.

- Я готова тебе поверить, но, согласись, твое решение выглядит скоропалительным. Ведь, в сущности, мы только вчера познакомились. Та короткая встреча… Нет, это несерьезно.

- Ты не веришь в любовь с первого взгляда?

Марджори напомнила себе, что именно тогда она впервые почувствовала влечение к мужчине, которого в течение пяти лет не сумела забыть. Значит, любовь с первого взгляда существует?

- Верю, - честно призналась она.

Эрнест взял ее лицо в свои ладони и внимательно посмотрел ей в глаза.

- Я так надеялся, что ты не забыла меня.

- Но мы совсем не знаем друг друга! Я хочу сказать, что ты…

- Мужчина, судьбой предназначенный тебе в мужья. - Он чмокнул ее в нос. - Должен заметить, что тебя чертовски трудно уговаривать.

- К чему такая спешка? Обычно люди просто встречаются какое-то время, чтобы лучше узнать друг друга до свадьбы. Для этого, по-моему, и существует такая процедура, как помолвка… - Увидев выражение глаз Эрнеста, она замолчала.

- Ты этого хочешь?

Марджори подумала.

- Нет.

Эрнест снова поцеловал ее.

- И я не хочу. Фактически мы уже женаты, а я воспитан в старомодных представлениях о чести. Приятно, что моя будущая жена разделяет их со мной. - В голосе его прозвучала легкая насмешка.

Стать женой этого человека?.. Всей душой Марджори старалась поверить, что все правильно и в их скоропалительном союзе нет ничего странного, но не могла избавиться от непонятного внутреннего беспокойства.

- Есть еще одна веская причина поспешить со свадьбой. Нам обоим уже пора подумать о потомстве. Возраст поджимает. Сейчас самое время для рождения здоровых детей, если мы оба хотим их иметь. Ты ведь, наверное, думала о замужестве?

- Да, - неуверенно ответила Марджори.

- Тебя что-то беспокоит? - Эрнест снова внимательно посмотрел на нее.

- Не знаю, - ответила Марджори, отводя глаза. - Все так неожиданно. Прости, я сама не понимаю, что меня беспокоит. Наверное, надо сообщить родителям.

- Конечно, я благодарен им, что они помогли мне найти тебя. Мы обязательно пригласим их на свадьбу.

Эрнест тихонько стал поглаживать грудь Марджори, заставляя ее содрогаться от пронзительного наслаждения каждый раз, когда он касался набухших сосков. Он обладал над ее телом такой властью, что это пугало ее.

- Разве я уже дала согласие? - сказала она, собрав остатки воли.

- Предупреждаю, я буду ненасытно любить и ласкать твое тело до тех пор, пока ты не дашь согласия. - Рука его скользнула к впадине между бедрами.

Марджори не смогла сдержать стон.

- Тогда, может, лучше сразу дать тебе отставку?

Запрокинув голову, Эрнест весело засмеялся, потом быстро накрыл ее своим телом.

- Попробуй.

Тело ее мгновенно растворилось в нем, и Марджори ничего не могла с собой поделать. Воистину он послан мне судьбой, он мой суженый! - мелькнуло в ее затуманенном сознании.

- Уверен, мне удастся тебя уговорить, - самоуверенно заявил Эрнест, все глубже проникая в нее.

3

Почти весь день они провели в постели, делая небольшие перерывы только для того, чтобы сбегать в душ или подкрепиться фруктами и вином.

Только перед самым ужином Марджори собралась в свои апартаменты, чтобы привести себя в порядок. Неожиданно Эрнест снова вернулся к занимавшей его теме.

- Как ты думаешь, когда нам лучше сыграть свадьбу?

Марджори, закутанная в большую махровую простыню после душа, прижимая к груди свою одежду, застыла в растерянности. Эрнест откровенно любовался ею, с его губ не сходила нежная улыбка. Она сдвинула брови и внимательно посмотрела ему в глаза.

- Ты абсолютно уверен, что хочешь на мне жениться?

- Абсолютно! - все еще улыбаясь, воскликнул Эрнест. Но постепенно улыбка стала сползать с его лица, сменившись выражением беспокойства. - Но, я вижу, у тебя есть какие-то проблемы, которые мешают тебе принять мое предложение? - В его голосе послышался холод отчуждения и горечь разочарования.

- Нет у меня никаких проблем, - поторопилась заверить она Эрнеста, испугавшись резкой перемены в его настроении. - Просто меня беспокоит, как к этому отнесутся твои родные. Что, если они будут отговаривать тебя?

- Можешь мне поверить, они этого делать не станут.

- Это всего лишь твое предположение.

- Глава семьи я, и мне не требуется их согласия. К тому же, уверен, они только порадуются за меня. Особенно Ирен. Она постоянно твердит, что мне пора жениться. Так что вернемся к моему вопросу и назначим срок свадьбы. Мне бы не хотелось откладывать ее надолго. Думаю, за месяц-полтора мы все организуем. Кажется, приглашения положено рассылать не позже чем за две недели. Надо будет уточнить. Во всяком случае, свадьбу мы сыграем где-то в ноябре.

Марджори видела, с какой серьезностью говорит Эрнест об их будущей свадьбе. Теперь у нее не было сомнений, что для себя он этот вопрос решил окончательно.

- А нельзя скромно обвенчаться? Хотя бы в той церкви, что неподалеку от вашего замка.

- О чем ты говоришь?! Все высшее общество Лондона придет к заключению, что я стыжусь своей невесты. Наоборот, моя свадьба… наша свадьба, - поправился он, - должна стать событием. Кстати, не забудь предупредить своих родителей. Впрочем, мы им все равно пошлем приглашение, если ты не возражаешь.

- Разумеется, нет. Извини, я ничем не могу помочь, у меня нет опыта, - сказала Марджори с полуулыбкой. - Я еще ни разу не выходила замуж.

- Смешно, но и у меня нет опыта, - улыбнулся ей Эрнест. - Придется поручить организационную сторону Ирен. Она знает, что и как надо делать. - Он поцеловал ее руку. - Тебе понравилась моя мачеха?

- Очень, - искренне ответила Марджори. - Только неудобно взваливать на ее хрупкие плечи столько дел.

- Она будет только командовать, а делать будем мы. У нее слабое сердце, как выяснилось после смерти отца, и я не хотел бы, чтобы она слегла перед самой свадьбой. Думаю, после ужина мы с ней все обговорим.

- Ты не боишься, что сообщение о нашей свадьбе может ее разволновать?

- Радостное волнение пойдет ей только на пользу. Иди одевайся, а то опоздаем к ужину. - Эрнест нежно поцеловал Марджори, и они расстались, чтобы через полчаса встретиться у лифта.

Традиционный английский семейный ужин… Странно, почему в родном доме эта традиция всегда ее раздражала, размышляла Марджори, прислушиваясь к шуткам, которыми обменивались за столом члены семьи Эрнеста. Может быть, потому, что здесь не было места той чопорности, которая царила в их доме? Достаточно того, что вместе со всеми ужинал Уильям Холт, управляющий замковой усадьбы. Марджори не могла представить себе, чтобы леди Патрисия пригласила за стол Розитту. Интересно, а как реагировала бы Розитта, случись такое? Вообще, неплохо было бы выяснить, почему именно так сложились отношения между нею и леди Патрисией. Ведь дед, лорд Лоуэлл, воспитывал Розитту как родную дочь. Наверняка здесь кроется какая-то тайна. Марджори поймала себя на мысли, что готова думать о чем угодно, только не о предстоящей свадьбе. Эрнест собирался объявить об этом за десертом, и она пребывала в таком напряжении, что весь ужин промолчала, лишь односложно отвечая на обращенные к ней вопросы.

Как и предсказывал Эрнест, Ирен, добрая душа, откровенно обрадовалась его сообщению и сердечно поздравила их. Лицо Пола тоже осветилось радостной улыбкой. Марджори даже показалось, что он вздохнул с облегчением. Тепло поздравил их и Уильям Холт, у которого сразу возникли предложения по устройству свадьбы. Теперь за Ирен можно было не волноваться - у нее появился добровольный помощник. Марджори было решено освободить от всяких организационных дел, по крайней мере до окончания ее стажировки.

На маленьком столике у камина появился поднос с бутылкой шампанского и бокалами. Вечер закончился весело. Пол сказал, что радуется предстоящей свадьбе старшего брата, потому что теперь и они с Клэр могут с чистой совестью весной обвенчаться, традиция не будет нарушена. Пожалуй, больше всех радовались предстоящему событию братья. Чего нельзя было сказать о Клэр, которая иногда посматривала на них с холодной насмешкой, а на Марджори смотреть вообще избегала. Видимо, Ирен тоже заметила странное поведение невесты Пола и под каким-то предлогом увела ее к себе. Уильям Холт, сославшись на неотложные дела, извинился и ушел. После их ухода Марджори почувствовала себя третьей лишней.

Братья уже бурно обсуждали будущую реконструкцию "Либертиз". Но стоило ей заикнуться о том, что она хотела бы подняться к себе, как они набросились на нее с вопросом: как она относится к идее соединения двух стилей в новом здании магазина - первоначального стиля тюдор и стиля ренессанс. Пришлось Марджори держать экзамен на профессионализм. И, судя по уважительным взглядам братьев, она отлично справилась с этим. Компромисс между различными взглядами Пола и Эрнеста был таким образом достигнут, они допили шампанское и разошлись. Марджори вдруг почувствовала себя безмерно усталой, и, когда они поднялись на верхнюю площадку башни, у нее не было сил протестовать. Эрнест просто взял ее на руки и отнес в свою спальню. Раздетая с его помощью, она моментально уснула. Утром им предстояло звонить ее родителям в Корнуолл, чтобы получить согласие на свадьбу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора