Большая буква Л - Джеки Браун страница 10.

Шрифт
Фон

Девушки закивали, затем понюхали вино и отпили из бокалов. Зак мог поклясться, что они понятия не имеют, о чем там толкует Джей. Эти двое были похожи на коллег-подружек, которые пришли в дегустационный зал забавы ради, а не с целью попробовать вина.

- Божественно! - произнесла одна из них, тогда как вторая, улыбаясь, рассматривала винную карту.

- Какой сбор хотите попробовать следующим? - поинтересовалась Джей, убирая бутылку "Пино гри" обратно в холодильник. Ее движения были плавными, изящными и очень ловкими. Это напомнило Заку о том, как она обнимала его в тот день у него в кабинете.

- Вы делаете винные кулеры? - спросила брюнетка.

- Винные кулеры? - Джей едва сдержала негодование.

- Я люблю клубничный и с лаймом, - добавила блондинка.

Зак выступил вперед, решив, что пора вмешаться. То, о чем спрашивали эти девушки, было чистым кощунством, но они ведь и не строили из себя сомелье.

- У нас нет винных кулеров, зато есть отличное бочковое "Шардоне", - сказал он. - Одно из моих любимых.

Обе девушки и Джей посмотрели в его сторону. Девушки, в отличие от Джей, улыбались. По лицу Джей невозможно было понять, о чем она думает. Она представила Зака гостям.

- Это Зак Холланд. Он хозяин винодельни "Медальон".

- Я Минди, - прощебетала блондинка. - Мы просто влюбились в ваши вина.

- Да, вы творите с виноградом что-то потрясающее, - с энтузиазмом добавила ее подруга, заигрывающе улыбаясь и тиская в руках свой бокал. Весьма неоднозначные сигналы, между прочим.

- Благодарю, - ответил Зак.

Одна из девушек протянула ему руку:

- Я - Стиви.

- Стиви? Необычное имя.

- Папа хотел мальчика, а получилась я.

Зак заметил, как Джей закатила глаза.

- Что ж, рад познакомиться с вами обеими. Что касается винодельни, я получил ее совсем недавно, поэтому не моя заслуга в том, каков конечный результат. - Он взглянул на Джей. - Пока не моя.

- Мы пробудем здесь все выходные, - вставила Минди. - Остановились как раз недалеко от Траверс-Сити. Не посоветуете ли нам хорошее место, где мы могли бы пообедать.

- И потанцевать. - Стиви провокационно улыбнулась. - Мне не помешает сжечь немного лишних калорий… как-нибудь.

Нужно было быть глухим, чтобы неправильно понять намек, который только что сделала эта молодая девушка. А Зак отнюдь не был глухим. По правде говоря, он был бы не против провести вечер, плавно перетекающий в ночь, в компании какой-нибудь красотки, а не канала новостей, но Стиви была, на его вкус, слишком молода и слишком предсказуема. Зак любил таинственность. И вызов.

Он взглянул на Джей.

- Ну? - не унималась Стиви.

- Можешь помочь чем-нибудь этим юным леди? - обратился Зак к Джей. - Боюсь, я не так хорошо знаю эти края, чтобы что-то советовать.

Джей перечислила названия нескольких ресторанов и ночных клубов в Траверс-Сити. Что-то подсказывало Заку, что она знает об этих заведениях лишь понаслышке. Он подождал, пока девушки попробовали "Шардоне". А когда они закончили дегустацию, обе оставили для Зака свои визитки.

- Я ложусь спать поздно, так что заходите на рюмочку, - сказала Стиви. Она улыбнулась, давая Заку понять, что именно ей от него хотелось бы получить.

Он прикрыл рот рукой и кашлянул, чтобы скрыть свое изумление, но визитку в карман убрал. А когда повернулся, Джей смотрела на него с отвращением.

- Проблемы?

- Никаких, - отозвалась она. - Не думаешь, что она слишком молода?

- Достаточно взрослая, чтобы пить. Или, хочешь сказать, ты не проверила ее паспорт, прежде чем продавать вино?

- Проверила. Она совершеннолетняя.

- Хорошо.

- Едва ли.

- Кстати, на заметку, Стиви не в моем вкусе. Кроме того, я поклялся не встречаться с девушками, которые родились, когда я учился в школе.

- Но ты взял ее номер.

- Не хотел быть грубым.

- Что ж, ты, кажется, хотел поговорить со мной? Так говори.

- Перестань вести себя со мной как с собакой, Джей.

- Ты не собака, ты - мой начальник.

Что-то в ее тоне не понравилось Заку. Она словно обвиняла его в этом.

- Да. И как твой босс, я хочу поговорить с тобой. Сейчас же.

- Хорошо.

Джей, расправив плечи, вышла из-за стойки и направилась наверх, к офисам. Зак, не торопясь, последовал за ней, надеясь, что ее раздражение скоро пройдет. Он рассчитывал поговорить с Джей, когда она будет в хорошем расположении духа.

Когда Зак прошел вслед за ней в свой кабинет, она облокотилась о край его стола.

- Садись. - Он указал на один из стульев.

- Я лучше постою.

Зак закрыл за собой дверь и, обойдя стол, встал напротив Джей.

- Как я уже упоминал ранее, - осторожно начал он, - я планирую расширить площадь винодельни.

- Имеешь в виду виноградники?

Ему показалось, что он увидел блеск в ее зеленых глазах.

- Не совсем. - Зак не торопился раскрывать карты. - Есть какие-нибудь предположения на этот счет?

- Мы с папой планировали производить винтажные вина. Широт, где могут расти подходящие сорта винограда, в мире всего четыре. Мы на сорок пятой параллели, так что все сходится.

Зак потер подбородок.

- Об этом я не думал.

- Пара других виноделен уже занимаются этим. И довольно успешно. Одно из их вин подавалось несколько лет назад в Белом доме. Хорошая реклама, кстати.

- Возможно. Но это производство требует тщательного планирования. Если что-то пойдет не так…

- Тогда дело может кончиться банкротством.

- С другой стороны, я люблю вызывать судьбу на дуэль.

- Я тоже. Но мне не нравится рисковать понапрасну, рассчитывая только на удачу, которая вряд ли окупится.

- Разумно.

- Так что ты предлагаешь?

- Я еще не уверен.

- Не уверен? Ты сам настоял на этой встрече, - напомнила ему Джей.

- Ах, это… В Калифорнии у меня возникла пара идей, которые не понравились моему отцу и кузену.

- Продолжай.

Зак решил начать с менее острой темы:

- Во-первых, я собираюсь построить здесь сыроварню. Можно подавать сыр "Медальон" к вину в дегустационном зале, а также поставлять его в магазины и рестораны.

Джей кивнула.

- Хороший способ продвинуть наш бренд. - Она указала на бумаги, лежащие на его столе: - Это детальный проект?

- Да, это проект. - Зак взял бумаги. - Но не сыроварни, а гостиницы.

- Гостиницы?

- Вообще-то гораздо больше, чем просто гостиницы. Это будет нечто особенное и очень роскошное. Отель превратит "Медальон" в достопримечательность, а не просто в одну из остановок во время экскурсии по виноградникам, - с энтузиазмом проговорил он.

- И где ты собираешься расположить гостиницу? - Джей теребила кончик косы. - Неужели отнимешь землю, отведенную под виноградники?

- Нет. Я прошу продать мне близлежащие земли с уже существующим домом. Этот дом может быть перестроен в гостиницу с минимальными затратами.

- А, тот самый подходящий тебе дом?

- Точно.

Джей закусила губу.

- Он должен быть очень близко, иначе проект потеряет всю привлекательность.

- Именно. - Зак сделал глубокий вдох и решил сказать прямо: - Я хочу купить дом твоего отца, Джей.

Девушка потеряла дар речи. Мысли роились в ее голове, но они так и не оформились в слова и не слетели с губ.

Идея Зака великолепна! Потрясающа.

Джей, конечно, рано или поздно сама бы додумалась до такого. И все же продажа дома навсегда отнимет у нее то последнее, что еще связывает ее с "Медальон". У нее ничего не останется. Зак станет хозяином всего.

- Вот проект, который я подготовил. - Он протянул ей бумаги. - Я еще не видел спальни, но из того, что ты мне рассказывала, и из того, что я сам видел на первом этаже, можно предположить, что после небольшого ремонта комнаты будут совершенны.

Джей открыла контракт и заглянула в текст. Ага, вот и сумма. Она была очень щедрой.

Я сама посоветовала ему предложить хозяевам дома большие деньги. Только тогда я не знала, что дом - мой.

- Что скажешь? - поинтересовался Зак.

- Я не рассматривала вариант продажи дома.

Очевидно, он воспринял ее слова как торг.

- Условия можно еще обговорить. Этот договор скорее начало, чем финальное предложение.

Джей закрыла документы и взглянула на Зака.

- Ты хочешь стать хозяином моего дома - вот в чем суть. Ты желаешь купить дом моего отца и превратить его в гостиницу.

- Именно.

А Джей мечтала получить обратно винодельню. В ее голове начала формироваться идея. Захватывающая идея. Девушка справилась с эмоциями и напустила на себя равнодушный вид.

- И условия еще можно подправить?

- Верно.

- Хорошо, - кивнула Джей. - Я приду к тебе со своими поправками.

Кажется, Заку не очень понравился такой поворот событий.

- Ясно. Намекни хотя бы, сколько времени тебе потребуется?

Она не хотела сразу раскрывать все карты. Наконец-то у нее появился шанс самой решать свое будущее.

- Не терпится узнать?

- Просто любопытно. - Зак улыбнулся. - Ну?

- Постараюсь не держать тебя в неведении слишком долго.

- Я ценю это.

- Дай мне время до понедельника, - помолчав, сказала она.

В конце концов, Джей намеревалась попросить у него не только время.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора