Не спеши сказать нет - Джессика Харт страница 2.

Шрифт
Фон

Она уставилась на свои руки, вспоминая, как в тот холодный ноябрьский день все для нее изменилось. Один телефонный звонок - и вся ее жизнь перевернулась. Размышляя о том, сможет ли объяснить, что она тогда чувствовала, Розалинда взглянула на Майкла. Ей даже показалось, что он смотрел на нее с пониманием, но, когда их глаза встретились, он быстро отвел взгляд.

- Пойми, я, разумеется, сожалею о твоем отце, - произнес он отрывисто, - однако какое отношение это имеет ко мне?

Оскорбленная тем, как он отмахнулся от нее, Розалинда вздернула подбородок.

- Я как раз собираюсь рассказать об этом. - Сделав паузу, она продолжила: - Мне, как самой близкой родственнице, пришлось дальше отвечать за Джейми. Мы с Наташей никогда не ладили. Я почти и не видела своего брата. Переезжая в дом отца, я думала, что все, что мне надо будет делать, - это смотреть за няней, которая ухаживает за Джейми.

- Отвечать за ребенка - это не только смотреть за няней! - даже не пытаясь скрыть презрение, произнес Майкл.

- Именно это… я и обнаружила. - Розалинда с трудом подбирала слова. - Если ты дашь мне закончить, я скажу, что мне не потребовалось на это много времени. Теперь Джейми - часть моей жизни, он много значит для меня. Я бы никогда не пришла сюда, если бы это не касалось его. Видишь ли… Джейми угрожает опасность.

- Какая?

- Я не знаю наверняка, - медленно проговорила Розалинда, - но я боюсь. - Она увидела, как Майкл сделал жест нетерпения, и придвинулась ближе, пока он не сказал что-нибудь уничижительное. - Пожалуйста, - взмолилась она. Ее зеленые глаза взывали о помощи. - Я не просила ничего у тебя раньше, но прошу сейчас. Позволь мне объяснить.

Их глаза встретились на мгновение перед тем, как Майкл запустил свои пальцы в волосы и сказал наполовину раздраженно, наполовину покорно:

- Хорошо.

Это еще не было согласием, на которое она надеялась, но по крайней мере он слушал.

- Я получаю анонимные письма и телефонные звонки, - сказала Розалинда. - Они начались после смерти моего отца. Сначала я думала, что это звонит и пишет какой-то больной, видевший мои фото в газете. Прямых угроз не содержалось, просто меня уведомляли, что за мной следят. Потом телефонные звонки стали более угрожающими, в них начали упоминать Джейми. "Ведь ты же не хочешь, чтобы Джейми потерялся?" - шептал мне в трубку злобный голос. Причем какой-то бесполый, то ли мужской, то ли женский… "Или чтобы ему нанесли вред?" - Она с трудом сглотнула. - Нет сомнения, этот сумасшедший хочет похитить Джейми…

- Кто-нибудь пытался приблизиться к тебе на улице?

Розалинда покачала головой.

- Я никого не видела, но знаю, что за нами наблюдают, где бы мы ни находились.

- Да, это неприятно, - сказал Майкл после минутного раздумья. - Но ведь есть полиция.

- Я говорила с ними! - нетерпеливо выпалила Розалинда. - Они делают что могут, предложили сменить номер, однако звонки не прекратились.

Майкл нахмурился.

- Почему бы вам просто не уехать? - сказал он. - Ты можешь себе это позволить.

- Думаешь, я не пробовала? Я взяла Джейми с няней к бабушке в Лос-Анджелес в феврале. Первые три дня все было прекрасно, но потом пришло письмо, без марок. Горничная принесла, прямо в ящик было опущено. - Она страдальчески взглянула на Майкла. - Это не незнакомец. Он знает меня, моих друзей, может сесть на самолет и последовать за мной…

- И что ты сделала? - спросил Майкл.

Розалинда беспомощно всплеснула руками.

- Мы вернулись домой. По крайней мере, мы были на своей территории. К несчастью, няня так испугалась, что ушла, а я не осмелилась взять новую. Я не могу доверить Джейми постороннему человеку при таких обстоятельствах, когда против него что-то замышляется.

- Кто же за ним сейчас присматривает?

- Я, - произнесла Розалинда с вызовом.

Майкл ничего не ответил. Он просто скептически окинул взглядом ее бледно-зеленый костюм, тонкие колготки, плетеные кожаные туфли и безупречный макияж.

Розалинда покраснела.

- Я не всегда так одеваюсь, - объяснила она, едва удержавшись, чтобы не добавить: "Я… надела этот наряд потому, что он мне идет и я хочу произвести на тебя впечатление".

Майкл откинулся на спинку кресла и любовался румянцем, заливавшим щеки Розалинды, и ее элегантным туалетом, не совсем подходившим, по его мнению, для ухода за маленьким и очень подвижным ребенком.

- Хотел бы я посмотреть, как ты общаешься с детьми, - сказал он после паузы.

У нее перехватило дыхание.

Заинтересованность, мелькнувшая в глазах Майкла, превратила его из далекого незнакомца в того человека, которого она помнила. Фонтанирующего идеями, всегда улыбающегося. Одной мысли о его улыбке оказалось достаточно, чтобы Розалинда пожалела, что вспомнила о ней. Для нее это означало вспомнить о других вещах тоже: о прикосновении его прохладных губ, его теплых рук, о его взгляде, когда он обнимал ее… Одним словом, вспомнить то, что она так хотела забыть.

- Тебе никто не мешает сделать это, - произнесла она со смешанным чувством досады и надежды и увидела, как улыбка исчезла с лица Майкла.

Он встал.

- Я понял, что ты ждешь сочувствия, и готов тебе его выразить, но я не знаю, что может измениться, если ты поедешь со мной в Аскербай. Поскольку твой преследователь сумел добраться до Лос-Анджелеса, то поездка в Йоркшир не составит ему большой проблемы.

- Именно поэтому я собираюсь замаскироваться, - твердо сказала Розалинда.

Майкл наградил ее ироничным взглядом.

- Это как? Нацепишь фальшивые нос и усы?

- Нет, я буду изображать нечто другое.

- Да? И что же? - издевался он.

Розалинда вздохнула и как можно спокойнее произнесла:

- Твою жену. - Ее слова эхом раскатились по комнате, оглушив их обоих. - А Джейми будет твоим сыном.

- Извини, я не ослышался? Похоже, у меня проблемы со слухом. - Майкл делано потер уши. - Ты не могла бы повторить? Минуту назад ты сказала, что хочешь поехать в Йоркшир, притворившись моей женой. Это так? Да? Ну, знаешь ли, Розалинда, нельзя быть настолько самонадеянной! Отвергнуть пять лет назад предложение выйти замуж и продолжать думать, что человек, которого ты тогда так оскорбила, до сих пор влюблен в тебя. Это по крайней мере глупо!

Розалинда покраснела, но, сдержавшись, проговорила:

- Я прекрасно знаю, что ты не влюблен в меня. А прошу о помощи потому, что тот человек, который превратил мою жизнь в ад, по-видимому, не собирается оставлять нас с Джейми в покое. Однако он не станет преследовать жену и ребенка кого-то чужого, незнакомого ему. Вот почему это должен быть ты. - Она говорила быстро, горячо, надеясь убедить его. - Он знает меня, а тебя нет. Эмма нас не выдаст, я доверяю ей полностью.

- Почему? Потому что она не так богата, чтобы общаться с другими твоими друзьями? Или потому, что не может позволить себе купить билет до Лос-Анджелеса? Это ставит ее вне подозрений?

- Нет, - сдавленно ответила Розалинда, начиная злиться. Он что, думает, ей легко просить его об этом? Легко притворяться его женой после того, как она отвергла его предложение руки и сердца? Он хоть понимает, как это унизительно?.. - Деньги здесь ни при чем, - хмуро проговорила она. - Ты никогда не понимал нашей дружбы. Эмма и я близкие подруги еще со времен учебы в колледже. Я знаю ее лучше, чем тебя, и верю ей абсолютно.

В следующее мгновение, словно по волшебству, открылась дверь и вошла Эмма с подносом, на котором были три чашки, пластиковый стаканчик, сок и блюдце с печеньем. Она придержала дверь, и в комнату впорхнул маленький мальчик с внешностью ангелочка. У него были красивые волосы и огромные карие глаза с удивительно длинными ресницами, в одной руке он сжимал игрушечный поезд, а в другой - раскрошенное печенье.

Увидев Майкла, малыш остановился как вкопанный и уставился на него, как делают дети, увидев что-либо необычное.

- Это Джейми, - произнесла Эмма, поставив поднос на столик. - Вы ведь еще не встречались?

- Нет. - Майкл постарался улыбнуться. - Привет, Джейми!

Мальчик продолжал смотреть на него. Потом наконец проговорил:

- Привет, а у меня есть поезд.

- Вижу, у меня тоже был такой в детстве.

- Хочешь посмотреть? На, возьми. - Джейми не был общительным ребенком, но, к удивлению Розалинды, он подошел к Майклу и вручил ему поезд.

Тот наклонился и стал рассматривать игрушку, бережно держа ее в руках.

Розалинда наблюдала за ним. Было трудно поверить, что Майкл, такой самодостаточный и самонадеянный, может так быстро поладить с детьми! Однако он очаровал Джейми, это очевидно. Она посмотрела на них, и что-то внутри нее сжалось.

- Ну что, - спросила Эмма, - вы договорились?

- Не совсем, - ответила Розалинда.

Майкл, услышав их обмен репликами, вернул поезд Джейми и присоединился к ним.

- Розалинда предложила мне обременить себя женой и ребенком для поездки в Йоркшир, - сказал он, беря чашку кофе.

- А почему бы и нет? - Эмма посмотрела на него с неподдельным удивлением.

Майкл нетерпеливо вздохнул.

- Я действительно считаю хорошей идеей исчезнуть на несколько недель. - Он наградил Розалинду ледяным взглядом. - Только не понимаю, причем тут я? - И театрально повернулся к сестре, надеясь, что хоть та способна мыслить разумно. - Розалинда может поехать куда угодно, - закончил он подчеркнуто.

- Тихая деревушка в Йоркшире будет тем местом, где вряд ли кому-либо придет в голову искать ее.

- Прекрасно! Но зачем втягивать в это меня?

- Майкл, ты должен просто присмотреть за ней. - Как по команде, брат и сестра повернулись к Розалинде.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке