Мара Вульф - Лунный серебряный свет (ЛП) стр 35.

Шрифт
Фон

К нам приближался стройный мужчина с длинными светлыми волосами, и я знала, что он был шелликотом. Он был похож на Кэлама, но его глаза горели ледяным голубым цветом. В них читалась лютая ненависть. И хоть обычно он наверняка был красив, что-то злое искажало его лицо в гримасу.

Неописуемый страх сковал меня. Он обнаружил нас и наблюдал. Это самое худшее, что могло произойти.

- Что ты здесь делаешь, Элин? - спросил Кэлам резко и без следа страха.

- Это я должен спросить у тебя, ты так не думаешь? Я всегда знал, что ты обманываешь наш народ. Амия почувствовала, что ты больше не хочешь её. Она была так глупа, рассказав мне об этом. - Он опрокинул голову назад и издевательски рассмеялся. Кровь застыла в моих жилах. - Ты знаешь наши законы, и ты знаешь наказание. Именно ты, ты, который всегда кичился тем, что точно следует нашим законам. Ты осмелился плавать в полнолуние с человеческой девушкой. Тебе придётся за это ответить. - Элин выплёвывал эти слова в лицо Кэлама с огромной ненавистью. Его лицо и голос отражали коварство. - Мне убить её, или ты хочешь сделать это сам? Ты знаешь, что это неизбежно. - Он так быстро схватил меня за горло, что ни я, ни Кэлам не успели среагировать. И хоть он не сдавливал сильней, я чувствовала, что с каждой секундой мне всё трудней становится дышать. Элин с выжиданием смотрел на Кэлама.

- Отпусти её. - Шёпот Кэлама казался в ночной тишине криком.

Глаза Элина превратились в узкие щёлки. В этот момент я вырвалась и укусила его за руку. Вскрикнув, он отпустил меня, и я упала Кэламу в руки.

- Эмма, ты сейчас же идёшь к машине, - приказал он. Его рука, которая только что держала меня, исчезла. Я не двинулась с места. В моих ушах застучало. - Эмма, уходи и езжай домой, - повторил он. Его лицо окаменело, а глаза опасно сверкнули. Без противоречий я ринулась с места. - Беги, - приказал он мне, хотя я едва стояла на ногах.

Позади себя я слышала рык, который едва ли мог исходить из человеческого горла, затем звук столкновения двух тел. Я не оборачивалась.

Сев в машину, я почувствовала, что трясутся не только мои руки. Всё моё тело дрожало от страха и подавленного желания. Зубы громко стучали. Я сильней закуталась в свою куртку, сделала глубокий вздох и попыталась успокоиться.

Что если он ранит или убьёт Кэлама? Нужно ли мне привести помощь? Могу ли я оставить его одного? Он приказал мне возвращаться домой.

Я завела машину. К дому пастора я ехала слишком быстро. Страх за Кэлама с каждой секундой становился всё больше. Занимался рассвет, но я ни разу не взглянула на пылающий красный свет, проступающий среди гор.

Несмотря на столь ранний час, доктор Эриксон не спал. Должно быть, он прочитал на моём лице, что случилось нечто ужасное. Я запиналась, пытаясь объяснить, что произошло. Доктор Эриксон придержал для меня дверь в библиотеку и посадил в кресло. Потом он закутал меня в тёплое одеяло и вручил чашку горячего чая. Я обожгла язык, но ром, добавленный в чай, возымел своё действие. Я тут же согрелась.

- Что случилось? - спросил доктор Эриксон, наливая чашку чая для себя.

Я втянула воздух в лёгкие.

- Кэлам плавал со мной.

Быстрее, чем я могла ожидать, доктор Эриксон повернулся ко мне. Чай расплескался и потёк по его руке. Но казалось, он этого не чувствовал. Он растерянно смотрел на меня.

- Не могу поверить, скажи, что я ослышался. Он хотел знать это любой ценой, да?

Я не понимала, что он имеет в виду.

- Где Кэлам сейчас? - наконец спросил доктор Эриксон.

- Он отправил меня домой. Там был другой шелликот. Кэлам назвал его Элин. Он преследовал нас. Я думаю, они дрались друг с другом. Мы должны вернуться и найти Кэлама. Он может быть ранен.

- Скорей, Эмма. Покажешь мне дорогу.

Всё ещё укутанная в одеяло, я побежала вместе с ним к машине. На бешеной скорости мы подъехали к озеру. Когда мы вышли, вокруг было спокойно. Над горами всё ещё висели предрассветные сумерки.

- Ты остаёшься здесь, - приказал доктор Эриксон.

Я хотела возразить, но его взгляд подавлял во мне любое желание противоречить.

Я со стоном закрыла глаза и отклонилась назад. Когда дверца машины открылась, моя голова тут же метнулась в сторону. Это был Кэлам. Из моей груди вырвались рыдания, и я зажала рот рукой. Он сел рядом со мной и завёл машину. Не сказав ни слова, доктор Эриксон скользнул на заднее сиденье.

В этот момент мы увидели Элина, стоящего перед нами на вершине горы. В сумеречном свете, мне удалось рассмотреть, что он был ранен. Кровоточащая рана тянулась по его щеке.

- Я найду вас, куда бы вы ни бежали! - пронзительно крикнул Элин в свете начинающегося дня. Слышишь, Кэлам? Я убью вас всех. Я не успокоюсь, пока не уничтожу вас. Одного за другим. Вы не сможете избавиться от меня. Где бы вы ни прятались, - он снова громко рассмеялся, затем развернулся и исчез.

Кэлам в утешении взял мою руку. Никто из нас не издал ни звука, пока моё сердце успокаивалось. Только когда мы вернулись в дом пастора, доктор Эриксон заговорил. Он был зол, так зол, что я ещё никогда не видела его таким.

- Почему ты не смог совладать с собой? Обязательно нужно было подвергать её опасности? - кричал он на Кэлама. - Тебе мало того, что её мать мертва, ты хочешь быть в ответе за смерть Эммы?

Кэлам молчал, позволяя обрушивать на себя упрёки. Доктор Эриксон со стоном опустился в одно из кресел.

- О, Боже, из всего, что могло случиться, произошло самое худшее. Элин был самым последним шелликотом, который мог увидеть вас. От него не стоит ожидать никакой пощады. Ты видел его глаза? Казалось, он абсолютно сошёл с ума. Его снедала такая ненависть… - доктор Эриксон сделал паузу. - Эмма хотя бы смогла устоять перед тобой?

Кэлам медленно кивнул.

- Теперь ты знаешь, что хотел?

- Она может дышать под водой.

Застывший в удивлении доктор Эриксон уставился на меня.

- Я слышал об этом, - проговорил он некоторое время спустя, - однако это действительно возможно… Всё же ты ни в коем случае не должен был подвергать её риску.

Я не понимала ни слова. Мной одолевала усталость. Я больше не могла держать глаза открытыми. Голоса заглушались. Следить за ними становилось невозможно.

- Отнеси её в кровать. Мы поговорим об этом позже. Я позвоню Итану и сообщу, что Эмма у нас.

Кэлам взял меня на руки и отнёс по лестнице наверх. Затем он положил меня в кровать, укрывая одеялом.

- Что он имел в виду, спросив, смогла ли я перед тобой устоять? - Из-за усталости я едва ли смогла выговорить слова.

- Сейчас спи, а позже я тебе всё объясню. - Кэлам лёг рядом со мной под одеяло. Я уснула, прижавшись к нему.

Глава 17

Когда я проснулась, Кэлам всё ещё спал. Я долго рассматривала его лицо, оно было прекрасным, и я не знала ни одно человека прекрасней. Но если быть точной, он им и не был. Я осторожно коснулась его губ. Кэлам тут же открыл глаза.

- Я не хотела тебя разбудить, - тихо сказала я.

Кэлам без слов придвинул меня к себе и поцеловал с отчаянием, которое было мне в нём чуждо. Моё тело отреагировало самостоятельно, и я, едва дыша, прижалась к нему.

Раздался стук в дверь. Кэлам отпустил меня с большой неохотой и встал. Подойдя к двери, он открыл её и тихо заговорил с Софии. После он повернулся ко мне, и я надеялась, что он вернётся в кровать.

- Давай, вставай. Пойдём, позавтракаем.

Мы направились на кухню, и страх перед тем, что нас ожидает, медленно полз вверх по позвоночнику. Доктор Эриксон сидел с мрачным видом за кухонным столом и пил свой чай мелкими глотками. Софи подбадривающе кивнула мне, но на её лбу образовались озабоченные складки. Не успели мы сесть за стол, как доктор Эриксон начал разговор о вчерашнем происшествии. Не удостоив меня взглядом, он обратился к Кэламу.

- То, что ты сделал, было абсолютно безответственно. Но уже ничего не изменишь. Элин не будет медлить, чтобы сообщить об этом Большому Совету. Скоро тебе придётся объяснить своё поведение. У тебя мало времени. До летнего солнцестояния всего несколько недель. Я больше не в силах вам помочь. Ты должен принять решение. Ты все ещё можешь вернуться. Ты не воссоединился с Эммой, есть шанс, что они тебя простят. Кроме того, ты нужен Аресу. Один он не сможет дать сопротивление Элину. С момента смерти матери Эммы, он сломлен. Элин во что бы ни стало хочет стать наследником. Я это знаю, и ты это знаешь. Свяжи себя с Амией, потому что так уже предопределено, и займи место, для которого тебя готовили.

Я подумала, что ослышалась. О чём он говорит? Я хотела что-нибудь сказать, но Кэлам положил свою руку на мою, удерживая меня от этого.

- Всё так, как он говорит, Эмма. Я подверг тебя очень большой опасности. Мне нет прощения. Я должен был знать, что Элин не доверяет мне. Но то, что он преследовал меня, я и представить не мог. Ещё никогда он не покидал воду. Наоборот, он презирает тех из нас, кто интересуется людьми.

- Он хочет занять твоё место, Кэлам. Он использует любые способы, чтобы достигнуть своей цели. - Голос доктора Эриксона звучал умоляюще. - Ты не можешь допустить этого.

- Я знаю. - Кэлам дёрнул себя за волосы и спрятал лицо в ладонях. - Я бы с радостью уступил своё место любому, только не Элину.

Последовало бесконечное молчание, и я с трудом подавляла панику.

- Я не могу заставить тебя сделать выбор, - сказал доктор Эриксон, - но я молюсь, чтобы он был правильным.

Кэлам тряхнул головой.

- Я не могу. Я не могу бросить Эмму.

Моё сердце запорхало.

- Будет лучше, если ты отвезёшь Эмму домой. Всё остальное мы должны обсудить наедине, - приказал доктор Эриксон ледяным тоном.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке