Элизабет Хардвик - Музыка судьбы стр 12.

Шрифт
Фон

- Каком же? - напрягся Алан.

- Никаких вопросов по поводу моей личной переписки, - попросила она.

- Хорошо, - успокоил ее он, поскольку имел некоторые основания надеяться, что когда-нибудь, в не слишком отдаленном будущем, все равно узнает, что же содержалось в том злополучном письме.

Миссис Дэвис поставила на стол перед ними фарфоровую супницу с густым овощным супом. Потом разлила его половником по тарелкам. Джулия, все эти дни действительно питавшаяся кое-как, поскольку мысли об Алане не оставляли ее в покое, вдруг почувствовала, что очень хочет есть. Она подняла глаза и с благодарностью взглянула на экономку.

- Наверно, я доставила вам массу хлопот? - тихо спросила гостья.

- Что вы, ничуть! - заверила ее пожилая женщина. - К тому же мне очень приятно увидеть мистера О'Мейла за обедом, ведь обычно он постоянно отсутствовал в это время! - слегка пожурила она хозяина дома, прежде чем снова отправиться в кухню.

Джулия с удовольствием проглотила несколько ложек супа, стараясь не глядеть на О'Мейла и тщетно пытаясь сохранить на лице невозмутимое выражение. Слава Богу, она не единственная, кто нарушает режим питания!

- Ладно, упрек заслужен, - пробормотал Алан после некоторого молчания. - За истекшие три дня я так и не удосужился отдать должное кулинарному мастерству миссис Дэвис. - И он состроил недовольную гримасу.

Джулия не была уверена, что ей понравился намек О'Мейла. Ведь с тех пор, как она ужинала с ним в ресторане, а потом целовалась, прошло как раз три дня…

- Какой восхитительный суп, - вежливо отозвалась Джулия, не желая вспоминать роковые события.

Она помолвлена с Ламбертом, слишком многим обязана этому человеку, и целоваться с Аланом О'Мейлом не следовало ни при каких обстоятельствах. И теперь, чем скорее она забудет об этом, тем лучше.

- Я думал…

- Мне бы понравилось, если бы ты…

Оба перестали говорить, посмотрев друг на друга.

- Давай ты первый, - уступила Джулия.

- Нет, ты первая, - настаивал Алан. - Несмотря на то, что ты, может быть, думаешь обо мне всякое, я все-таки не забыл о джентльменских манерах, - добавил он.

Она пожала плечами.

- Я собиралась спросить тебя, сможешь ли ты передумать и не забивать себе голову моим портретом? - С этими словами Джулия прекратила есть суп и выжидающе посмотрела на О'Мейла.

- Нет, - коротко и неуступчиво ответил Алан.

- Что ж, спасибо за откровенность и прямоту, - сказала она и с показным безразличием пожала плечами. Неужели он настолько глуп, что не понимает, как небезопасно для него проводить с ней так много времени!

Джулия вдруг грустно осознала, что у них с Аланом тоже получается какая-то странная парочка. Она оделась, чтобы вечером выйти в свет, а О'Мейл помимо того, что был небрит, выглядел так, будто спал всю ночь в той одежде, в которой вышел к столу.

И в этот момент он, похоже, догадался, о чем она думает, проведя рукой по небритому подбородку.

- Если не возражаешь, как только мы покончим с этим превосходным супом, я могу подняться наверх и побриться.

Уж конечно, она бы не возражала. Но совсем не по той причине, какая пришла в голову О'Мейлу. Истина заключалась в том, что в таком виде Алан выглядел почти как капитан пиратского судна. Правда, при всей небрежности он был все же чертовски привлекателен!

Но больше всего Джулию смущало то, что Алан О'Мейл, похоже, в очередной раз догадался, хотя бы частично, о чем она думает. Если не обо всем!

- На мой счет не стоит беспокоиться, Алан, - ровным голосом проговорила она. - Мне абсолютно все равно, брился ты сегодня или нет.

Однако ее снисходительный тон не оказал ни малейшего воздействия на хозяина дома.

- Кажется, не я один обладаю монополией на грубость, - просто, без эмоций, отметил он. - И это радует.

Покончив с супом, Джулия выпрямилась и с безразличным видом посмотрела на него.

- Ты что-то собирался сказать, - напомнила она.

Алан пожал плечами.

- На выходные я собираюсь съездить в Ирландию. И мне хотелось бы, чтобы ты составила мне компанию. - Губы О'Мейла насмешливо изогнулись, когда он увидел, как изменилась в лице Джулия.

- Ну и ну! - только и смогла произнести она.

- Я ведь предлагаю не какую-то секс-прогулку или что-то незаконное, - весело пояснил он. - Мы поедем в замок моего деда.

От такого пояснения это приглашение не стало для Джулии более невинным. Ведь О'Мейл не сказал, что его дед будет в то же самое время присутствовать в своем замке!

- Что же ты мне на самом деле предлагаешь, Алан? - стараясь сохранить спокойствие, спросила она.

- Я… - Голос Алана оборвался, когда из кухни возвратилась миссис Дэвис, чтобы забрать тарелки из-под супа. - Так вот, - продолжил он, когда экономка вышла. - Я точно знаю, как и где мне хочется написать твой портрет.

- Как и где? - осторожно повторила Джулия, которой совершенно не понравился этот намек.

- Я ведь не портретист, Джулия, - нетерпеливо прервал ее хаотичные мысли О'Мейл. - И об этом же говорил твоему жениху при первой нашей встрече.

- Но ты вдруг стал сам настаивать на том, чтобы непременно написать мой портрет, - напомнила она.

- Да. Я непременно и напишу, - увлеченно подтвердил О'Мейл. - И для художника было бы непростительно не отразить на холсте такую красоту. Но я не хочу, чтобы ты специально позировала. Если потакать прихоти Уиндема, то достаточно сделать крупный постановочный снимок и повесить на стену твое фото, - с оттенком неприязни в голосе произнес он. - А мне хотелось бы написать тебя в одном из залов замка, возле окна, с развевающимися на ветру золотистыми волосами…

- И в прозрачном платье, - насмешливо заключила Джулия.

Она с трудом могла представить себя позирующей Алану О'Мейлу в таком виде. То, что он предлагал сейчас, было чистой фантазией, и она уже знала, что с этим художником надо держать ухо востро!

8

- Я не думаю, что Ламберт мог предположить подобное развитие событий, когда просил тебя создать мой портрет, - насмешливо проговорила она.

- Как тебя изобразить - это мне решать. Если ему не понравится то, что я сделаю, холст останется у меня, - твердо сказал он.

Джулия медленно покачала головой.

- Но я не могу поехать с тобой в Ирландию, Алан.

- Да почему же? - воскликнул О'Мейл, все больше загораясь новой идеей. Он неожиданно почувствовал вдохновение, и ему не терпелось приступить к работе. - Там будет мой дед, так что бояться тебе абсолютно нечего, - заверил он Джулию.

Она неуверенно переспросила:

- Твой дед, говоришь?

Алан усмехнулся.

- Он - большой любитель путешествовать. Но стоит мне сообщить ему, что я привезу с собой красавицу Джулию, старик наверняка никуда не уедет, - пообещал Алан. - Деду сейчас за семьдесят, но хорошенькие женщины ему весьма по душе!

Джулия слабо улыбнулась, услышав такую характеристику пожилого человека, но вид ее по-прежнему выражал упорство.

- А где именно в Ирландии живет твоя матушка? - попробовал немного сменить тему Алан, зная, что надо, во что бы то ни стало заручиться согласием Джулии.

- Моя мать? - немного оцепенев, переспросила она.

- Прошу тебя, не отвлекайся, - слегка пожурил ее Алан. - Я предлагаю всем нам вместе отправиться в Ирландию. Твоя матушка, ты говорила, тоже живет там… Если это недалеко от поместья моего деда, то ты сможешь запросто заехать к ней.

Джулия покачала головой, чувствуя, что разговор набирает обороты не оставляя ей возможности для раздумий.

Но он теперь представлял ее в замке своего деда и знал наверняка, как здорово она будет выглядеть на фоне средневековых стен.

- Но я никогда… - осекшись, Джулия прикусила губу.

- Никогда что? - нахмурился О'Мейл. - Никогда не навещала свою мать в Ирландии? - недоверчиво покосился он. - А как долго, ты сказала, она там живет?

- Пять лет, - неохотно признала Джулия.

- Выходит, ты нечастый гость у родной матери, - с упреком произнес он.

Ее щеки запылали от негодования.

- В мои будущие планы входило навестить мать, но…

- … Меня они не касаются. Это ты хотела сказать? - насмешливо закончил Алан. - Возможно, так и есть. Однако теперь, раз мы собираемся в Ирландию, то в любом случае…

- Я с тобой ни о чем не договаривалась, - запротестовала Джулия.

- Кстати, в начале следующей недели тебе нужно будет увидеться с Грейс, - нахмурившись, продолжал, он.

- Грейс? - удивленно переспросила Джулия. - Ты имеешь в виду Грейс О'Халлоран?

- Или Грейс Макналти, как тебе больше нравится, - кивнул О'Мейл. - Я хотел бы, чтобы она скроила и сшила для тебя платье. То, в котором ты будешь позировать. Мне точно известно, как оно должно выглядеть. Так что, Грейс сможет еще до встречи с тобой сделать выкройку, а затем быстро произвести примерку. Я не слишком быстро говорю, Джулия? - саркастически спросил он, вглядываясь в ее лицо.

- Да уж, чересчур! - возбужденно ответила гостья. - Ты… - Она осеклась, когда в комнату вошла миссис Дэвис, чтобы подать горячее.

Жареный цыпленок со свежеиспеченной картошкой и овощным салатом.

- Выглядит восхитительно, - поблагодарила Джулия экономку.

- Спасибо, миссис Дэвис, - улыбнулся Алан, прежде чем старая женщина вновь оставила их наедине. - Прости, о чем ты говорила? - спросил Алан, когда положил на ее тарелку порцию картофеля с кусочками курицы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора