Барбара Картленд - Где бы ты ни был стр 6.

Шрифт
Фон

- Мне это просто снится! - воскликнула она. - Вот проснусь - и окажется, что я в своей кровати. Я хочу, чтобы этот сон никогда не кончался!

Она вдруг порывисто сняла шляпу и распустила волосы.

-А я хочу, чтобы у тебя все вышло так, как ты хочешь, - сказал он.

Граф смотрел на девушку, а она смотрела вперед, в морскую даль. Ветер развевал за спиной ее длинные темные локоны.

Перед ним была уже не степенная молодая леди, которую он всегда знал. Сейчас с нее можно было ваять статую духа свободы - дикого, необузданного, готового к приключениям.

Он видел ее профиль - чистую линию лба и носа, четкий рисунок губ и подбородок, пожалуй, слишком волевой для девушки, как ему часто казалось.

Теперь он вдруг осознал, что ошибался. Он увидел в ее лице силу и мужество. Многие ли женщины могут похвастаться такими качествами? А эта ее готовность отправиться в путь, бросив вызов всему миру?..

Роберт внезапно понял, что не хотел бы видеть кого-то другого своим компаньоном и спутником, кроме этой молодой женщины.

Глава 3

В Кале они сели на парижский поезд, удобно устроившись на диванчиках купе. Когда Ванда сняла перчатки, Роберт спросил:

- Что это у тебя на левой руке?

Она протянула ему руку, и он увидел два кольца - одно без камня, другое - с довольно крупным бриллиантом.

- Это мамины, - объяснила она.

-А зачем ты их надела? Все подумают, что мы женаты.

- Не мы. Допустим, я была замужем и овдовела. Это объяснит, почему у нас разные фамилии в паспортах, если, конечно, кто-то заметит.

- Ах да! - понял он. - Хорошо, что ты об этом сказала. Нужно все продумать. Когда ты вышла замуж и давно ли овдовела?

-Я еще не решила.

- Нужно сразу определиться. Очень важно, чтобы ты осознала свою роль и повторяла ее до тех пор, пока сама не поверишь. Мне об этом говорила одна знаменитая актриса. А поскольку она добилась на сцене грандиозного успеха, думаю, этот метод и правда хорош.

- Понятно, - протянула Ванда. - Знаменитая актриса, да? Хм! - Она улыбнулась и посмотрела на него вопросительно.

-Я не собираюсь называть ее имя, поэтому даже не спрашивай!

- Но она добилась грандиозного успеха?

- Я уже сказал тебе!

- И вы были очень близки? - настаивала Ванда.

-Даже если и так, я тебе не скажу.

-А она действительно такая замечательная?

-Да.

-А чему еще она тебя обучала?

- Ванда, я тебя предупреждаю!

- Но ведь ты первый заговорил о ней! - оправдывалась она, невинно распахнув глаза. - Мне кажется, это просто прекрасно, что ты можешь быть столь откровенным, говоря о женщинах из своего прошлого...

-А кто сказал, что она - в прошлом? - необдуманно парировал Роберт.

-Ах вот как? Ты хочешь сказать, что она...

-Достаточно! - прервал он ее. - Давай оставим этот разговор.

Она сердито уставилась на него.

Не слишком вежливо, но приятно, а главное, полезно иногда ее обезоружить!

Они прибыли в Париж под вечер и вышли на платформу довольно утомленные длительным пребыванием в небольшом купе.

- Наверное, сейчас, когда работает выставка, нам не удастся найти номер в гостинице, - горестно заметила Ванда. - Мне нужно было заранее побеспокоиться об этом.

- Мы сразу поедем в самый дорогой отель Парижа, - ответил граф. - Там будет лучше всего.

Удача сопутствовала им. Они приехали в отель "Мазарини" на Елисейских Полях как раз в тот момент, когда его покидал какой-то французский аристократ, получив срочную депешу, связанную с какой-то семейной проблемой. Роберт тут же снял номер, и через несколько минут их поселили в апартаментах на втором этаже.

Когда Дженни закончила распаковывать вещи, Ванда пришла к мысли, которой тотчас поделилась с Робертом, как только он вошел.

- Мне нужен новый гардероб, - провозгласила она. - И немедленно.

-Что ты имеешь в виду? - встревоженно поинтересовался Роберт.

-А то, что прямо сейчас мы должны пойти по магазинам.

- Но магазины скоро закроются!

-Тогда нужно поторопиться.

В оставшееся до закрытия магазинов время девушка умудрилась купить элегантный дорожный наряд и вечернее платье. Когда она примерила платье, то сама пришла в восхищение. Это был шедевр портновского искусства, выполненный из темно-красного бархата с серебряной отделкой. Платье подчеркивало грудь и плотно облегало талию, расширяясь на бедрах пышной юбкой. Ванду немного смутило глубокое декольте, но, к счастью, она вовремя вспомнила, что является замужней женщиной, хотя и вдовой, и может себе это позволить.

Когда Роберт зашел за ней вечером, девушка с удовольствием отметила, как он на нее смотрел.

- Как давно ты овдовела? - спросил он осторожно.

-Два года назад, - ответила она трагическим тоном. - Я провела эти два года в уединении, оплакивая утрату. Но потом ты, как любящий брат, сказал, что я уже достаточно долго скорбела.

- Правда?

- Конечно. Ты сказал, что бедный Чарли, который был моей единственной любовью, вряд ли захотел бы, чтобы я оплакивала его всю оставшуюся жизнь. Ты напомнил, что я все еще молода, и посоветовал мне вернуться к светской жизни, не пренебрегая такими развлечениями, как танцы и балы.

- О Ванда! - с отвращением воскликнул Роберт. - Я никогда не сказал бы такой глупости.

- Ну, может, не такой, но что-то в этом роде.

Роберт закрыл глаза рукой.

- Как ты думаешь, мой наряд подходит для вдовы, недавно снявшей траур?

- Он очень откровенный, - медленно проговорил Роберт, пытаясь отвести взгляд от того, что открывал вырез платья. Грудь Ванды была так совершенна, что это извиняло смелость наряда.

-Я же не юная девушка, а женщина, - оправдывалась Ванда. - Бедный милый Чарли любил, когда я так одевалась. Красный был его любимым цветом, и он обожал, когда я надевала бриллианты. - Она пальцем указала на бриллиантовую тиару в волосах, вокруг которой колыхались два серебристых пера. Шею девушки украшало бриллиантовое колье.

- Ванда, ради всего святого!

-Я лишь пытаюсь сделать то, что ты мне советовал, - вживаюсь в роль.

- Ну, если ты действительно хочешь хорошо ее сыграть, не называй своего мужа Чарли. Это звучит отвратительно!

- Гектор, - тут же предложила она.

-Лучше уж так.

- Милый Гектор! Он так любил, когда я надевала красное! Он говорил: "Ванда, любимая! Красный - это цвет рассвета. А бриллианты... они сверкают, как твои глаза!"

- Меня сейчас стошнит! - с чувством сообщил Роберт.

-Ты никогда не понимал бедного Гектора!

- Какого дьявола он бедный? Потому, что имел несчастье быть женатым на тебе?

Ванда, продолжая в том же ключе, высокомерно проигнорировала его замечание.

- Ты его не ценил.

- Может, и так. Но если он говорил тебе такой вздор, то я рад, что он умер.

- Он говорил, что я - его путеводная звезда, что я - солнце, освещающее его жизнь.

-Девочка моя, ты переигрываешь!

Она рассмеялась, а вслед за ней рассмеялся и Роберт. Вместе они спустились в ресторан в прекрасном расположении духа.

Когда они вошли в зал ресторана, Роберт почувствовал, как все присутствующие обратили на них внимание. Он привык к такой реакции, обусловленной его положением в обществе. Но теперь все было иначе. Внимание привлек не столько он, сколько его спутница.

Роберт часто видел подругу в бальной зале, но что-то не замечал, чтобы она вызывала такое восхищение. Наверное, все дело в ее наряде, подумал он. Незамужняя девушка не может надевать темно-красный бархат. Это цвет опытной женщины. Но он так идет Ванде.

"Ну конечно, - подумал он. - Она же не юная девушка. Она молодая женщина двадцати четырех лет. Некоторые даже назвали бы ее старой девой, хотя это вовсе не так. Она просто великолепна!"

- Расскажи мне еще о Гекторе, - попросил он, когда они сели за столик и официант налил шампанское в бокалы. Граф отдавал должное придуманной ею легенде и теперь ему хотелось знать, чего еще ждать от бурной фантазии своей подруги.

- Сначала он любил меня издали, - заговорила Ванда. - Нам приходилось встречаться тайком.

- Почему?

- Из-за тебя, конечно! Ты вел себя неразумно. Гектор тебе не понравился, и ты чинил нам препятствия на каждом шагу. Наконец мы сбежали. В наказание ты не дал за мной приданого.

-Да я, оказывается, тиран! - удивленно заметил Роберт.

- Монстр! Я валялась у тебя в ногах!

- И как же ты умудрилась? Ты ведь сбежала!

-А я вернулась!

- Какой тогда смысл был убегать?

- Я вернулась после того, как вышла замуж.

- Ты? А как же Гектор? У него что, не хватило духу встретиться со мной лицом к лицу?

- Гектор был поэт.

- О Боже!

Заметив, что слишком далеко зашла, Ванда попыталась отвлечь внимание друга:

- Шампанское просто восхитительно!

Роберт снова наполнил бокал девушки и заметил удовлетворение на ее лице.

- Где я остановилась? - невинно поинтересовалась Ванда.

- Ты валялась у меня в ногах.

-Ах да! Я заламывала руки, умоляя тебя не быть столь жестокосердным.

- Надо полагать, я запустил в тебя вазу с водой?

- Нет. Ты поддался братским чувствам.

- Правда?

- Гектор присоединился ко мне...

- Когда опасность миновала.

- Когда убедился, что к нему отнесутся с должным уважением.

- Теперь понятно, по какой причине твой муж отдал Богу душу, - с усмешкой протянул Роберт. - Очевидно, я убил его в приступе ярости.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора