Барбара Картленд - Мечты сбываются стр 2.

Шрифт
Фон

Одетта замерла.

- Влюблена? В кого же?

Она лихорадочно перебирала в уме всех мужчин, которые бывали в Холле, пытаясь отгадать, кому Пенелопа могла бы вверить свое сердце.

Валмеры довольно часто принимали у себя гостей, так как леди Валмер обожала светские развлечения.

Ей хотелось бы проводить больше времени в Лондоне, но муж ставил перед ней определенные рамки.

Одетта, подолгу находившаяся в усадебном доме, не могла не заметить, что множество элегантных мужчин, которые здесь бывали, все как один ухаживали за мачехой Пенелопы.

Не было случая, чтобы кто-нибудь из них обратил хотя бы минимум внимания на падчерицу.

К тому же, насколько ей было известно, холостяков среди них не имелось.

Конечно, Одетта была слишком отзывчива и деликатна, чтобы заговорить об этом с Пенелопой, но она очень беспокоилась за свою повзрослевшую подругу, которая все еще жила в родительском доме.

Мачеха была во сто крат привлекательней падчерицы.

Между прочим, она и не скрывала, что не в восторге от выпавшей на ее долю миссии вывозить в свет дочь мужа.

К сожалению, Пенелопа не походила на свою мать, умершую два года назад.

Напротив, она вся пошла в отца.

Темноволосый, крепко сбитый, ростом в шесть футов, лорд Валмер был довольно красив.

Однако у женщины его черты совсем не казались прекрасными, да еще приземистая фигура, унаследованная дочерью от него, и вовсе не придавала ей элегантности.

Но Пенелопа отличалась добротой и сердечностью, особенно по отношению к людям, к которым чувствовала привязанность.

Она была стеснительной и замкнутой, возможно, потому, что лишилась матери - умного наставника и друга - в период вхождения в ответственный возраст.

Именно поэтому Пенелопа льнула к Одетте, оставшейся, так же как и она, без матери.

К счастью, у Одетты не было мачехи, которая так или иначе усложняла бы ей жизнь.

- Кто же тот, в кого ты влюблена? - пыталась выяснить Одетта, поскольку Пенелопа все еще не назвала ни одного имени.

Девушка прошептала еле слышно:

- Это… Саймон Джонсон… и он тоже меня любит, Одетта. Он… вчера сам мне об этом сказал.

Это прозвучало ошеломляюще.

Саймон Джонсон был младшим сыном местного фермера-сквайра, обитавшего на другом конце деревни Эденхем.

Одетта знала его всю свою жизнь и всегда считала его чересчур серьезным и скучным.

То, что Пенелопа могла влюбиться в него, а он в нее, было настолько невероятно, что на какое-то время она потеряла дар речи.

- Но где же вы могли встретиться и… откуда ты так… так хорошо его знаешь? - наконец сумела вымолвить она.

А между тем она подумала о том, что ни сквайра Джонсона, ни его сыновей никогда не приглашали в Холл, кроме как на сборы охотников со сворами гончих либо на состязания гончих, когда они проходили во владениях лорда Валмера.

- Это все… случилось месяц… назад, - слегка задыхаясь от волнения, произнесла Пенелопа. - Я поехала верхом на прогулку с Сэмом. В тот раз его лошадь захромала.

Сэм был одним из грумов, которые обычно сопровождали Пенелопу во время верховых прогулок.

- Сэм пешком повел лошадь назад в конюшни, - продолжала Пенелопа, - а я поехала одна.

Она умолкла, чтобы перевести дыхание, и ее простоватое личико совершенно преобразилось.

- Я встретила… Саймона, - зардевшись, промолвила она, - когда он нес записку от своего отца… и мы разговорились, и он… немного рассказал мне о щенках спаниеля, которые только что появились у них.

Одетта напряженно слушала ее.

- Он сказал, что хочет показать их мне, и я, конечно, захотела их увидеть. Но я знала, что папа очень обрадуется, если я попрошу разрешения навестить Джонсонов.

- И что же ты сделала? - спросила Одетта, уже заранее зная ответ.

- Саймон сказал, что приедет на двуколке и заберет меня, если я выйду прогуляться на опушку рощи, той, что неподалеку от дома.

Одетта не верила своим ушам.

Это было так не похоже на Пенелопу - проявлять инициативу или прилагать какие-то усилия.

- Значит, ты пошла одна?

- Дома я сказала, что у меня болит голова и я собираюсь прилечь после чая.

Одетта оценила этот ход подруги как весьма неглупый, если учесть, что леди Валмер, принимая гостей, не нуждалась в компании Пенелопы.

В отсутствие же гостей леди Валмер отдыхала у себя до обеда, чтобы вечером быть неотразимой.

- Итак, ты увидела щенков… - подсказала Одетта.

- На самом деле нет, не пришлось, - ответила Пенелопа. - Мы поехали через лес туда, где нас никто не мог бы увидеть. Саймон боялся идти вместе со мной в их дом, потому что его родители могли бы случайно рассказать кому-нибудь об этом, и мой папа таким образом узнал бы, что я была там.

- Твой отец, конечно же, был бы против, чтоб ты пошла одна с Саймоном, - заметила Одетта.

- Да, я знаю, - кивнула Пенелопа. - Но когда Саймон сказал, что он чувствует ко мне, я поняла: мне следует быть очень осторожной, если я хочу и впредь видеться с ним - что я и делала.

- А что он чувствует к тебе? - полюбопытствовала Одетта.

У Пенелопы заблестели глаза.

- Он сказал, что всегда восхищался мною, когда видел меня на охоте, и мечтал со мной познакомиться. А прошлым вечером - это было наше шестое или седьмое свидание, не могу вспомнить точно - он признался, что… любит меня.

- Чересчур быстро, - резюмировала Одетта.

- Нет, я так не думаю, - замотала головой Пенелопа. - Ведь мы жили рядом целых восемнадцать лет. Теперь, когда вспоминаю прошлое, я уверена, что всегда… как-то выделяла его, где бы его ни видела. Однажды я даже спросила папу, можем ли мы пригласить мальчиков Джонсонов к нам на праздник.

- И что же он ответил?

- Он немного помолчал и затем ответил: "Сквайр Джонсон очень порядочный человек, и я уважаю его, но по положению, Пенелопа, он человек не нашего круга".

Одетта слегка вздохнула.

Но как только она вознамерилась сказать, что ничего другого и не ожидала услышать от лорда Валмера, Пенелопа умоляюще произнесла:

- Одетта, что мне… делать? Я люблю его и хочу… выйти за него замуж!

В голосе девушки слышалось такое страдание, что Одетта, повинуясь инстинкту, взяла ее руки в свои и крепко сжала.

- Это будет очень трудно сделать, дорогая.

- Я понимаю, - согласилась Пенелопа, - но как бы папа ни старался подыскать мне блестящую партию, клянусь, я не выйду замуж ни за кого… кроме Саймона.

Одетта с беспокойством посмотрела на нее.

Разумеется, лорд Валмер богат, и Пенелопа - его единственный ребенок.

Вполне естественно, ему хочется выдать дочь за человека, занимающего видное положение в обществе.

Обе они хорошо понимали, что Саймон не подходит под эту категорию.

Одетта решила напомнить об этом подруге.

Все еще сжимая руки Пенелопы, она заметила:

- Не лучше ли, душечка, попытаться не думать о Саймоне? Возможно, ты забудешь о нем в Париже.

- Никогда я его не забуду, встреться мне хоть миллион мужчин! - решительно заявила Пенелопа. - Я знаю только одно: он - единственный мужчина, который подходит мне, так же как я - ему. Нам трудно объяснить это словами, просто мы оба чувствуем это.

- Это то, что испытываешь к человеку, за которого выходишь замуж, - пролепетала Одетта.

- Я знала, ты все поймешь, ведь в твоих историях - а я слышу их с раннего детства - истинная любовь всегда в конце побеждает. Принц находит девушку, на которой хочет жениться, несмотря на то что она бедна и в жалких лохмотьях.

Дрогнувшим от избытка чувств голосом она добавила:

- Моя любовь к Саймону, словно одна из твоих сказок, Одетта, которая стала явью.

- Дорогая моя, я от всей души желаю вам счастья! - вскричала Одетта. - Но ты должна понять, что убедить твоего отца будет невозможно.

У Пенелопы потемнели глаза.

- Да, знаю. Саймон тоже говорит, что было бы неосмотрительно сообщать ему об этом сейчас. Мы просто должны переждать какое-то время. И если мы не сможем получить папино благословение, нам придется бежать.

- Бежать? - вскинула брови Одетта.

Пенелопа кивнула.

- Мы бы могли прятаться где-нибудь, пока не сможем пожениться. Потом, наверное, у меня… появится ребенок, и будет уже поздно, так что папе не удастся нас разлучить.

Одетту поразило не только то, что подруга говорит обо всем этом, но и то, что она вообще может об этом думать.

Пенелопа всегда казалась натурой бесхитростной и без особого воображения.

Одетта же являлась лидером и заводилой во всех играх и проказах, когда они еще были детьми.

В той сельской местности южного Линкольншира, откуда они были родом, проживало не так много семейств, поэтому Пенелопа и Одетта, будучи одногодками, общались, можно сказать, с колыбели и по сей день остались самыми близкими подругами.

Первая леди Валмер дружила с матерью Одетты, и обе сочли разумным иметь одну гувернантку для девочек.

С тех пор, летом и зимой, в дождь и в солнечную погоду, Одетта отправлялась из дома викария в Холл, где в классной комнате ее поджидали Пенелопа и их общая гувернантка.

Через год после смерти жены лорд Валмер сочетался вторым браком - и все в доме изменилось.

Новая леди Валмер ясно дала понять, что она не в восторге от викария, которого считала занудой, и его дочери.

- Полагаю, у Пенелопы должны быть более подходящие друзья, чем эта дочка викария, - заявила она тогда мужу.

- Одетта славная крошка, - ответил лорд Валмер, - да и Пенелопа любит ее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора