Люси Гордон - Зимняя сказка в Венеции стр 38.

Шрифт
Фон

— Да, но ему нравится видеть меня, когда он просыпается, — серьезно проговорила Роза и быстро вышла из комнаты.

Винченцо вздохнул.

— Она точно такая, как ее ма.., как Бьянка. Думает, что ни на кого другого ни в чем нельзя полагаться. Мы скоро, не скучай.

Оставшись в одиночестве, Джулия стала смотреть альбом, который дала ей Роза. Она понимала, что его содержимое причинит ей боль, но все равно была намерена узнать все, что сможет.

Альбом был набит фотографиями. Сначала шли свадебные фото, а потом — снимки Бьянки и Розы и снимки, посвященные каждой новой вехе в жизни ребенка, — дни рождения, праздники Рождества, Епифании…

Вот девочка у отца на руках: сидит, прижавшись к нему, и кажется совершенно довольной. А он на этом снимке выглядит как хороший отец.

Брюс и на самом деле любил дочь, подумала она. Что я скажу ей, когда придет время?

— Пойдем, пойдем, — послышался в дверях голос Розы.

Держа Карло за руку, девочка вела его за собой.

Вскоре они оба оказались перед Джулией. Мальчик был просто копией своего отца.

— Скажи «Buongiorno», — подсказала ему Роза театральным шепотом.

Но мальчик уткнулся лицом в руку сестры и энергично замотал головой.

— Он стесняется, — объяснила Роза. — Смотри-ка, малыш, какой красивый подарок для тебя!

Но малыш лишь сильнее замотал головой и захныкал.

— Извините. — Роза взяла братишку на руки. — Я отнесу его обратно. Потом он привыкнет.

Девочка быстро вышла, неся на руках плачущего ребенка. Винченцо, наблюдавший за происходящим, сказал, понизив голос:

— Пока у нас есть минутка, мне надо кое о чем тебя спросить, хотя у меня жуткое предчувствие, что я знаю ответ. Если твой муж просто исчез, то, надо полагать, развода не было?

— Насколько мне известно, не было.

— Значит, когда он женился на Бьянке, он все еще был женат на тебе. Вот негодяй! Значит, Карло — незаконнорожденный. Ты видела, как относится к нему Роза. Он — одна из причин, заставляющих ее сохранять присутствие духа.

Еще одна причина, привязывающая дочь к новой жизни. Еще одна причина, отдаляющая ее от родной матери.

— Джулия…

— Все в порядке, — сказала она, тряхнув головой. Я уже отдышалась.

Джулия встала и пошла искать Розу. Услышав какое-то бормотание за дверью по другую сторону коридора, она пошла на звук и оказалась в комнате, где стояли детская кроватка и кровать побольше. Брат и сестра сидели на полу.

— Можно мне войти? — нерешительно опросила женщина.

Малыш не побежал прятаться, а засмеялся, глядя на нее. Джулия вошла и села на край кровати.

— Он не боится меня? — спросила она.

— Нет, здесь не боится, — объяснила Роза, — потому что это наша комната. Утром он получил много подарков. Вон, смотрите, целая куча. Но вот эта игрушка все равно его самая любимая, хотя и очень-очень старая.

Она показала на пушистого голубого кролика, которого малыш держал в руках, такого старого и потрепанного, что на нем почти не осталось меха.

Джулия смотрела, и ее душа вдруг стала наполняться странным чувством, смесью боли и радости. Этого кролика она видела прежде, очень давно, в другой жизни, когда он был новым и ярким.

— Да, похоже, он очень старый, — медленно проговорила Джулия. — Кто ему дал его?

— Я, — гордо сказала Роза. — Его зовут Дэнни. Он был моим лучшим другом, когда я была маленькая.

Мама говорила, что, когда мы познакомились, я держала его и не хотела выпускать из рук. Папа очень сердился.

— Почему? — спросила Джулия.

— Дэнни ему не нравился. Он все время хотел его выбросить.

Конечно, он хотел его выбросить. Потому что знал: это я дала тебе эту игрушку перед расставанием, а он хотел стереть меня из твоей памяти.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке