Удивление собеседницы отозвалось в ней. Тисифона не привыкла выслушивать указания от смертных. Алисия подавила ухмылку и обезоруживающе улыбнулась.
— Спасибо, — повторила она вслух. — Я… сейчас ночь, но могу ли я видеть дежурного врача?
— Капитан Оканами как раз идет сюда, мэм. Я как раз ждал его, когда… то есть… — Он запутался в словах, и Алисия снова улыбнулась. Бедный парень. Неудивительно, что он вызвал начальство. Сидел себе, слушал, как эта простофиля треплется сама с собой, а тут все показатели зашкалили.
— Ну и отлично. Тогда…
Открывшаяся дверь оборвала ее на полуслове. Флотский капитан вошел широко, четко и размеренно, хотя казалось, что ему трудно выдерживать этот шаг. В тусклом свете сверкнула его медицинская эмблема. Он замер, как бы удивленный тем, что она нормально выглядела. Странно, ей вовсе не казалось, что она выглядела нормально.
Он сделал легкое движение рукой, и медбрат испарился, стараясь не показать своего облегчения.
— Очень рад, что вам намного лучше, капитан Де Фриз, — сказал капитан Оканами, скрестив руки на груди.
Да, он действительно рад… и удивлен до чертиков. Она замаскировала свои мысли вежливой улыбкой и кивнула, пытаясь угадать, что происходит в его голове.
— Вам очень повезло, — продолжал он мягко, — но я боюсь…
— Понимаю… — перебила она его, не дав закончить фразу, — понимаю, — повторила она тише.
— Да… — Уставившись в пол, Оканами поднял левую руку и стал теребить мочку уха. — К сожалению, у меня совершенно не получается выражение соболезнования, капитан. Для врача это прискорбный недостаток. Но если я могу что-то сделать для вас, то я к вашим услугам.
— Спасибо. — Она посмотрела на свои ладони и откашлялась. — Как я понимаю, вы знаете, что я из Кадров.
— Да. Это было неожиданностью и поставило перед нами ряд проблем — с медицинской точки зрения.
— Могу себе представить. Хорошо, что вы смогли их решить.
— Без сложностей не обошлось, но мы смогли с ними справиться. — Ей показалось, что это замечание прозвучало несколько двусмысленно.
— Мы получили кое-какую информацию по вашим вживленным системам. Не думаю, что до прибытия медиков Кадров возникнут еще какие-нибудь проблемы.
— Вы ожидаете медицинскую команду Кадров? — быстро спросила она.
— Конечно. Ваш случай вне моей компетенции, капитан Де Фриз, поэтому они направляются сюда, согласно приказу адмирала. Я так понимаю, что в Александрии есть база Кадров, и они назначили спецрейс Короны.
Алисия хмыкнула, пережевывая это сообщение. Прошло пять лет с тех пор, как она в последний раз видела своих коллег из Кадров. Она думала — надеялась, — что никогда больше их не увидит.
— Боюсь, у нас нет выбора. Слишком много дыр в данных.
— Понимаю. А тем временем?..
— Тем временем вы будете здесь, у нас. Над вами еще нужно много работать, как вы сами понимаете. И я бы хотел, чтобы работа проходила под наблюдением специалиста по системам Кадров. — Алисия понимающе кивнула. — Как вы себя чувствуете? Не ощущаете ли какого-либо дискомфорта? Я бы поостерегся применения медикаментов, но думаю, что добрый старый аспирин не принесет вреда.
— Нет, спасибо, никакого дискомфорта.
— Ну и отлично. — Его облегчение было очевидным. — У меня не было уверенности, но я надеялся, что ваше жизнеобеспечение с этим справится. Очень рад, что так и произошло.
— М-да, — сказала она, но быстрый контроль имплантированного процессора фармакопеи показал, что это вовсе не так.
<Твоя работа?>спросила она мысленно.