В первой колонке – новый магнит – "гармошка" (все слова – на "ни". Именно в ней и есть магнит: "маленькая намагниченная ни" – так я о ней говорю. Сразу надо ее обвести).
Также сразу надо обвести магнит вместе с "не", которая уже отделилась.
Магниты:
1) "отнюдь"; 2) "вовсе";
3) "далеко"; 4) вся "гармошка".
В качестве домашнего задания надо сделать следующее. Учить их не надо, а надо написать на клочке бумаги, оторвать каждое и прикрепить к холодильнику на магнит! Именно так надо поступить. Это очень важно.
Гармошка
Теперь в рамках темы "Слитность" перед нами главной задачей будет – свести к нулю группу ошибок, которые являются системными и не управляемыми путем правил и занятий по ШП и с репетитором (что, суть, одно и то же). Кроме того, в системе орфопровокаций эта позиция наиболее частотна.
Обычно я говорю так: как только ты взял ручку и начинаешь писать, тотчас же на тебя нападают эти слова, их так много, что ты, даже если бы знал, с чем имеешь дело, не можешь от них отбиться. В этом нет ничего удивительного: так уж устроена речь – как устная, так и письменная. Без них просто нельзя обойтись, их нельзя избежать: так же как не избежать множества других простых вещей. Выходя, например, на улицу, у тебя под ногами будет много всяческих мелочей: камушков всяких, сухой листвы и луж – всего того, что ты не можешь учесть, если перед тобой специально не поставлена такая задача.
Неопределенные и отрицательные местоимения и местоименные наречия – кажется, именно так они называются "правильно". Их нормативность в ШП – классический вариант системных ошибок.
В процессе длительного наблюдения за ошибками в тексте, который все пишут на консультации, эта группа ошибок наиболее частотна, что позволяет нам отнести их природу к системным нарушениям в схеме обучения.
Примеры ошибок: "не от кого не зависящий результат"; "не за что не отвечает"; "не кого он не любит"; "не кто из нас там не был"; "не от куда не приехал"; "сколько? – не сколько"; "для кого? – не для кого" и так далее.
Кроме того, всем учащимся я хочу сказать следующее – перед тем как перейти к теме обучения:
– Знаете, что? Подобные ошибки – это показатель общей грамотности текста! Достаточно вашу работу пробежать глазами – а далеко бежать не надо – эти слова тут же в глаза и бросаются, и сразу все ясно. Раз человек эти слова не умеет писать (и если это повторилось системно – 3-4-5 раз), то все. Все остальное уже неважно: ему назначается пожизненная оценка – два.
На самом деле это в учебниках все неправильно написано. Об этом будет подробно рассказано в главе "системные ошибки". А сейчас я покажу, как надо поступать.
Инструкция:
Любое такое слово ("гармошка", обозначается (z)) подчиняется формуле:
(z) = ни + любой вопрос!
Ни + зачем = низачем!
Ни + какой = никакой!
Ни + откуда = ниоткуда!
Ни + где = нигде!
Ни + сколько = нисколько!
НИ + ЛЮБОЙ ВОПРОС = (z)
ППП: Всегда – только слитно. Всегда – только "ни": "ни" никогда не меняется; варианты отсутствуют и не обсуждаются.
Примечание № 1
Предлагаю посмотреть на вторую колонку и проговорить слова. И что тут трудного? Ничего! Ошибиться нельзя, потому что варианты отсутствуют. Эта позиция не то что "легко", а вообще нулевая. И она должна быть снята с контроля!
Зачеркнем ее, но так, чтобы было видно, что это мы сами решили ее снять с контроля. Рука пишет сама! Эти слова (и им подобные) никакого отношения к гармошке не имеют.
Примечание № 2
Иногда бывает так: между "ни" и вопросом третьим вклинивается предлог – и он разбивает слово на 3 черепка: раз-два-три. Эту позицию мы будем называть "гармошка-3" (обозначать – (z)3).
При этом я утверждаю, что это позиция "легко":
"ни к кому"
"ни для чего"
"ни у какой"
Насчет "ни" уже договорились: варианты отсутствуют. Насчет другого:
Наблюдение:
1) "ник кому"
2) "ни ккому"
3) "никкому"
3) и последний: "ни к кому" – единственный нормальный!
Комментарии излишни.
Написание "гармошки-3" – это позиция "варианты отсутствуют" (следовательно – позиция "легко"}^f). Но при этом мы в своих практических задачах и наблюдениях держим ее под контролем и считаем; ведь счет в нашей программе – важнее, чем письмо.
Кроме того, необходимо проследить еще один важный момент, на который в учебниках и ШП никогда не обращается внимания, но который очевиден.
Вслед за словом из "гармошки" всегда следует глагол с "не"!
То есть за словом из "гармошки" (начало на "ни") – как нитка за иголкой – обязательно идет отрицательный глагол ("не хочу", "не поеду", "не дрался", "не был"). В нашей программе наблюдений и счета позиций это важный момент.
Наблюдение
Достаточно написать любое слово из (z) или (z)3 – следом тут же пойдет глагол с "не".
Что из этого следует? В нашей программе это является плюс позицией – важнейшей для счета и контроля.
Реже – но и это при минимальном количестве учитываемых позиций в БП – не менее важно: следом за "гармошкой" идет не глагол, а чистые:
"никому не нужный хлам"
"ничем не лучший результат"
"нисколько не заметный синяк"
Напоминаю – об этом уже говорилось выше – "гармошка" в любом случае всегда является магнитом, будучи четвертой позицией среди магнитов ("отнюдь", "вовсе" и "далеко").
В системе "слитность" "гармошка" занимает очень важную позицию: она одна из самых частотных и трудноусвояемых в ШП.
Как быть с числами?
Здесь могут быть не только так называемые "числительные", но и другие слова. Цель данной темы: на простых примерах продемонстрировать отсутствие проблемы и снять эту позицию с контроля.
Предлагаю сравнить (зрительно) и сделать правильный вывод. Вывод: первая колонка – это позиция "легко". Вариантов нет, ошибиться нельзя. Снять с контроля.
Вторая колонка: трудность есть. Где трудно – там слитно. То есть мы возвращаемся к главной позиции ППП.
Итог: проблема "парности" чисел и вариантов надумана – ее нет! Есть только позиция "где трудно – там слитно". Тема закрыта.
Но здесь можно предложить тест на умение найти простое решение.
Разница между примерами в колонке "легко" и колонке "слитно" очень большая! Хоть слова похожие: "на два" и "надвое". Эту разницу все постоянно используют – в повседневности, в своих действиях. В чем она?
Увы, абсолютное большинство (а точнее сказать – все) школьников не умеют видеть очевидное. Их мышление запрограммировано на мучительный поиск: они ищут ответ в системе ШП, которая сформировала у них зависимость от тех положений, ею же, то есть ШП, навязанных.
Наиболее типичные ответы:
– Ну, вопросы там разные… типа, "в первом" – в каком?, а "впервые" – когда…
– Но ведь "в восемь" или "к семи" – тоже когда, но колонка-то не та!
– Ну, части речи там разные… падежи… или склонения…
Наиболее "смелое" решение предложил один из учащихся, который сильно отличался от своих робких собратьев прежде всего внешним видом и брутальным поведением. Невзирая на весь идиотизм его версии, мне она чем-то показалась симпатичной:
– Типа, там, где в первой колонке, можно восклицательный знак везде поставить: "Мой брат в первом классе!"; "Приходи ко мне в восемь или в семь!"; "Ошибок в четыре раза меньше!"
Думаю, этот ответ мне понравился своим оптимизмом и тем, что про падеж и склонения тут речи не шло, что уже радует.
На самом деле ответ (в чем разница?) прост.
То, что в первой колонке написано словами, обычно пишут цифрами:
"Мой брат в 1-м классе";
"Приходи в 8 или в 7";
"Раздели число на 2";
"В 4 раза меньше".
В то время как слова из второй колонки заменить цифрой невозможно. Цифр "впервые", "ввосьмером", "надвое", "вчетверо" и т. п. нет.
Так что задача решается так:
Рассуждения по поводу "разницы частей речи" и так далее столь же конструктивны, сколь и ответы, приведенные выше.