Цитата из басни И. А. Крылова "Слон и Моська" (1808). Говорится о человеке, который критикует других людей или явления, на которые он совершенно не может повлиять.
Аки тать в нощи
Эта фраза неоднократно встречается в Библии, когда повествуется о ком-нибудь, приближающемся незаметно, крадучись, как ночной вор. Очень часто так говорили о смерти; ведь она порой является к человеку неожиданно. И сегодня порой говорят так о чем-либо внезапном, случившемся неожиданно, без предупреждения.
Аккуратность (точность) - вежливость королей
Выражение это, цитируемое иногда и по-французски, - L'exactitude est la politesse des rois, - приписывается французскому королю Людовику XVIII.
Аллилуйю петь (затянуть)
"Аллилуйя" - по-древнееврейски означает "хвалите Бога". При богослужении многие молитвы заканчиваются многократным припевом: "Аллилуйя, аллилуйя". Поэтому слова "петь аллилуйю" стали означать то же, что "акафисты петь" - захваливать, не в меру превозносить. С тем же смыслом говорят: "дифирамбы петь", "панегирики произносить".
Аллюр три креста
Аллюр - различные виды хода лошади: шаг, рысь, галоп, карьер. Карьер - самый быстрый аллюр, ускоренный галоп. Поэтому данное выражение означает: сразу, без приготовления взять высокий темп. В рассказе А. П. Гайдара "РВС" раненый командир Красной Армии Сергеев велит Жиганову, чтоб добрался он до красных и вручил записку. В левом углу её были проставлены палочки. "Вот, - проговорил он подавая, - возьми, Жиган… Ставлю аллюр, два креста. С этим значком каждый солдат - хоть ночью, хоть когда - сразу же отдаст начальнику".
Альма-матер
В переводе с латыни означает "Кормящая мать". Средневековые студенты стали называть так те учебные заведения, в которых они получали "духовную пищу", "питомцами" которых они себя считали. "Alma mater! Я так много обязан университету!" (А. Н. Герцен. Былое и думы.) Среди ученых и студентов выражение это, наполовину в шутку, употребляется и сейчас.
Альтер эго
В переводе с латыни означает "второе я". Первым, кто произнес эти слова, был греческий философ Зенон, живший в IV–III веках до н. э. Распространенным это выражение стало благодаря обычаю, принятому в некоторых государствах Европы в прошлом: когда король передавал всю свою власть какому-нибудь наместнику, он награждал его званием "королевского второго я" - alter ego regis. Считается, что возник такой обычай в Сицилии. Сейчас так называют самых близких друзей, тех, кому доверяют, как самому себе.
Альфа и омега
Начало и конец, все полностью (альфа и омега - первая и последняя буквы греческого алфавита). Выражение возникло из Библии: "Я есмь альфа и омега, начало и конец", - говорит Господь (Апокалипсис, 1, 8).
Аннибалова клятва
По словам Полибия (ок. 201–120 гг. до н. э.) и других древних историков, карфагенский полководец Аннибал (или Ганнибал, 247–183 гг. до н. э.) рассказывал, что, когда ему было десять лет, отец заставил его дать клятву всю жизнь быть непримиримым врагом Рима, превратившего Карфаген в свою колонию. И клятву свою Ганнибал сдержал. Сейчас выражение "аннибалова клятва" означает твердую решимость бороться с кем или чем-либо.
Антей
В греческой мифологии Антей - гигант, сын Посейдона (бога морей) и Геи (богини земли). В единоборстве он побеждал всех своих противников, так как черпал новые силы, прикасаясь к земле - своей матери. Погиб в борьбе с Гераклом (Геркулесом), который поднял его на воздух, лишив возможности прикоснуться к земле, и задушил. Во II в. до н. э. греческий писатель Аполлодор рассказал его в своей "Библиотеке". Образом Антея пользуются, говоря о силе, которой человек обладает, когда связан с родной землей, родным народом.
Антимонию разводить
В XV в. настоятель монастыря Василий Валентин, заметив, что свиньи жиреют от употребления сурьмы, хотел испытать действие сурьмы на организм монахов, но те от этого снадобья поголовно умирали, что дало повод назвать сурьму "антимония", то есть "против монахов". С тех пор между учеными долго продолжались споры о способе употребления сурьмы. Сейчас эти слова употребляются в значении: спорить нескончаемо, говорить долго и бессодержательно.
Аполлон
В греческой мифологии Аполлон - бог солнца, юности, поэзии, музыки, искусств. Обычно его изображали в виде прекрасного юноши. Переносно Аполлоном называют красивого молодого человека.
Аппетит приходит во время еды
"Аппетит приходит во время еды, - говорит Анже Манский". Фразу эту произносит один из персонажей романа Франсуа Рабле "Гаргантюа", ч. I, гл. 5 (1532).
Апогей славы (достигнуть апогея)
Луна движется вокруг Земли не по кругу, а по эллипсу. Точка лунной орбиты, расположенная ближе всего к Земле, называется по-гречески "перигей" - "около Земли"; точка той же орбиты, наиболее удаленная от Земли, зовется "апогей" - "вдали от Земли". В переносном значении - "выше всего". Таким образом, "достигнуть апогея" - достигнуть самой высшей меры власти, расцвета, могущества.
Аптекарский счет
В былые времена аптекари, которые в сельской местности не только изготовляли лекарства, но и заменяли врачей, выписывая счет, записывали туда всякую услугу, всякую мелочь, ставя за это непомерные цены. Постепенно всякий дорогой счет стали называть аптекарским.
Арабские сказки
Выражение употребляется в значении: что-нибудь удивительное, неожиданное, невероятное, что можно сравнить с чудесами арабских сказок из сборника "Тысяча и одна ночь".
Аргус
В греческой мифологии Аргус - стоглазый великан. Ревнивая богиня Гера приставила его стражем к Ио, дочери аргосского царя, в которую влюбился Зевс. Половина глаз у Аргуса отдыхала, половина зорко следила за Ио. Имя его стало нарицательным для бдительного, неусыпного сторожа, неотлучно наблюдающего за кем-либо. Впервые упоминается у Гомера. Миф описан у Аполлодора в "Библиотеке" и Овидия в "Метаморфозах".
Аредовы веки
Когда говорят: "Он проживет аредовы веки", подразумевают: "Он будет жить чрезмерно долго". Это выражение пошло из Библии, где рассказывается об Иареде, который прожил 962 года. Эту образную формулу долголетия использовал Салтыков-Щедрин в сказке "Премудрый пескарь". "Отец и мать у него (пескаря) были умные; помаленьку да полегоньку аредовы веки в реке прожили и ни в уху, ни к щуке в хайло не попали".
Ареопаг
В переводе с греческого "Холм Ареса", холм бога войны. Находился в Афинах напротив Акрополя, там располагался высший уголовный суд. В переносном значении: всякое внушительное и уважаемое собрание.
Аркадия. Аркадская идиллия
Аркадия - центральная гористая часть Пелопоннеса, население которой в древности занималось скотоводством и земледелием, в классической литературе XVII–XVIII вв. изображалась как страна, где протекает счастливая, идиллическая жизнь. Отсюда в образной речи название этой страны и выражение "аркадская идиллия" употребляются (часто иронически) как синонимы счастливой страны и счастливой, беззаботной жизни.
Архимедов рычаг. "Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю"
Биографы Архимеда Сиракузского, величайшего математика и механика Древней Греции (ок. 287–212 гг. до н. э.), рассказывают, что он, установив законы рычага, произнес фразу: "Дайте мне точку опоры, и я сдвину землю". Первое упоминание об этой фразе есть у известного греческого писателя I века Плутарха в биографии римского полководца Марка Марцелла, осаждавшего Сиракузы. Отсюда возникло выражение "Архимедов рычаг", употребляемое в значении: двигательная сила вообще.
Аршин проглотить
Турецкое слово "аршин" стало на Руси означать меру длины в один локоть. Русские купцы и мастеровые постоянно пользовались аршинами - деревянными и металлическими линейками длиной в семьдесят один сантиметр. Если представить себе человека, который сумел проглотить такую линейку, то становится понятно, почему это выражение применяют к чопорным и надменным людям, держащимся по струнке.
Ахиллесова пята
В греческой мифологии Ахиллес (Ахилл) - один из самых сильных и храбрых героев; он воспет в "Илиаде" Гомера. Послегомеровский миф, переданный римским писателем Гигином, сообщает, что мать Ахиллеса, морская богиня Фетида, чтобы сделать тело сына неуязвимым, окунула его в священную реку Стикс; окуная, она держала его за пятку, которой не коснулась вода, поэтому пятка осталась единственно уязвимым местом Ахиллеса, куда он и был смертельно ранен стрелой Париса. Возникшее отсюда выражение "ахиллесова (или ахиллова) пята" употребляется в значения: слабая сторона, уязвимое место чего-либо.