Луис Ламур - Жила Комстока стр 12.

Шрифт
Фон

Рори выигрывал, и это, казалось, придало ему уверенности. Теперь он смотрел на Вэла более воинственно, но тот делал вид, что не замечает этого. Снова настала пора Рори сдавать карты, он собрал их, и тогда Тревэллион сказал:

- Страшная это была ночь.

Рори опустил руки. Правая скользнула к краю стола.

Вэл указал на колоду:

- Давай-давай, парень, сдавай!

Рори разбросал карты, стараясь при этом не смотреть партнеру в глаза. Партию сыграли молча. Потом другую. Рори выиграл несколько мелких ставок и снова заказал выпивку. Он посмотрел на Тревэллиона и слегка нахмурился. Наконец спросил:

- А я знаю тебя?

Вэл пожал плечами.

- До сегодняшнего дня ты меня никогда не видел.

Рори уронил руки на сданные карты и небрежно подвинул их к Тревэллиону. Тот проговорил:

- А я видел тебя раньше. Однажды ночью, там, на берегу Миссури… А что это у тебя там, Рори, в левой руке?

Рори потянулся за револьвером, и тогда Тревэллион выстрелил в него.

Левая рука Рори медленно раскрылась, и на стол упали две согнутые в трубочку карты. Он внимательно смотрел на Вэла. Другая рука, уже успевшая схватиться за оружие, упала ему на колени, спереди на рубашке разрасталось красное пятно. Люди отпрянули от стола и расступились.

- Ты… ты… - Губы Рори силились что-то произнести.

- Я был тогда ребенком, Рори, но я видел все.

В комнате стояла мертвая тишина. Рори попытался подняться, потом тяжело рухнул на стул.

- Вы все свидетели, - обратился Тревэллион к окружающим, - он плутовал.

- Я еще раньше это заметил! - заговорил человек, вышедший из игры. - Я наблюдал, как он стащил несколько карт при сдаче!

- Но, - перебил его тучный мужчина с золотыми часами на массивной цепочке, - дело тут не только в этом. О чем это вы с ним говорили?

Взгляд Тревэллиона стал холодным.

- Это никого не касается, - отрезал он, убрал револьвер, взял свои деньги и вышел из комнаты.

Произошло это три года назад…

От воспоминаний его пробудил Ледбеттер.

- Заночуем в Строберри. У меня там есть свое местечко, если только никто не опередил нас.

Когда они добрались до Строберри, стало уже почти темно, только что выпавший снег превратился в слякоть. С постоялого двора доносился шум голосов и грохот посуды. Ледбеттер проехал мимо, держа путь к деревьям, росшим на склоне. Не прошло и трех минут, как он вывел их на открытое место. Еще в прошлом году сошедшая лавина врезалась здесь в лес. Несколько десятков стволов резко наклонились, а за ними высилась стена из обломков скал и поваленных деревьев, образуя прекрасное укрытие от ветра. Под ним почти не было снега.

- Не люблю толпы, - улыбнулся Джим, - вот и нашел себе это местечко.

- Я разведу костер, - предложил Вэл.

Мелисса подошла к нему и встала рядом.

- Могу я помочь вам? - спросила она.

Он наломал сучьев, собрал валявшийся вокруг хворост и куски коры, потом достал из кармана трут и старое птичье гнездышко.

- Вы всегда носите с собой подобные вещи?

Не глядя, Вэл кивнул.

- Не всегда найдешь что-нибудь сухое на разжигу.

Когда костер разгорелся, Тревэллион отвел своего мула к воде, снял с него упряжь и приготовил себе под деревьями место для ночлега, подальше от остальных. Ближе к костру он сделал ложе для Мелиссы из ветвей и травы.

- Вы не должны упрекать Альфи, - заявила она вдруг. - Моузел был вооружен и мог убить его.

- Альфи тоже имел оружие. У него в кармане лежал двуствольный пистолет. На выстрел Моузела он мог ответить двумя, но просто сбежал, удрал, как кролик. - Он посмотрел на нее. - Учитесь разбираться в людях. Такие, как Альфи, всегда убегают.

- А вы?

- Никогда не знаешь, как поступишь в той или иной ситуации. Я пока не убегал. Только от индейцев, да и то когда их оказывалось слишком много, а я один. Но и я, наверное, мог бы. Все зависит от ситуации. Альфи следовало вести себя хладнокровнее. Стоило ему вынуть револьвер, и Моузел убрался бы восвояси как миленький. Хотя потом наверняка постарался бы застрелить его в спину.

Ледбеттер обжарил на костре копченую свинину. Кое-кто отправился поесть в Строберри. Тревэллион достал из своей клади ломоть хлеба. Все трое ели почти не разговаривая.

Вэл оглянулся. Сзади, под деревьями, сидел Тэпли.

- Подсаживайся к нам, - пригласил он его. - Места хватит.

- Но у меня ничего нет.

- Ну и что? Просто составишь компанию. Давай.

Тот медленно подошел и присел на корточки. Взяв предложенные ему хлеб и мясо, он принялся есть, и видно было, что он голоден.

- Спасибо, - сказал он, когда закончил. - Теперь я в долгу.

- Милости прошу к моему столу в любое время, - проговорил Ледбеттер.

- И к моему, - прибавил Тревэллион.

Арканзасец снова присел на корточки и достал из костра горящую ветку, чтобы раскурить трубку.

- Потерял своих, - проговорил он, попыхивая трубкой. - Унесло потоком. А быков у нас увели индейцы.

- Как это "у нас"?

- Жена у меня была. - Он опустил глаза. - Хорошая женщина. Умерла… от лихорадки. А дочка… ходит в школу. В Венеции.

- Да-а. Тяжело, - пробормотал Ледбеттер. - Иногда наступают для человека трудные времена.

- А я других и не видал, - грустно усмехнулся Тэпли. - Всю жизнь работал не покладая рук, и никакого просвета. Там в Штатах у меня два года подряд саранча весь урожай сжирала, а на третий его градом побило. Пару раз индейцы сжигали все дотла. Работал на залежи в Рич-Бар - остался в чем был. Пробовал податься на Фрэйзиер, - он повернулся к Тревэллиону, - так вы знаете, что из этого вышло.

- Сплошной разор. Золото хорошая штука, да только его почти нет.

- Да. - Он подбросил в огонь сучьев. - Попробую вот еще разок. Ведь у меня дочка. - Он гордо поднял голову. - Она такая умница. И такая красавица! Уж не знаю, как это получилось - я вроде такой невзрачный, да и мать ее ничем особенным не отличалась, а она… ну просто красавица! С ее красотой да не иметь ничего - горе да и только.

Наступило ясное, холодное утро. Ветер стих. Темные сосны упирались верхушками в мрачный небосвод. Мулы, пока их седлали, осели себя беспокойно.

Никто не разговаривал. Ледбеттер сел на мула и тронулся тихим шагом. Только несколько человек придерживалось тропы, и Ледбеттер снова принялся выравнивать колонну. Одни пропускали его, посторонившись, другие чертыхались, но он не обращал внимания на возмущение, делая знаки рукой тем, кто сошел с тропы и перешел на рысь.

Все чувствовали приближение бури. Тревэллион предложил Мелиссе ехать за ним.

- А в чем дело?

- Скоро повалит снег.

- Но пока все ясно, небо чистое.

- Вот увидите. Джим хочет вывести нас отсюда как можно скорее, пока не началась метель. В Вудфорде отдохнем, но это еще не скоро, далеко внизу.

Позади них над горными гребнями и вершинами громоздились тучи. Слабый ветерок посвистывал в верхушках сосен. Мулы ускорили шаг. Ледбеттер тревожно оглядывался назад, посматривая на небо.

Тропу теперь плотно обступали сосны, и небо почти исчезло - виднелся лишь крохотный кусочек над самой головой. Наконец внизу, сквозь деревья, показалась долина.

Тревэллион знал, где они находятся, и совсем не думал об этом. Он размышлял о себе. Он изменился. Угрюмая ярость, что так долго жгла его изнутри, теперь прошла или, казалось, почти прошла, развеянная временем и убийством Рори и Скиннера.

Теперь настало время подумать о будущем, если только он собирался иметь его. Вэл очень хорошо помнил слова мудрого проводника, сказанные ему много лет назад: жажда мести способна поглотить жизнь человека полностью, пока в нем не останется ничего, кроме опустошенности.

Они приближались к Генуе, когда к нему подъехал Ледбеттер.

- Мне надо возвращаться назад, Вэл. Повезу руду. Присмотришь за ней?

- Постараюсь.

- Ведь ей потребуется поддержка. Невыносимо видеть молодую девушку одну в таком месте.

- Ты же хорошо знаешь здешнюю публику, Джим. У них грубая речь и манеры, но они никогда не станут приставать к порядочной женщине.

- Может быть, и так. Но здесь не то, что в Штатах. Люди съезжаются в эти места отовсюду, и никому не известно, как они воспитаны и что у них на уме.

- Они научатся.

Какое-то время оба ехали молча, потом Тревэллион сказал:

- Джим, я знаю, как трудно приобрести мулов, но я хотел бы купить у тебя этого… и для нее тоже.

- Хорошо, - согласился Ледбеттер. - Я продам тебе черного, а ее мула отдашь мне, когда я вернусь со следующей партией. Пусть она едет на нем до Вирджиния-Сити.

- Это очень благородно с твоей стороны.

Они подъехали к коновязи и спешились. Тревэллион поднял глаза и посмотрел на гору. "Возможно, - позвучало у него в мозгу, - возможно, это здесь".

Он посмотрел на скатанное в рулон одеяло Мелиссы. Тоненькое, оно имело жалкий вид.

- Вам нужна подстилка получше, - заметил он, - и одеял побольше. Здесь будет холодно.

- Скоро лето, - возразила она.

- Да, скоро. Но, прежде чем оно наступит, предстоит еще много холодных ночей.

- Где же я возьму их?

- Не беда. Я одолжу вам.

Какой-то момент он колебался, потом предложил:

- Если вы всерьез намерены заняться выпечкой, то мы могли бы быть партнерами.

Ледбеттер одобрил эту идею.

- У меня есть пятьдесят долларов, которыми я готов рискнуть. Если у вас все получится, они быстро окупятся, и очень скоро у вас появятся деньги, сколько нужно.

- Тогда нам лучше получить их сейчас, - улыбнулся Вэл, - не ехать же за ними в такую даль опять через горы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Чэнси
9.6К 73

Популярные книги автора