Дмитрий Скирюк - Прививка против приключений стр 22.

Шрифт
Фон

В тисках поблескивала стальная пластинка с неровными лучами навроде шестиконечной звезды. Шесть уже готовых, заточенных и отполированных звездочек лежали рядом, стопкой нанизанные на штырек. Я взял одну и повертел в руках.

- Елочные игрушки?

- Древнее оружие ниндзя! - благоговейно сказал наш "военрук" и тоже взял со стола шипастую пластинку. - Это называется "сюрикен". Я еще не совсем ими овладел, надо потренироваться. Тут главное - точность. Вот, смотри.

Изгибом кисти, почти без замаха Олег метнул сюрикен в коридор. С коротким "Вжжиу-у!" звездочка улетела за угол, и почти сразу же послышался звон битого стекла и громкий крик Предводителя.

- Карамба!!! - вопил он. - Собачий нос, это еще что такое?!

Мы растерянно переглянулись и попятились. На пороге показался Командор с ложкой в одной руке и злополучной звездочкой в другой. На штанах его, чуть пониже спины зияла широкая прореха с лохматыми краями.

- А, так это ваша работа! - Игорь побагровел. - И кто же балуется такими штуками, а?

- Э-ээ… мы тут испытывали… - Олег покосился на меня, ища поддержки.

- Что испытывали? Мое терпение?!

- Мы же не нарочно!

- Вот… сюрикены…

- Не нарочно! - бурлил Командор. - Тысяча чертей, ну и команда мне досталась. Профессор, три бездельника и последний ниндзя на деревне! Оружейники, так-перетак! Обоим по два… - Игорь пощупал прореху. - Нет, по три наряда вне очереди. И чтоб в мастерской духу вашего…

Гневную эту тираду прервал ужасающий треск, грохот и звон битой посуды. Командор замер с раскрытым ртом, затем галопом помчался на камбуз. Обгоняя друг друга, мы поспешили за ним.

Мы не ошиблись - шум явно доносился отсюда. Шкафы, полки с посудой и продуктами, кастрюля с борщом - все это валялось на полу вперемешку с черепками и разнообразной утварью. Ножки перевернутой табуретки беспомощно торчали кверху, а на единственном уцелевшем шкафу сидел и чистил перышки Капитан Флинт.

- Кто… кто посмел? - прошептал Командор. - Не Флинт же тут все перевернул!

Галчонок молчал и лишь косился на нас черным глазом.

Все на палубу, хрипло сказал Командор. В коридоре мы почти сразу столкнулись с Колей, тоже спешившим на шум.

- Что стряслось? - спросил он. - Все целы?

- Где остальные? - осведомился Капитан.

- Наверху… Витька у руля, Пашка на мачте… Да что случилось, в конце концов?!

Мы переглянулись.

- Это мог сделать только человек, - задумчиво сказал Игорь. - Или…

- Что - сделать? - спросил Коля.

Оставив вопрос без ответа, Хозяин направился к трапу.

- Не что, а кто, поправил Колю за его спиной Олежка.

Ребята, Коля выглядел слегка смущенным. - Вот что. Вам тут, в трюме, привидения не встречались?

- Черные или белые? - вздрогнув, спросил Олег.

- Разные. И те, и эти. Так встречались или нет?

- Как сказать… замялся я. - Встречались. Только Игорю не говори, а то он нас всех в психушку упрячет… по возвращении.

- Как бы его самого не упрятали, - угрюмо буркнул тот.

Коля облегченно вздохнул, и в этот миг сверху донесся Пашкин крик.

- Корабль! - кричал боцман. - Полундра, впереди по курсу судно!

Глава 4

В которой мы на собственном опыте познаем нелегкое искусство пиратства и случайно находим новое применение кухонным специям. Переговоры и их неожиданные последствия.

Неизвестный корабль быстро приближался, и вскоре в подзорную трубу уже можно было разглядеть название - "Фортуна". Это был небольшой океанский сухогруз водоизмещением тонн на двести, белый, как мороженое, и наверняка безоружный.

- А-а, наконец-то! - радостно воскликнул Предводитель, тут же позабыв про разгром на камбузе. - Коля! Запускай мотор! Паша, Дима! Приготовьтесь к встрече.

- Есть! - откозырял Пашка и, откатив пушку от борта, принялся запихивать в жерло мешочки с порохом.

Игорь опешил:

- Отставить! Мы же не собираемся их топить. Передадим капитану наши письма, попросим сообщить куда следует о пиратах и двинем дальше. Стрелять-то зачем?

- А? - встрепенулся тот. - Дык я это… на всякий случай. А может, все-таки пальнем? У меня и картечь есть. Во! - он поднял увесистый мешочек.

- Ну, ладно, - сдался Игорь. - Заряжай. Но помни: без команды не стрелять. Пойду пакет принесу…

Выхлопная труба чихнула, выплюнула струйку сизого дыма, и в глубине бригантины застучал дизель. Подпустив сухогруз поближе, мы поравнялись с ним и пошли параллельными курсами. Расстояние между кораблями было метров шесть-семь, и борт "Фортуны" был метра на два выше, чем у нашей "Гончей".

- Эй, на корабле! - крикнул Пашка, опираясь на свой гарпун. - Есть кто живой?

Хлопнула дверь, и к борту подошел офицер в шортах и белой рубашке с нашивками старшего помощника.

- В чем дело? - недружелюбно спросил он по-английски.

- Мы хотим говорить с капитаном!

- Чего только не встретишь в океане… - оглядев бригантину, пробормотал тот. - Капитан занят! И вообще, кто вы такие?

- Не твоего ума дело! - задрав голову, прокричал Пашка. - Зови капитана, говорю. Дело есть.

- Что там такое, Джефф? - послышалось из рубки. Происходящее, видимо, начало сильно веселить офицера.

- Кэп, взгляните, - позвал он, - это любопытно. Я люблю комедии, но не знал, что их уже доставляют на дом… Эй, друзья, у вас что, мальчишник?

Через пару минут на палубу вышел высокий, коротко подстриженный офицер в рубашке с коротким рукавом, шортах и форменной фуражке.

- Я капитан Ларри Эдвардс, - сухо представился он. - С кем имею честь?

- Вот это другое дело! - оживился Пашка. - Че далыне-то… А, да! Слушай, кэп! Ты, я вижу, мужик что надо. Такое дело. Тут наш Капитан тебе бандерольку хочет передать, так что это, как его…

- Это я хотел с вами говорить! - послышалось позади нас. Мы обернулись.

На палубе стоял Командор. Увешанный оружием, словно новогодняя елка игрушками, он еле передвигался. Вразвалочку подойдя к борту, он ухватился за балюстраду и остановился. Вид у него был ослепительный - порванные штаны он сменил на новые, синяк под глазом скрылся под аккуратной черной повязкой, а на плече его, нахохлившись, восседал Капитан Флинт. У борта "Фортуны" к тому времени столпился, наверное, весь свободный от вахты экипаж. Корабли постепенно сближались - теперь их разделяло от силы метра два. При виде появившегося монстра толпа разразилась хохотом и рукоплесканиями. Капитан Эдвардс выжидательно молчал.

- Сэр! - прохрипел Игорь. - У нас к вам дело исключительной важности. Речь идет о спасении людей. Я предлагаю вам немедленно направить корабль в указанное мною место, а также передать этот вот пакет начальнику ближайшего порта, здесь все инструкции и письма.

- В жизни так не смеялся! - утирая слезы, простонал какой-то матрос. Это же надо - целая баржа с психами, и без охраны!

Пашка, невозмутимо потыкав гарпуном в белоснежный борт корабля, осведомился у Игоря: пора пускать ко дну эту лохань, или он уже опоздал со своим вопросом, но Хозяин, побагровев, оттолкнул его и схватил рупор.

- Вот что, вы! - крикнул он. - Я не намерен вести переговоры! Из двух один - или вы возьметесь доставить пакет, или я за себя не ручаюсь!

- Вы с ума сошли, любезнейший! - наконец подал голос капитан сухогруза. - Мало того, что вы отвлекли меня от дел, так еще и угрожаете мне. Мне надоели эти бредни, - он повернулся к экипажу и коротко скомандовал: - По местам стоять! Полный вперед!

За кормой теплохода забурлила вода, и он, набирая скорость, стал отваливать от нашей бригантины.

- Пока, придурки! - крикнул напоследок старпом. - Счастливого плавания!

Такого Командор стерпеть не мог.

- Куда?! Стой! Стой! - затопав ногами, он выхватил один из своих пистолетов и выпалил вслед уходящему кораблю. Догнать! Задержать! Что вы уставились на меня? - обернулся он к нам. За ним, скорее! Он же ничего не понял!

Сдвинув повязку, чтобы не мешала смотреть, Хозяин столкнул меня с мостика и схватился за штурвал. Крутанув его с такой силой, что спицы слились в сплошной круг, он развернул корабль, винт взрыл воду, и "Гончая" рванулась вперед.

- К оружию, хлопцы! - вопил Командор. - Клянусь омаром и кальмаром, мы догоним его! Я заставлю себя уважать или потоплю этого наглеца!

Погоня длилась почти час, пока наконец легкий парусник не поравнялся с "Фортуной". Пашка, поигрывая бицепсами, потрясал огромной саблей и рассыпал самые страшные угрозы, какие только знал. Если бы Пашка в самом деле смог сделать все, что на словах пообещал сотворить с экипажем и их родственниками, "Фортуне" лучше было бы сразу пойти ко дну.

- Последний раз требую остановиться! - прорычал в рупор Хозяин, но корабль не сбавил скорость. - Правый борт пли! - скомандовал он.

Оглушительно громыхнула пушка, и мы застыли, разинув рты - настолько эффект превзошел все наши ожидания.

"Фортуна" исчезла в густом облаке мелкой серой пыли. Странная туча быстро росла и через несколько секунд достигла и нашего корабля. В следующий миг мы уже катались по палубе, кашляя и задыхаясь.

- Кха! Кха-кого черта… Ап-чхи! - надсадно кашляя и вытирая слезящиеся глаза, прокричал Командор. - Что это… пчхи! Что это такое?!

- Не зна… ап-чхи! Не знаю! - отнекивался Паша. - Сильная шту… пчхи! Штука!

С "Фортуны" доносились какие-то взрывы - похоже, вся команда теплохода чихала хором. О бегстве не могло быть и речи, суда остановились и легли в дрейф.

- Это перец! - вопил Олег, чей капюшон ниндзя сыграл роль респиратора. - Молотый перец! Скорее промойте глаза!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора