Зазвонил телефон. Я снова опустился на стул и взял трубку. Женский голос изъявил желание переговорить с мистером Вулфом. Я спросил, не моту
ли я узнать ее имя, а когда она произнесла "Эвелин Хиббард", я попросил ее подождать у аппарата и прикрыл рукой трубку.
- Это Хиббард, - сообщил я Вулфу с усмешкой.
Его брови приподнялись.
- Только это Хиббард женского пола по имени Эвелин, голос молодой, возможно, дочь. Возьмите трубку.
Вулф повиновался, а я прижал свою к уху плечом и достал карандаш и блокнот. Когда Вулф спросил у нее, чего она хочет, я уже в который раз
понял, что он является единственным человеком, который разговаривает абсолютно одинаковым тоном и с мужчинами, и с женщинами. Вообще-то в его
голосе содержалась множество оттенков, но они не имели никакого отношения к роду собеседника.
Я покрывал листочек знаками скорописи, по большей части моего собственного изобретения, изображая звуки, звучащие в трубке.
- Мистер Вулф, у меня имеется рекомендательное письмо к вам от мисс Сары Барстоу, моей близкой приятельницы. Вы, наверное, помните ее,
Вулф? Вы расследовали смерть ее отца<См: Стаут Рекс. Острие копья.>. Не могла бы я срочно повидаться с вами? Я звоню от Бидвелла на Пятьдесят
второй улице. Я могу быть у вас через пятнадцать минут.
- Очень сожалею, мисс Хиббард, но я в настоящий момент занят. Не могли бы вы приехать в четверть третьего?
- Ох!
После этого донесся ее легкий вздох.
- А я надеялась... я решилась всего десять минут назад. Мистер Вулф, дело срочное, если бы вы смогли...
- В чем заключается срочность?
- Я бы не хотела говорить об этом по телефону. Впрочем, это глупо! Речь пойдет о моем дяде, мистере Эндрю Хиббарде, две недели назад он
приходил к вам, помните? Он исчез.
- Вот как? Когда?
- Во вторник вечером, четыре дня назад.
- И вы не получили от него ни слова?
- Ни полслова...
Голос девушки Хиббард задрожал:
- Совсем ничего.
- Та-ак...
Вулф слегка повернулся, чтобы посмотреть на часы, они показали четыре минуты второго, потом его глаза обратились к двери, на пороге которой
возникла фигура Фрица.
- Поскольку прошло уже девяносто часов, еще один час ничего не изменит.
Итак, в четверть третьего? Вас это устраивает?
- Раз вы не можете раньше, хорошо, я приеду.
Две трубки были одновременно опущены на рычаги аппарата.
Фриц произнес обычную фразу:
- Обед, сэр.
Глава 3
Я чудак в отношении женщин.
Каждый раз, когда я встречаюсь с новой женщиной в связи с расследованием Ниро Вулфа, в меня сразу же вселяется какой-то бес, в жилах
начинает играть кровь, мир окрашивается в розовые тона. Я очарован. Но потом начинается расследование, и все остальное отодвигается на второй
план.
Очевидно, я слишком рьяно отношусь к своим служебным обязанностям. И поскольку я из кожи лезу вон, чтобы как следует выполнить полученное
от Вулфа задание, роман замирает, так и не развернувшись.