Лига перепуганных мужчин - Рекс Стаут страница 10.

Шрифт
Фон

Зазвонил телефон. Я снова опустился на стул и взял трубку. Женский голос изъявил желание переговорить с мистером Вулфом. Я спросил, не моту

ли я узнать ее имя, а когда она произнесла "Эвелин Хиббард", я попросил ее подождать у аппарата и прикрыл рукой трубку.

- Это Хиббард, - сообщил я Вулфу с усмешкой.

Его брови приподнялись.

- Только это Хиббард женского пола по имени Эвелин, голос молодой, возможно, дочь. Возьмите трубку.

Вулф повиновался, а я прижал свою к уху плечом и достал карандаш и блокнот. Когда Вулф спросил у нее, чего она хочет, я уже в который раз

понял, что он является единственным человеком, который разговаривает абсолютно одинаковым тоном и с мужчинами, и с женщинами. Вообще-то в его

голосе содержалась множество оттенков, но они не имели никакого отношения к роду собеседника.

Я покрывал листочек знаками скорописи, по большей части моего собственного изобретения, изображая звуки, звучащие в трубке.

- Мистер Вулф, у меня имеется рекомендательное письмо к вам от мисс Сары Барстоу, моей близкой приятельницы. Вы, наверное, помните ее,

Вулф? Вы расследовали смерть ее отца<См: Стаут Рекс. Острие копья.>. Не могла бы я срочно повидаться с вами? Я звоню от Бидвелла на Пятьдесят

второй улице. Я могу быть у вас через пятнадцать минут.

- Очень сожалею, мисс Хиббард, но я в настоящий момент занят. Не могли бы вы приехать в четверть третьего?

- Ох!

После этого донесся ее легкий вздох.

- А я надеялась... я решилась всего десять минут назад. Мистер Вулф, дело срочное, если бы вы смогли...

- В чем заключается срочность?

- Я бы не хотела говорить об этом по телефону. Впрочем, это глупо! Речь пойдет о моем дяде, мистере Эндрю Хиббарде, две недели назад он

приходил к вам, помните? Он исчез.

- Вот как? Когда?

- Во вторник вечером, четыре дня назад.

- И вы не получили от него ни слова?

- Ни полслова...

Голос девушки Хиббард задрожал:

- Совсем ничего.

- Та-ак...

Вулф слегка повернулся, чтобы посмотреть на часы, они показали четыре минуты второго, потом его глаза обратились к двери, на пороге которой

возникла фигура Фрица.

- Поскольку прошло уже девяносто часов, еще один час ничего не изменит.

Итак, в четверть третьего? Вас это устраивает?

- Раз вы не можете раньше, хорошо, я приеду.

Две трубки были одновременно опущены на рычаги аппарата.

Фриц произнес обычную фразу:

- Обед, сэр.

Глава 3

Я чудак в отношении женщин.

Каждый раз, когда я встречаюсь с новой женщиной в связи с расследованием Ниро Вулфа, в меня сразу же вселяется какой-то бес, в жилах

начинает играть кровь, мир окрашивается в розовые тона. Я очарован. Но потом начинается расследование, и все остальное отодвигается на второй

план.

Очевидно, я слишком рьяно отношусь к своим служебным обязанностям. И поскольку я из кожи лезу вон, чтобы как следует выполнить полученное

от Вулфа задание, роман замирает, так и не развернувшись.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора