Я из Флориды, в Гейнсвилле живет моя семья. Преподаю в школе.
— Гейнсвилл.., хм… Преподаешь в школе? Тогда я понимаю, зачем тебе газовый баллончик.
Ему снова удалось ее рассмешить.
— Дети очень милые, но вот их родители… — Мег закатила глаза.
Джо стоял и улыбался во весь рот. Как идиот. Он не хотел расставаться с ней.
— Итак, — сказал он, — разве это похоже на свидание? Мы стоим по разные стороны порога и говорим.
— Прости. — Мег отступила. — Это не свидание, но входи, пожалуйста.
Джо занес ногу над порогом, когда она вспомнила:
— Черт, мне надо вернуть платье. Я как раз собралась в магазин, когда ты постучал.
— Почему бы нам не заняться этим по пути на наше несвидание? — предложил Джо.
Девушка просияла:
— Ты не будешь возражать? Правда? А может, мне все-таки стоит надеть его?
— Но оно же тебе не нравится, — рискнул произнести Джо. — Да ты и так выглядишь великолепно.
Кроме того, у меня нет особых планов на вечер, так что не стоит переодеваться.
— Почему нет? — расстроилась она.
— Потому что это твой город, Мег, — быстро нашелся Джо. — Я не знал, что именно ты захочешь мне показать. Вот почему оделся так просто. — Он продемонстрировал свои джинсы и светло-коричневую рубашку.
Объяснение ее устроило.
— Хорошо, я собиралась предложить поужинать и посмотреть город. Но завтра, а сегодня.., не знаю, что и придумать.
— Почему мы не можем сделать это сегодня?
— Потому что бесплатный концерт в центре «Айбор» только завтра.
— Понимаю, — протянул Джо, никогда раньше не слышавший о таком. — А что это — центр «Айбор»?
Она снова просияла:
— О, огромный торгово-развлекательный комплекс с кучей магазинов, ресторанов, клубов и даже кинотеатром. Он совсем рядом, по ту сторону железнодорожных путей, в латинском квартале. Там продаются настоящие кубинские сигары. Ты оценишь.
— Уверен. Мы можем пойти туда завтра. Если, конечно, не перестанем друг другу нравиться.
— Перестанем? А мы что, нравимся друг другу? — застенчиво улыбаясь, спросила она.
Эта улыбка произвела на Джо потрясающий эффект. Ему пришлось сунуть руки в карманы джинсов, чтобы не прижать Мег к себе и не покрыть поцелуями. Ее красота притягивала его, как мотылька пламя. Он не заметил, как забыл о своих планах.
Джо приехал в Тампу навестить дядю и заодно обдумать свои отношения с Линдой, очаровательной женщиной, с которой встречался уже полгода. Она хотела создать семью, но Джо сомневался. Поэтому собирался за эти десять дней во Флориде — три уже прошли — решить, чего же именно хочет он.
— Что-то ты притих, ковбой. Если тебе надо подумать…
— Прости, — Джо вытащил руки из карманов.
Ковбой? Глядя на прелестную Мег Кендалл, нельзя обижаться на ее шутки.
— Да, мы нравимся друг другу, — твердо заявил он.
Улыбка стала просто ослепительной.
— Вот и здорово.
Джо стало по-настоящему жарко.
— Мы поедем на машине дяди Мори.
— Ну не знаю, — скорчила гримаску Мег. — Можно взять мою машину.
— Так я и думал, — улыбнулся Джо. — Ты боишься этого металлического монстра. Я не хочу обижать дядю — он всю неделю чистил и полировал ее для меня.
— Какой заботливый племянник.
Джо смутился.
— Только никому не рассказывай. Это испортит мою репутацию крутого парня и ковбоя. Придется кого-нибудь побить, чтобы восстановить свое честное имя.
— Как насчет Карла?
— А что, кстати, он натворил? — спросил Джо, наслаждаясь их болтовней.
— Он подлец, этого достаточно.
— Ну, тогда он мне не нравится. Как только мы встретим Карла, обещаю, я его вздую ради тебя. Разве не чудесное начало вечера? Ты готова?
— Только возьму сумку, — рассмеялась Мег.
— И не забудь платье.
Ах да, платье.
ГЛАВА ВТОРАЯ
— Так как насчет моей красавицы, Джоуи? Твое наследство. Когда я умру, она достанется тебе.