Андриенко Владимир Александрович - Кувыр коллегия стр 2.

Шрифт
Фон

Слишком ревнив был её поклонник и покровитель сеньор Франческо Арайя. Он уже давно выказал свое нежелание делиться любовницей даже с земляком итальянцем и своим подчиненным. Арайя был капельмейстером итальянской капеллы, где и служил музыкантом сеньор Пьетро Мира.

- Мне неприятно бежать, Мария, - проговорил Пьетро, пристегивая шпагу к портупее.

- Пьетро! - горячо заговорила черноволосая красавица. - Это Россия. Ты не знаешь этой страны как я. Беги. Арайя будет не один, и сразиться честно со шпагой в руке тебе не удастся. Его лакеи с палками придут и отобьют тебе бока….

- Он итальянец, Мария!

- И что с того? Если он использует кулаки и палки русских!

Более Пьетро не заставил себя уговаривать, ибо получать удары палками был не намерен. Тем более что двери предательски задрожали от ударов. Он удачно приземлился в сугроб мягкий и уже хотел быстро перемахнуть кованную ограду дома, но сеньор ревнивый Франческо также не первый день жил в России.

Он оставил под окнами двух лакеев дюжих, коие, если любовник в окошко выпрыгнет, должны были его схватить.

- Вот он! - заорал один из них и кинулся к нему. - Петруха! Лови подлеца!

- Держи! Будет нам награда, Михеич! Прямо в руки сиганул молодец!

- Попался музыкантишко!

Лакей был здоровенным детиной гренадерского роста. Он схватил Миру за руку своими лапами, но не знал кто такой этот итальянский музыкантишко.

- Держу! Не балуй, а то пришибу! Это тебе не на скрипице пиликать.

Но Пьетро Мира в своей жизни не только пел и пиликал на скрипке. Он еще и отлично владел оружием - шпагой и кинжалом, он много раз дрался на кулаках на улицах Милана и Турина. От того его руки стали крепкими, и он мог подковы гнуть.

Короткий удар в лицо свалил лакея на снег, и тот тут же выплюнул два зуба передних вместе с крови сгустком.

Мира в один прыжок достиг ограды и ловко перемахнул её. Второй лакей заголосил:

- Держи его! Караул!

- Сбег! Паскуда! - прошипилявил Михеич.

- Не убегёт! - Петруха бросился за ним. - За воротами поймаем!

Но задержать Пьетро уже было нельзя. Он подбежал к саням сеньора Арайя и ловко столкнул с козел кучера. Тот кувыркнулся в снег и едва успел откатиться в сторону. Кони тронулись с места, и раздался вопль итальянца, хозяина саней. Арайя кричал на родном языке, высунувшись из окна:

- Мира! Негодяй! Тебе не жить! Я все равно поймаю тебя! Никуда ты не денешься отсюда!

Но сани уже были далеко. У сеньора Арайя милостью императрицы и самодержицы всероссийской были отличные лошади….

Сеньор Франческо подскочил после этого к любовнице и грубо схватил её за руку.

- Шлюха! - заорал он.

- Не стоит так орать, - охладила она его и вырвалась. - И не стоит вам хватить меня столь грубо, сеньор! Вы сами знаете, что завтра мне петь перед императрицей. Лишние синяки мне ни к чему.

- Я хочу убить тебя! - прошипел он.

- Вы сегодня лишились отличного исполнителя роли Петрилло комедии "дель арте". Да и другие пьесы пострадают. Вы не можете потерять еще и меня, сеньор.

Арайя отступил. Она была права. Другой певицы у него не было. А божественный голос Дорио приносил ему немалые деньги и почести.

- Вот и хорошо, сеньор, что вы снова благоразумны!

- Неблагодарная тварь! Кто поднял тебя из грязи? Вспомни, чем ты была в Палермо? Шлюха мерзкая. Кто разглядел в тебе талант, и кто привез тебя сюда. Разве здесь хуже, чем в простом кабаке, где платили гроши? А здесь тебя осыпают золотом! У тебя есть бриллианты, каких нет у итальянских княгинь!

- Но разве я не расплатилась с вами за это, сеньор? - спросила Мария с вызовом. - Я расплачиваюсь своим телом уже не один год. И моим голосом, что наполняет ваши карманы золотом! И я всегда говорила вам, что не люблю вас.

- А его? - Арайя указал на открытое окно. - Его ты любишь?

- Он мне нравиться. Высокий и сильный. Вы посмотрите на себя и на него. Разве нужно задавать этот вопрос? И он мужчина. Его хватает на целую ночь. Он страстен и…

- Замолчи! Заткни свою глотку, шлюха неблагодарная! Хорошо еще, что нас с тобой не понимают слуги!

- Как вам будет угодно, сеньор. А сейчас оставьте меня в покое. Раз вы испортили мне ночь, то хоть не докучайте сегодня своим присутствием.

- Я пока ничего не сделаю тебе. Но этому мерзавцу, я переломаю ноги. И не только ноги. Никуда он не денется. В Петербурге ему некуда податься. Денег у него почти нет, а свое жалование он должен получить у меня. Меня знают при дворе. Меня ценит императрица. А он - никто! Я сумею его раздавить. Я только шепну слово кому нужно - и Миры не станет!

Мария испугалась. Такого лица у Арайя она еще не видела. Он действительно сможет уничтожить Пьетро, а ей сего не хотелось. Не то чтобы она успела полюбить нового музыканта. Нет. Но ей было жалко этого парня. Он был так мил и так силен в постели. Такого любовника у Дорио не было давно.

- А в этом доме, сеньора, останутся трое моих лакеев. А то вдруг вы захотите помочь своему любовнику деньгами. До завтра! Жду вас утром в театре. Стоит отрепетировать еще раз мою пьесу! Нас станет слушать сама императрица….

А тем временем Пьетро Мира доехал до ближайшего поворота и бросил сани. Разъезжать по Петербургу на них было делом опасным. Он закутался в теплый плащ и отправился в портовую таверну "У старого шхипера". Это было единственное место, которое он знал хорошо. Да и хозяин тамошний сможет кое-что посоветовать.

В таверне вечером собиралось много народу разного. Мира вошел внутрь и удалился в самый дальний и темный угол. Хозяин заведения толстый немец Клаус Шпигель, уже более 15 лет живший в России, сразу узнал его и приветливо кивнул.

Мира сделал знак подойти. Шпигель, что-то сказал высокой девке с разносом, и приблизился к столу, где расположился итальянский музыкант:

- Ты чем-то взволнован, Петер? - спросил он по-немецки, зная, что Мира отлично говорит на этом языке.

- У меня беда, Клаус. Не везет мне и в России. Мне вообще не везет.

- Что так? - немец сел рядом с ним.

Пьетро быстро рассказал хозяину таверны про то, что с ним приключилось и спросил его совета. Что делать?

- Да-а, - протянул Клаус. - В плохую историю ты вляпался, друг. Если твой Арайя силен при дворе, то тебе будет плохо. Может быть, повинишься? Простит?

- Ты что? Ты не знаешь этой свиньи. Унижаться не хочу. Лучше сбегу пока есть возможность.

- Легко сказать, Петер. Здесь сказочная страна для нас иностранцев. Но если не вписаться в неё, то тебя здесь ждут многие беды. Я не могу оказать тебе помощи. Сам понимаешь, если это сделаю, то твой Арайя и меня сживет со свету. Я скромный трактирщик. Связываться с теми, кто близок ко двору - опасно. Особенно в нынешнее царствование. Стоит, кому-то крикнуть "слово и дело" и от меня и воспоминания не останется.

- Я и не прошу помочь. Дай совет, Клаус.

- Я уже дал. Иди и проси у него простить тебя. Но ты отверг совет мой.

- Я пользовался его женщиной, и он такого не простит, Клаус. Он на многое закрывает глаза, но не на Марию. Это его наибольшая слабость.

- Скажи, что более к ней не прикоснешься.

- Ты что? Она рассказал мне, какой он мужчина. В постели сеньор Арайя слабоват. И у женщин многих токмо смех вызывать может. И такого знания он мне не простит.

- Но ты нужен ему как скрипач, Петер. Ты и твоя скрипка. Сам слышал, как она божественно звучит. Словно мастер наполнил её голосами ангелов.

- Она уже в руках этого негодяя. Он наложит лапу на мои вещи. А что до голосов то ты прав, Клаус. Мастер этот, что изготовил скрипку, живет в Италии в городе Кремона. Его пока никто не знает, но узнают многие.

- И кто он?

- Франческо Страдивари.

- Стардивари? Это знаменитая фамилия! Уж не родственник ли он Антонио Страдивари из Кремоны?

- Сын знаменитого мастера. Его отец Антонио уже стар и ни на что не годен. Его слава в прошлом. А сын еще покажет себя. Я купил у него скрипку всего за четыре золотых!

Снова хлопнула дверь. И в таверну вошли два голландских моряка и еще один человек в плаще.

- Петер! - горячо зашептал немец. - Cудьба ворожит тебе. Вот тот, кто тебе нужен.

- Где? Кто? - не понял Пьетро Мира.

- Да вон тот, что вошел вслед за голландцами. Знаешь кто это? Ты же бывал при дворе.

- Бывал. Играл для императрицы. Но этого человека не знаю.

- Ты что? Это же граф Бирен! Обер-камергер!

- Бирен? - он посмотрел на человека. - Этот?

- Он часто так наряжается, дабы никто не признал его. Но у меня глаз наметан. Правда он сам не желает, дабы его узнавали, и я делаю вид, что он простой посетитель. Никому никогда не говорил кто он. Сказал только тебе по дружбе.

- Можешь пригласить его за мой столик?

- Да. Но делай вид, что не знаешь кто он.

- Хорошо.

Клаус Шпигель подошел к Бирену и приветствовал его по-немецки:

- Добро пожаловать, сударь. Вы стали частым гостем в моем скромном заведении. Но вы так и не назвали мне своего имени?

- Зови меня просто Иоганном, почтенный хозяин. Мне нужно сесть так, чтобы не привлекать внимания к моей особе.

- Как всегда. Тогда прошу за мной, сударь. Вы не возражаете против общества одного итальянца?

- Нет. Отчего же. А кто он такой?

- Я не знаю. Говорят музыкант какой-то. Но не из знаменитых.

- Тогда все хорошо. Веди меня к своему итальянцу…

Вскоре перед новыми знакомыми стояли три бутылки вина и блюда с жаренной рыбой и курицей.

- Выпьем за знакомство, - произнес Мира и поднял свой бокал.

- Охотно, - подержал тост Бирен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке