Операция Валгалла - Джек Хиггинс страница 11.

Шрифт
Фон

- "Треск терновника под горшком", не так ли говорится в хорошей книге? Надеюсь, вы будете продолжать смеяться, каждый из вас, когда головорезы рейхсфюрера выведут вас к ближайшей стенке. - Кипя гневом, он пошел к выходу в наступившей тишине. Бирр опустошил свой стакан.

- Странно, но не могу придумать ничего смешного, чтобы вас развеселить, так что прошу меня извинить…

После его ухода, Гайллар сказал:

- Он, конечно, прав. Все это нехорошо. Если бы в этот раз Гамильтону и лорду Дандраму удалось сбежать и добраться до американских или английских войск, они могли бы привести их к нам на выручку.

- Чушь это все вместе взятое, - заявила Клер, снова усаживаясь у огня. - Гессер никогда бы не позволил так с нами поступить. Это противоречит его природе.

- Боюсь, полковника Гессера не будут спрашивать, - заметил Гайллар. - Он солдат, а солдаты имеют ужасную привычку делать, что им прикажут, моя дорогая.

Раздался стук в дверь, она отворилась, и вошел Гессер. Он улыбнулся, слегка поклонился всем троим и обратился к мадам Шевалье:

- Партию в шахматы?

- Почему бы нет? - Она теперь играла ноктюрн Шуберта, полный страсти и значения. - Но сначала разрешите наш спор, Макс. Поль не сомневается, что если явится СС, чтобы нас расстрелять, вы позволите им это сделать. Клер же верит, что вы не сможете стоять в стороне и ничего не делать. Что вы на это скажете?

- У меня странное предчувствие, что я побью вас в семь ходов.

- Ответ солдата. Понятно. Ладно.

Она поднялась, обошла рояль, направилась к шахматному столику. Гессер сел напротив ее. Она сделала первый ход. Клер взяла книгу и начала читать. Гайллар сидел, устремив взгляд на огонь, и курил трубку. Было очень тихо.

Спустя некоторое время открылась дверь, и вошел Каннинг в кителе от коричневой полевой формы и кремовых брюках. Клер де Бевилль сказала:

- Так много лучше, Гамильтон. В действительности, ты сегодня выглядишь красавцем. Должно быть, ползанье по канализации тебе на пользу.

Не поднимая головы, Гессер сказал:

- А, генерал, я надеялся, что вы появитесь.

- Я думал, мы уже насмотрелись друг на друга сегодня вечером, - ответил Каннинг.

- Возможно, но вот относительно предложения, которое вы сделали раньше. Я думаю, что ваши аргументы заслуживают обсуждения. Возможно, мы могли бы заняться этим утром. Скажем, сразу после завтрака?

- Вот теперь, черт возьми, вы говорите дело, - одобрил Каннинг.

Не взглянув на него, Гессер наклонился вперед, и пошел слоном.

- Шах и мат, я думаю.

Мадам Шевалье изучила расположение фигур на доске и вздохнула.

- Вы обещали за семь ходов, а сделали за пять.

Макс Гессер улыбнулся.

- Дорогая мадам, всегда нужно стараться играть на опережение. Первое правило хорошего солдата.

А в Берлине уже заполночь Борман все еще сидел в своем офисе, поскольку сам фюрер в эти дни редко ложился раньше семи утра, и Борман хотел оставаться рядом. Достаточно близко, чтобы не подпускать других.

В дверь постучали, и вошел Раттенгубер с запечатанным конвертом в руке.

- Вам, рейхсляйтер.

- От кого?

- Не знаю, рейхсляйтер. Я обнаружил это у себя на столе. Помечено седьмым приоритетом.

По кодовой классификации это соответствовало самой секретной связи, то есть предназначалось исключительно для глаз самого Бормана.

Борман вскрыл конверт, посмотрел ничего не выражавшим взглядом.

- Вилли, самолет, на котором фельдмаршал Грайм и Ханна Райтш прилетели в Берлин, уничтожен. Немедленно свяжись с Гейтоу. Скажи им, что они должны прислать к утру другой самолет, который сможет взлететь прямо из города.

- Слушаюсь, рейхсляйтер.

Борман помахал конвертом.

- Знаешь, что в нем, Вилли? Очень интересные новости. По всей видимости, наш горячо любимый рейхсфюрер, дорогой дядюшка Хейни предлагает сдаться англичанам и американцам.

- Бог мой! - воскликнул Раттенгубер.

- Самое интересное, Вилли, что скажет фюрер. - Он отодвинул назад стул и встал. - Пойдем и узнаем, да?

Пять

Из своего окна Гессер мог видеть не только внутренний двор замка, но и местность за его наружными стенами, извилистую дорогу, круто спускавшуюся по долине к реке внизу. За лесом находилась крошечная деревушка Арлберга, похожая на нечто из сказок братьев Гримм, сосны на нижних склонах гор позади нее зеленели на фоне снегов. Снег пошел опять, но несильный. Казалось, он делает мир чище, более сверкающим. Возможно, это давало себя знать детство.

Дверь у него за спиной открылась, и вошел Шенк. Гессер сказал:

- Снова снег. Он в этом году держится.

- Верно, герр оберст, - сказал Шенк. - Когда я сегодня утром проходил через деревню, то видел, что дети лесорубов из удаленных районов бежали в школу на лыжах.

Гессер подошел к бару и налил себе бренди. Шенк постарался сохранить невозмутимость, и Гессер сказал:

- Я знаю, что это путь к гибели, но сегодня очень плохое утро. Хуже, чем обычно, а это помогает проклятому глазу лучше, чем все таблетки. - Он чувствовал в пустом рукаве свою левую руку до мельчайших деталей, каждый нерв своего израненного тела, а стеклянный глаз являлся настоящей пыткой. - В любом случае, какое это имеет уже значение? В конце концов, все дороги ведут в ад. Но оставим это. Вы пытались дозвониться в Берлин сегодня утром?

- Да, герр оберст, но нам не удалось прозвониться.

- А радио?

- Капут, герр оберст. Стерн обнаружил, что перегорела пара ламп.

- Разве их нельзя заменить?

- Когда он открыл коробку с запасными, оказалось, что они пострадали при транспортировке, судя по виду.

- Вы пытаетесь мне сказать, что у нас нет никакой связи ни с кем?

- В данный момент, боюсь, так оно и есть, герр оберст, но, если повезет, мы сможем связаться с Берлином, если будем все время пытаться это сделать, а Стерн сейчас на гарнизонной машине объезжает округу в поисках запчастей, которые ему нужны.

- Хорошо. Что еще?

- Генерал Каннинг и полковник Бирр здесь.

- Хорошо, пригласите их. Шенк, вы тоже останьтесь, - добавил он, когда старый лейтенант направился к двери.

Каннинг был в пилотке и в офицерской шинели темно-оливкового цвета. Бирр в двустороннем камуфляжном комбинезоне и в белой зимней форменной куртке с капюшоном, из тех, что предназначались для немецкой армии на Восточном фронте.

Гессер сказал:

- Я вижу, вы приготовились к прогулке, джентльмены.

- Неважно, - отрывисто сказал Каннинг. - Что вы решили?

Гессер поднял руку, словно защищаясь.

- Вы слишком торопитесь, генерал. Нужно все как следует продумать.

- Господи, Боже мой. Начинается. Вы собираетесь делать что-то положительное или нет? - возмутился Каннинг.

- Мы всю ночь пытались связаться с Управлением по делам военнопленных в Берлине, но безуспешно.

- В Берлине? - удивился Каннинг. - Вы шутите. Он весь в руках русских.

- Не совсем так, - спокойно сказал Гессер. - Фюрер еще жив, как это ни пугающе для вас, и в столице сосредоточено значительное количество войск.

- Отсюда это четыреста пятьдесят миль, - сказал резко Каннинг. - Мы здесь, Макс. Что вы намерены делать здесь, вот что я хочу узнать?

- Иными словами, вы подумали над тем, чтобы послать лейтенанта Шенка на поиски британских или американских частей, возможно, в компании с одним из нас? - спросил Бирр.

- Нет. - Гессер ударил по столу единственной рукой. - Этого я не позволю. Это уж слишком. Я немецкий офицер, джентльмены, не забывайте об этом. Я служу своей стране наилучшим доступным мне способом.

- Черт возьми, каким же это? - потребовал ответа Каннинг.

Гессер нахмурился, задумался на мгновенье, потом кивнул.

- Сегодня я еще продолжу попытки связаться с Берлином. Я должен знать их точные указания относительно этого дела. - Каннинг попытался протестовать, но Гессер прервал его. - Нет, я намерен действовать именно так. Вам придется с этим примириться. Сначала, говоря вашим языком, мы пошарим по диапазонам.

- А дальше? - спросил Бирр.

- Если к этому часу завтра утром мы не добьемся успеха, я собираюсь послать оберлейтенанта Шенка в свободный мир. Посмотрим, что ему удастся найти. Это, естественно, только в том случае, если он захочет рискнуть. - Он повернулся к Шенку. - Это не будет приказ, вы понимаете?

Шенк слегка улыбнулся.

- Я с готовностью сделаю то, что герр оберст сочтет нужным.

- Зачем терять еще один день? - начал Каннинг, но Гессер просто встал.

- Это все, что я хотел сказать, джентльмены. Доброго вам утра. - Он кивнул Шенку. - Теперь выведите на прогулку генерала и полковника Бирра.

В саду было холодно, с разных сторон налетали снежные вихри. У всех выходов стояли охранники в длинных куртках с капюшонами, Шнайдер с Магдой неотступно следовал за Каннингом и Бирром. Каннинг оглянулся и щелкнул пальцами, овчарка сразу натянула поводок и заскулила.

- Слушай, старик, отпусти ее, - отрывисто сказал Каннинг Шнайдеру по-немецки. Шнайдер не без колебаний спустил ее с поводка. Сука подбежала к Каннингу и лизнула ему руку. Он встал на колени и стал чесать у нее за ушами. - Ну, что ты об этом думаешь?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Змееед
11.9К 96

Популярные книги автора