Весна в Нью-Ёрке - Джоанна Беррингтон страница 4.

Шрифт
Фон

Но для бизнеса нужны были деньги, и Эллин с радостью согласилась продать дом, оставшийся от родителей, чтобы помочь мужу воплотить проект в реальность. Правда, дальше разговоров о детях дело так и не зашло. Сначала Гарольд не хотел торопиться, а потом начались все эти проблемы...

Рядом хлопнула дверь кабинки. Стройная невысокая шатенка еще раз внимательно посмотрела на себя в зеркале, потом закинула на плечо рюкзак и твердым шагом пошла к выходу из автовокзала.

Джессика, провожая Эллин, сунула ей в карман номер телефона своего кузена Стива. Он давно жил в Нью-Йорке и вполне мог посодействовать в поисках работы. Но тревожить человека и загружать его своими проблемами было неудобно, поэтому Эллин решила действовать самостоятельно.

– Куда едем? – поинтересовался водитель притормозившего рядом такси.

– Мне нужно снять квартиру. Или какое-нибудь другое жилье. Знаете, где это можно сделать?

Водитель смерил ее опытным взглядом. Синяя куртка, джинсы, кроссовки и рюкзак. Личико симпатичное. Хотя темные круги под глазами красоты не прибавляют. Непрезентабельный вид. Ясно, что ей не по карману дорогие отели.

– Садись, – буркнул он. – Удивительно, на что рассчитывают некоторые, приехав в город, которого не знают и где их никто не ждет.

Хлопнув дверцей салона, Эллин поинтересовалась:

– Вы эмигрант?

– А что, это важно? – усмехнулся водитель.

– Нет, не важно. Просто акцент чувствуется.

– Я из Латинской Америки. – Мужчина посмотрел на клиентку в зеркало заднего вида.

Она понимающе кивнула.

– Ну а ты откуда приехала? У тебя вид, словно за тобой гонятся. И не говори, что ты в порядке. С одним рюкзачком, в огромном городе, ищешь жилье... Была бы помоложе, подумал бы, что от папы с мамой сбежала покорять Нью-Йорк. А так от кого бежишь? От мужа, что ли? Или, может, от полиции?

Пассажирка молчала, глядя через окно на город. С чего бы ей перед первым встречным выворачивать душу наизнанку!

– Ну, не хочешь – не говори.

Водитель вроде бы даже оскорбленно засопел, вертя баранку. Но практически тут же, забыв про обиду, вновь заговорил:

– Если думаешь, что в Нью-Йорке просто жить, то глубоко ошибаешься. Здесь мало кто предложит тебе безвозмездную помощь. Ньюйоркцы считают: раз не справляешься, значит, сам виноват, возвращайся туда, откуда приехал. Никакого снисхождения. Сегодня ты успешен – вокруг друзья. Завтра неудача – и никто не придет, не поддержит. Зато если есть стремление и упорство, то этот город как раз то, что надо. Я не знаю, с какой целью ты здесь, но Нью-Йорк – идеальное место, чтобы осуществить самую смелую мечту. Эй, у тебя есть мечта?..

Эллин внимательно слушала этот монолог, однако некоторые слова так и не поняла из-за сильного акцента бесцеремонного водителя, хотя суть вопроса уловила верно. И мысленно ответ сформулировала сразу же: «Пусть это звучит слишком абстрактно, но моя мечта – начать жизнь с нуля и стать независимой». Вслух же сказала совсем другое:

– В данный момент я мечтаю о еде и о горячей ванне. – И тут же сменила тему разговора: – Куда мы едем?

– В Бруклин! Куда еще? На квартиру на Манхэттене у тебя денег не хватит. Если ты, конечно, не миллионерша, ха-ха. А в Бруклине я знаю, где сдаются отличные меблированные комнаты. Сам там недалеко живу. Так что не волнуйся, пристроишься как-нибудь.

Такси довольно долго ехало по Нью-Йорку, петляло по разным улицам и наконец затормозило у обочины дороги. Эллин вышла из машины. Перед ней возвышался невзрачный четырехэтажный дом. Водитель тоже вылез из-за руля, махнул рукой, приглашая клиентку следовать за ним, и вошел в темный проем подъезда.

Пообщавшись с консьержкой, он объявил:

– Здесь недорого и вполне приемлемо. Устроишься на первое время.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора