Самый глупый ангел - Кристофер Мур страница 4.

Шрифт
Фон

- О, эта дрянь насчет познай-саму-себя свернет тебе купол с росчерком, - сказала ее подруга Молли Мичон. - Уж поверь мне, я - некоронованная королева свернутых куполов. В последний раз, когда я решила познать себя лучше, оказалось, что во мне целая шайка сбрендивших стерв. Будто сижу в регистратуре реабилитационного центра. Хотя должна сказать, сиськи у них были ничего. Так или иначе - забудь. Иди и сделай что-нибудь для кого-нибудь другого. Выйдет гораздо полезнее. "Познай саму себя" - и толку-то? Ну познаешь, и выяснится, что ты - полная гарпия. Нет, мне ты, конечно, нравишься, но моему мнению доверять нельзя. Сделай что-нибудь для других.

Это правда. Молли бывала… э-э… эксцентрична, но временами говорила очень здравые вещи. Поэтому Лена и вызвалась ходить с котелком и колокольчиком Армии спасения, собирала консервы и мороженых индеек для продовольственной инициативы Общества анонимных соседей Хвойной Бухты, а завтра, как только стемнеет, выйдет на улицу и отправится собирать натуральные рождественские елочки и разносить по домам тех, кто себе их позволить, вероятно, не сможет. Так она и отвлечется от себя. А если не поможет, канун Рождества Лена проведет на Вечеринке для Одиноких в церкви Святой Розы. Ох господи, ну вот оно. Опять настало Рождество, и она прониклась его духом - ей ужасно одиноко…

А для Мэвис Сэнд, хозяйки салуна "Пена дна", слово "одиноко" звенело колокольцами кассового аппарата. Настанут рождественские каникулы, Хвойная Бухта наводнится туристами в поисках провинциального шарма, а в салун набьются одинокие лишенцы и нытики в поисках утешения. Его-то Мэвис радостно и подавала им в виде своего фирменного (и по спекулятивной цене) рождественского коктейля "Медленный уютный трах в санях Санта-Клауса", который состоял…

- Если тебе невтерпеж узнать, из чего он сделан, отъебись, - говорила обычно Мэвис. - Я профессиональный бармен с тех пор, как твой папаша смыл в сортир тот гондон, в котором булькала твоя единственная надежда заполучить мозги, так что проникайся рождественским духом и плати за выпивку.

Саму же Мэвис рождественский дух не покидал никогда - вплоть до сережек в виде новогодних елочек, которые она носила круглый год, чтобы от нее "пахло как от новенькой машины". Пучок омелы размером с лосиную голову висел над кассовым аппаратом, и если какой-нибудь наивный пьянчуга слишком далеко перегибался через стойку бара, чтобы его заказ наверняка дошел до хозяйки посредством одного из слуховых аппаратов, вне зависимости от времени года он обычно делал открытие: за трепетом черных нейлоновых хлыстов, отягощенных тушью, - они изображали псевдоресницы, - за волосатой бородавкой и слоем помады "Красный соблазн", наложенной шпателем, за газовым облаком "Тарейтонов-100" и кастаньетным перестуком зубных протезов выяснялось, что Мэвис еще очень может поработать язычком. Один парень, к примеру, едва переводя дух и пошатываясь на пути к выходу, уверял, что Мэвис облизала ему самый мозжечок, чем вызвала видения смерти от удушья в темном чулане самой Смерти, - что хозяйка восприняла как комплимент.

Примерно в то время, когда Лена и Дейл вели битву на стоянке "Экономичного гипермаркета", Мэвис, восседавшая на табурете за стойкой, подняла голову от кроссворда и увидела, как в двойные двери бара входит самый красивый мужчина в ее жизни. То, что некогда было пустыней, расцвело у нее внутри; там, где некогда тянулся сухой овраг, излилась могучая река. Сердце пропустило удар, а дефибриллятор, вживленный в грудь, взбрыкнул так, что Мэвис электрически ринулась с табурета, точно вода сквозь затворы шлюза, спеша обслужить этого клиента. Если бы он заказал "стенолом-ку", она бы просто кончила - да так, что теннисные тапочки содрало бы с мозолей на пальцах; она это знала, она это чувствовала, она этого хотела. Мэвис была романтичной особой.

- Что вам угодно? - спросила она, бия ресницами так, словно у нее за очками колотились в падучей гигантские тарантулы.

Полдюжины дневных завсегдатаев, сидевших у стойки, хором развернулись на табуретах, чтобы узреть источник сей елейной учтивости: никак не возможно, чтобы голос этот принадлежал Мэвис, которая с ними обычно разговаривала в тональности презрения и никотина.

- Я ищу дитя, - ответил незнакомец. У него были длинные светлые волосы, ниспадавшие на пелерину черного дождевика военного покроя. Глаза - фиалковые, а лицо - одновременно жесткое и нежное, очерченное тонко, однако ни возраста, ни жизненного опыта не выдававшее.

Мэвис подкрутила ручку на правом слуховом аппарате и наклонила голову, как собачка, только что цапнувшая свиную отбивную из пластмассы. О как рушатся столпы похоти под бременем глупости!

- Вы ищете дитя? - переспросила Мэвис.

- Да, - подтвердил незнакомец.

- В баре. Среди бела дня в понедельник. Вы ищете дитя?

- Да.

- Какое-то конкретное дитя или сойдет любое?

- Я пойму, когда увижу, - ответил незнакомец.

- Ебала болезная, - подал голос один дневной завсегдатай, и Мэвис в кои-то веки с ним согласилась: от кивка шейные позвонки ее щелкнули, как торцовый ключ.

- Убирайся к черту из моего бара, - сказала она. Длинный лакированный ноготь прочертил маршрут к выходу. - Вали давай. Тебе здесь что - Бангкок?

Незнакомец вперил взор в ее палец.

- Рождество Христово близится, я не ошибся?

- Да, Рождество в субботу, - проворчала Мэвис. - А какая, к черту, разница?

- Значит, дитя мне нужно до субботы, - ответил незнакомец.

Мэвис пошарила под стойкой и выудила свою миниатюрную бейсбольную биту. Он, конечно, симпатяга, но одно это не значит, что его нельзя усовершенствовать куском доброго гикори по макушке. Мужчины: подмигнет, раскочегарит, влажно хлюпнет разок, и моргнуть не успеешь - а ему уже пора отращивать шишки и расшатывать зубы. Мэвис была романтиком прагматичным: от любви - при ее надлежащем применении, полагала она, - бывает больно.

- Вломи ему, Мэвис, - подначил один дневной завсегдатай.

- Какой извращенец вырядится в дождевик на семидесятипятиградусной жаре? - сказал другой. - Я тоже за. По мозгам ему.

У бильярдного стола уже делали ставки.

Мэвис дернула себя за отбившуюся от стада волосину на подбородке и вгляделась в незнакомца поверх очков.

- А ты не желаешь продолжить свои поиски чуть дальше по дороге? - осведомилась она.

- Какой сегодня день? - спросил незнакомец.

- Понедельник.

- Тогда я выпью диетической колы.

- А как же дитя? - уточнила Мэвис, для вескости похлопывая "луисвилльской дубиной" по ладони (больно, как у черта в жмене, только она и глазом не моргнет, дудки).

- У меня есть время до субботы, - сказал прекрасный извращенец. - Теперь же - диетическую колу и батончик "Сникерса". Пожалуйста.

- Ну все, - сказала Мэвис. - Ты покойник.

- Но я же сказал "пожалуйста", - ответил Блондинчик. Несколько не в тему.

Она не стала даже поднимать калитку в стойке, а поднырнула под нее и кинулась в атаку. Тут блямкнул колокольчик, и в салун пробился луч света: значит, с улицы кто-то вошел. Едва Мэвис перенесла вес на толчковую ногу, чтобы уже совсем отправить блондиновы гонады полетать над соседним округом, незнакомец исчез.

- Проблема, Мэвис? - спросил Теофилус Кроу. Он стоял аккурат на том же месте, где только что был незнакомец.

- Черт, куда он делся? - Мэвис заглянула за плечо Тео и обозрела галерею дневных завсегдатаев. - Куда он пропал?

- Бог знает, - ответили те, пожимая плечами а капелла.

- Кто? - спросил Тео.

- Блондин в черном дождевике, - объяснила Мэвис. - Ты не сталкивался с ним в дверях?

- В дождевике? Да на улице семьдесят пять градусов, - сказал констебль. - Уж я бы заметил дождевик.

- Он был извращенец! - крикнул кто-то из глубины бара.

Тео опустил голову и окинул взглядом хозяйку:

- Парень перед тобой обнажался?

Разница в росте у них была почти в два фута, и Мэвис пришлось на шаг отступить, чтобы заглянуть констеблю в глаза.

- Да нет же, черт. Мне нравятся те, кто показывает товар лицом. Этот парень искал дитя.

- Так тебе и сказал? Просто зашел сюда и сказал, что ищет ребенка?

- Точно. Я уже совсем было хотела его поучить…

- Ты уверена, что он не своего ищет? Такое бывает, знаешь ли, - рождественская толчея, дети теряются…

- Нет, он не конкретного ребенка искал, он искал вообще дитя.

- Ну, может, ему хотелось стать кому-нибудь Старшим Братиком, или Тайным Сантой, или еще чего-нибудь… - сказал Тео, являя тем самым веру в доброту человеческую, улик которой у него было от крайне мало до совершенно никаких. - Сделать ему что-нибудь хорошее на Рождество.

- Черт побери, Тео, тупица ты ебанутая, да попа не надо отрывать от алтарного служки фомкой, чтобы понять, что он пацанчику не катехизис на ушко читает. Этот парень - извращенец.

- Что ж, тогда мне, наверное, надо бы сходить его поискать.

- Да уж, наверное, давно уже пора как надо бы.

Тео совсем уже нацелился к выходу, но развернулся к Мэвис снова:

- И я не ебанутая тупица, Мэвис. Не надо со мной так разговаривать.

- Извини, Тео, - ответила хозяйка, опуская "луисвилльскую дубину" в знак искренности своего покаяния. - А чего ты вообще заходил-то?

- Не помню. - Тео подчеркнуто воздел бровь.

Мэвис ухмыльнулась. Хороший он парень, Тео, - дурковатый, но хороший.

- Вот как?

- He-а, я просто хотел уточнить, как у тебя с едой будет на Рождество. Ты же барбекю хотела устраивать, правильно?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке