Мария в поисках кита - Виктория Платова страница 10.

Шрифт
Фон

- Не обязательно…

- А я думаю, что закрыли бы. О, пошлый испанский народец, вечно он трясется перед знаменитостями. Фу, низость!.. Быстренько переведи этому олуху все, что я сказала!

- Насчет Достоевского?

- Не корчи из себя идиотку! Насчет пошлого народца, авторессы, рыгаловки и спецобслуживания!

- Вряд ли ему понравится.

- Да плевать, что не понравится. Я и хочу, чтобы не понравилось! Привыкли, понимаешь ли, унижать русских. Забыли, что мы - великая страна.

- Это та самая страна, которая сучья? - Я не смогла отказать себе в удовольствии процитировать ВПЗР. - Или мы говорим о разных странах?

- Не хватай меня за язык! Дома мы можем говорить все, что угодно… Иное дело - здесь. Здесь мы представители нации. Не самые худшие, заметь. А что касается сучьей страны, есть правда для внутреннего пользования и правда для внешнего…

- А я думала, правда всегда одна.

- По большому счету, и правды-то не существует. Есть лишь ее интерпретации. Я как-нибудь разовью эту тему… А пока - поставь этого недоношенного гарсона на место.

Понукаемая злобным взглядом ВПЗР, я попыталась объяснить администратору, что "известную русскую писательницу" не вполне устраивает столик. Администратор тут же выдвинул альтернативу: другой зал, этажом ниже, очень уютный.

- В подвал, что ли, загоняют? - желчно поинтересовалась ВПЗР. - Как крыс? Там, поди, и окон нет?

Окон, как пояснил Хесус, там и вправду нет, а в остальном… Но ВПЗР было чихать на остальное. И новость об отсутствии окон привела только к новым геополитическим обобщениям. В ход пошли тезисы о бессознательном страхе перед Россией и вполне осознанном раболепии перед англосаксами.

- Переводишь? - то и дело дергала меня ВПЗР. - Переводи! Переводи! Все, до последнего слова переводи!!

- Ваша подруга очень нервная, - покачав головой, сказал администратор Хесус. - Я принесу ей стакан воды.

Потом я очень сожалела, что не остановила его. Когда вода была принесена, ВПЗР уставилась на нее, как на ядовитую змею.

- Это что еще за срань? Аперитив за счет заведения?

- Не совсем… Наш новый друг Хесус считает, что вам не мешало бы выпить водички. Прийти в себя, так сказать…

- Ах, он считает?!.

В следующую секунду ВПЗР плеснула в лицо администратору водой. А еще через три минуты мы оказались на улице. ВПЗР вытащила из ближайшей урны маленькую пластиковую бутылку и прицельно метнула в витрину: это немного ее успокоило. Остаток вечера мы провели в ближайшем к гостинице "Макдоналдсе", в сравнительном анализе этносов и отдельных их представителей.

И вот теперь, спустя год, снова всплыл "милый аргентинский ресторанчик возле Королевской оперы"!

- Может, поищем какой-нибудь другой?

- И искать не будем! - отрезала ВПЗР. - Мне там чрезвычайно понравилось. И персонал такой предупредительный…

- Что верно, то верно, - вздохнула я.

Спорить с ВПЗР относительно трактовок и интерпретаций - все равно что против ветра плевать. Остается лишь надеяться, что у прошлогоднего администратора Хесуса - выходной. Или он вообще уволился и отбыл в Аргентину записывать диск с музыкой "new age". Или заниматься поставками мяса на европейский континент.

Хесус не уволился.

И он был первым, кто встретил нас у входа. И он нас узнал!

При виде ВПЗР он не потянулся в карман за парабеллумом, как можно было предположить, а широко раскинул руки и так же широко улыбнулся.

- Сумасшедшая русская писательница! - провозгласил Хесус. - Давненько же вас не было.

- Что он сказал? Переведи! - тотчас потребовала ВПЗР.

- Сказал, что чрезвычайно рад новой встрече со знаменитой писательницей из России, - на свой страх и риск перевела я.

- Запомнил меня, надо же! - Радости ВПЗР не было предела. - Ах ты мой хороший!..

Она заключила слегка опешившего Хесуса в объятия и расцеловала.

Нам достался тот же столик, что и в прошлом году (козырное место у окна снова было занято какими-то туристами, судя по застревающим в глотках окончаниям слов - американцами). Но на этот раз ВПЗР нашла наше месторасположение превосходным. И вообще была на редкость смиренной - сказывалась таки относительная близость ее вожделенного Талего. Лишь единожды за весь вечер возникла бледная тень скандала - когда ВПЗР потребовала, чтобы ей немедленно завели Хадию Нин, певицу из Бурунди. Хадия Нин - ее последнее музыкальное увлечение: настолько сильное, что придется, видимо, вставить ее в список ста сорока четырех тысяч избранных. Предварительно выкинув из него Джоан Арматрейдинг (или Рейчел Ямагату). Хотя до этого может и не дойти, если ВПЗР подсядет на кого-нибудь другого, типа солистки распавшейся шотландской группы "Cocteau Twins" (уточнить в Интернете, как зовут солистку!). Также подойдут сразу три солистки распавшейся немецкой группы "Tic Tac Toe" (их имена и уточнять не стоит, все равно не запомнишь). А если ВПЗР вдруг наткнется на разухабистый чикагский коллектив "DEVOTCHKA" или сводный хор караимов г. Варна (+ танцевальная группа + хормейстер) - кого будем выбрасывать из списков?..

О существовании Хадии Нин в аргентинском ресторане и слыхом не слыхали - вот удивление, так удивление!

Но общими с Хесусом усилиями нам удалось склонить ВПЗР к прослушиванию певицы Чамбао. Это оказалось несложно, учитывая ее благодушное настроение и то, что Чамбао и вправду была классной! Я, естественно, получила по голове, за сокрытие такой великолепной вокальной жемчужины местного разлива. И сразу же после втыка узнала (мысли носятся в воздухе!), что мне тоже уготовано место в списке избранных. Не самое козырное, в конце списка, что-то вроде 143 998.

- Мне, конечно, лестно… Но с чего бы вдруг?

- Скажем, это производственная необходимость, - сказала ВПЗР, глядя на меня сквозь бокал с красным вином. - Я тут подумала, что совершенно не знаю, как без тебя обходиться. Особенно после конца света. Ну, ты рада?

- А должна?

- Конечно.

- Тогда рада.

Опять я иду на поводу у этой ненормальнойсумасшедшей чиксы с большим приветом! Тетки, которая (совершенно необоснованно!) считает, что мир должен вертеться вокруг нее. Что у людей, ее окружающих, не может быть никакой личной жизни, собственных друзей и возлюбленных. И что все должны участвовать в представлениях, которые она разыгрывает, или, по крайней мере, стоять за кулисами. Я не верю в конец света и вовсе не жду его приближения, - с чего бы тогда радоваться?..

- По-моему, ты не очень-то радуешься, Ти. Ты вообще какая-то грустная последние дни.

Талего, гребаный остров! Вот что заставляет меня грустить лезть на стенку от тоски!

- А вы заметили?

- Конечно! Я всегда замечаю, что происходит с людьми, находящимися рядом со мной.

"Всегда замечаю", как же! Это не просто квази-мега-гипербола, это гипербола в неизвестной науке степени, бесконечно большая величина!

- Я просто ума не приложу, что мне делать на этом острове… Вы будете писать книгу, это понятно. А чем заниматься мне? Сколько мы там пробудем? Месяц, два?

- Как покатит. Может быть, и больше…

Господи ты боже мой! Хоть бы соврала!!!

- Тем более! Ни объектов приложения сил, ни особых развлечений там нет…

- Не стоит думать, Ти, что жизнь - сплошной цирк дю Солей! Аскеза иногда намного полезнее. Во всяком случае, продуктивнее. А для мыслящего человека развлечение всегда найдется. Ты ведь мыслящий человек?

- Не исключаю такой вероятности.

- Вот видишь! Проанализируешь прошлое, составишь бизнес-план на будущее… И просто отдохнешь…

Что-то новенькое! До сих пор ВПЗР ни секунды не заботилась о моем отдыхе. Наоборот, я по сто раз в неделю получала метку "праздной овцы, у которой каждый день - еврейская суббота". Не-ет, меня не проведешь!..

- Мне почему-то кажется, что ваш Талего - то самое место, где вы вполне смогли бы обойтись без меня. Вы же сами намекали на loneliness. И даже на solitude!

Упоминание об одиночестве нисколько не смутило ВПЗР. Ничего удивительного, если учесть, что единственный вид одиночества, который она приемлет, - одиночество публичное.

- Я и собираюсь проводить время в благословенном solitude. Ты будешь нужна лишь для поддержания контакта с аборигенами. Я ведь совсем не знаю испанского…

- Разговорника вполне хватит на первых порах. Я как раз прихватила с собой разговорник. Прекрасное издание…

- Не пойдет. Формальный испанский мне ни к чему. Мне нужен живой, пропущенный через сердце язык. Со всякими лингвистическими штучками, утепляющими сюжет.

- Типа "мьерды"?

- Ха-ха! Типа "мьерды", да! Ты смотришь в самый корень.

"Мьерда" - единственное испанское слово, которое удосужилась запомнить ВПЗР. Более того, она произносит его без всякого акцента. Примерно так же, как Катушкин произносит свое "шайзе". И то, и другое означает "дерьмо".

- Только так мы сможем расположить к себе этих чертовых аборигенов. - При упоминании об аборигенах, как составной части ненавистного человечества, ВПЗР морщится. - Лингвистические штучки, прибамбасы и фигулины.

- Вы их расположите и без фигулин. Одним только "мьерда". Но и без "мьерда" вы - удивительно располагающий к общению человек.

- Ты так считаешь?

- Абсолютно в этом уверена. Так что мои услуги на Тале го вам вряд ли понадобятся. Я вам буду только мешать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора