Мария в поисках кита - Виктория Платова страница 2.

Шрифт
Фон

- Тьфу, мерзость! Интересно, что за скотина распространяет обо мне подобные слухи?

- Неважно.

- Маноло!..

- Наверное, все пошло от твоих жен. Сидят себе в Сан-Хавьере… В Санта-Поле… И плетут небылицы потихоньку. А ветер их приносит. И течение прибивает…

- Маноло!.. Не мне тебе объяснять, что прибивает к нам течением. Сам знаешь…

- Я просто хотел сказать: это все неправда. Потому что ты…

- Даже не начинай!

- Но мы ведь все равно уже начали!.. Я давно хотел спросить тебя, Анхель-Эусебио: а тебе никто не является? Как тому парню из фильма?..

- Э-э… Никто. Я же не сумасшедший. И не математик.

- Я тоже, Анхель-Эусебио, я тоже… У меня и со счетом-то плохо, вечно концы с концами не сходятся…

- Это точно. В работе ты сущее наказание, друг мой Маноло. Помеха, да и только.

- Она является мне, Анхель-Эусебио. Каждую ночь.

- Не хочу этого слышать…

- Каждую ночь.

- Вот видишь, даже уши закрыл! Ничего не слышу, ничего!..

- Слышишь! Еще как слышишь!.. Я ведь тоже закрывал уши поначалу. И вату в них запихивал, и куски бумаги. И даже воском заливал…

- Нет, ты точно ненормальный.

- Ничего из этого не получилось. Знаешь, почему?

- И знать не хочу!

- Потому что уши здесь ни при чем.

- Конечно, ни при чем. Все дело в твоей некрепкой голове. Ты ненормальный, вот она тебе и снится.

- Я ведь не сказал, что она мне снится. Она - является, а это совсем разные вещи. Совсем.

- Хорошо. Пусть разные. И какой… Тьфу ты черт! Зараза!.. Какой она тебе является?

- Почти такой, какой мы ее нашли. Только она живая. Как ты, как я… Как если бы я встретил ее в Мадриде, на солнечной стороне улицы. Или на той стороне улицы, где всегда горят огни и полно народу. И она бы мне улыбнулась. Или не мне, но дела это не меняет.

- Вот ужас-то!..

- Это совсем не страшно, поверь. Грустно - да, хоть она и улыбается. И сердце щемит. Но не страшно. Поначалу я, конечно, боялся. А потом ничего, привык…

- И что… вы делаете, когда она является тебе?

- Разговариваем. Вернее, она разговаривает.

- С тобой?

- Может, со мной. А может, и нет, но дела это не меняет.

- О чем же она говорит? О чем-то важном?

- Не смотри на меня так, Анхель-Эусебио! Я знаю, к чему ты клонишь! К тем фильмам, где мертвые просят помощи у живых… Не дают им существовать спокойно. Втягивают в неприятности.

- Вовсе нет!.. Неприятностей я не хочу, у нас и так их было предостаточно.

- Три. Ровно три неприятности. По одной на каждую зиму.

- А она что… Просит у тебя помощи?

- Она улыбается. Почти всегда улыбается.

- Как есть ужас!..

- Ужас в том, что я не могу понять, что она говорит мне. Ни единого словечка…

- Она говорит на каком-то другом языке? Не испанском?

- Не испанском, нет.

- А других ты не знаешь! Сколько раз тыкал тебя носом - выучи хоть пару фраз по-английски, толку никакого!.. По-английски худо-бедно лопочут все.

- Это не имеет отношения к английскому, Анхель-Эусебио! И ни к одному из языков, на которых говорят люди.

- Откуда ты можешь знать?

- Просто знаю и все. Если бы ты услышал ее…

- Как же я ее услышу? Ведь является она тебе!

- Да. Это проблема.

- Х-ха! Такие проблемы решаются в пять минут. Могу дать отличное снотворное… Осталось от той гадины, что сбежала от меня в Санта-Полу…

- Я не уверен…

- Срок годности снотворного еще не вышел, так что ничего страшного не случится. И переживать не стоит. Придет к тебе эта сучка разок-другой, а ты - вот он! Спишь, как младенец, и никакими мольбами на непонятном языке тебя не разбудить. На третий раз сама отвянет, помяни мое слово!

- Я не уверен, что хочу решить эту проблему… таким способом.

- Другого нет. За исключением психушки. Ты же готовый пациент, если посмотреть на дело здраво. Нужна тебе психушка?..

- Она говорит, как говорят киты… Или как дельфины. Звук резкий, очень высокий. Похожий на свист. На щелканье. И еще на то, как будто по каменному полу разбросали орехи. А иногда, вместо орехов, в ход идут стеклянные бусины… А иногда звук похож на спицу, которую втыкают прямо в ухо…

- Н-да… Пожалуй, психушки тут не избежать.

- Ты мой единственный друг, Анхель-Эусебио! И ты сам… сам все начал. Ты мог поступить совсем по-другому.

- Наверное. Но что бы тогда случилось с нашим тихим островом? Со всеми нами?.. А-а, что теперь говорить? Что сделано, то сделано.

- Ты сам все начал.

- Не было дня, чтобы я не раскаивался в этом. Поверь.

- Я не осуждаю… Что сделано, то сделано. Но спица в ухе - очень неудобная вещь. Когда-нибудь она меня убьет.

- Нет никакой спицы, Маноло! А если и есть - то только в твоем воображении. Как сучка, что является тебе. На самом деле она мертвая. Три года, как мертвая. Мы же вместе похоронили ее, вспомни! И двух других тоже. И они были ничуть не хуже первой. Но почему-то до сих пор молчат и не являются тебе. Ведь молчат? Хотя поводов заговорить у них было не меньше. Они молчат или нет?

- Молчат.

- Это ли не подтверждает, что все происходит в твоей голове? Пустой, как орехи, которые ты тут живописал.

- Я не говорил, что орехи были пустыми.

- Пустые, полные… Никакой разницы нет, как между теми тремя сучками.

- Есть.

- Нет.

- Есть!

- И в чем же, в чем же разница?

- Она самая красивая из всех… И она единственная, кто улыбнулся мне в Мадриде. На солнечной стороне улицы.

- Кажется, речь шла о той стороне улицы, где всегда горят огни и полно народу… Стоп-стоп! Ты видел ее в Мадриде, глупый мой Маноло? Вы были знакомы? Что ж ты сразу не сказал?!

- Я не говорил, что мы были знакомы. Я говорил - сложись обстоятельства по-другому…

- Совсем меня запутал, придурок!

- Сложись обстоятельства по-другому - она могла бы меня полюбить? У меня был бы шанс?

- Она мертвая!

- Да-да… Но у меня был бы шанс?

- Хочешь знать мое мнение? Никакого шанса у тебя не было. Посмотри на себя. Ты же сельский дурачок. Ты в жизни ни одной книжки не прочел! И со счетом у тебя плохо. Ни к чему ты толком не приспособлен, и руки у тебя не оттуда растут, а уж о голове я вообще молчу. Если бы не моя доброта - ты бы давно подох от голода. Вот и прикинь - чему равняется твой шанс.

- Хорошо, что она так не думает.

- Проклятье! Она не может думать, она мертвая!

- Да-да… Только слова твои ничего не значат, Анхель-Эусебио. Хоть ты и мой единственный друг. Потому что она в конце концов выбрала меня.

- Она мертвая!

- Не имеет значения. Она выбрала меня - потому и приходит.

- Х-ха! И тычет спицей тебе в ухо!..

- Мне нужен человек, которого ты звал Морайя.

- Кого это я звал Морайя?

- Он снимал комнату у старухи Майтэ в прошлом году. В начале марта, вспомни. Приехал сюда с кучей оборудования…

- А-а!.. Сраный шведишко! Так бы и говорил - мне нужен сраный шведишко с проплешинами на темени и кадыком с арбуз размером!. Стихийное бедствие - вот что нас постигло с его прибытием. Разве нет?

- Наука - всегда стихийное бедствие.

- Как ты прав, друг мой Маноло, как ты прав!.. Неизвестно, что случилось бы с нашим островом, если бы мы его не выпроводили тогда. Конечно, мы были не очень почтительны…

- Почтительны! Да мы выгнали его взашей!

Ты предпочел, чтобы он остался? Чтобы продолжал все тут вынюхивать, высматривать, совать нос куда не следует…

- Он ученый, а ученые всегда суют нос куда не следует.

- А если бы он узнал?.. Если бы его дурацкие приборы…

- Вообще-то, приборы не были такими уж дурацкими.

- Как будто ты в этом разбираешься! Не смеши меня, Маноло.

- Он кое-что рассказывал про эти приборы. Особенно много про один, самый главный. Забыл, как он называется…

- Вот-вот! Из твоей башки все утекает, как из худого ведра!

- Пусть. Мне нужен Морайя. И его прибор. Он может точно определить местоположение кита и узнать, чего хочет кит. Так говорил Морайя. Или примерно так.

- Твой Морайя такой же недоделанный, как и ты. Китов у нас отродясь не бывало.

- Раньше не бывало. Но происходят… как это? Глобальные тектонические подвижки. Течения меняются… Тебе ли не знать про течения, Анхель-Эусебио?

- Да. У меня на них чуйка! Или внутренний локатор, выражаясь научным языком. Так уж я устроен, что распознаю их без всяких приборов…

- Вот и Морайя говорил, что ты - самый настоящий феномен.

- …и то, что они меняются, для меня не секрет. Загвоздка в том, что ведут они себя по-подлому, выносят на поверхность всякую хреновину. Ну что бы им не повернуть тогда к Сан-Хавьеру? К Санта-Поле? Пусть бы и разбирались там с гремя сучками…

- Морайя был о тебе высокого мнения. Чрезвычайно высокого.

- Не иначе как умаслить меня хочешь, друг мой Маноло? Чтобы я изменил свое мнение о сраном шведишке…

- Я вовсе не прошу тебя изменить мнение о нем. Просто говорю: он нужен мне. Он и его прибор. Иначе никак не понять, что хочет сказать девушка. Которая выбрала меня. Тебе, наверное, неприятно все это слышать…

- Да я просто в бешенстве!

- А его адрес у тебя не сохранился?

- Не сохранился. К чему мне его адрес?

- Он давал его тебе, я знаю. Вырвал лист из ежедневника и написал адрес на нем. И выразился в том смысле, что если случится что-нибудь интересное…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора