Кира Измайлова - Футарк. Третий атт стр 2.

Шрифт
Фон

Тепло распрощавшись с капитаном, я отправился в гостиницу, поминутно утирая пот со лба. Надо же, совершенно отвык от этого климата! Не такое уж пекло, но рубашку, кажется, уже можно выжимать, а вон тем местным -- хоть бы что! Старею...

Тут я подумал и сообразил, что на мне нательная рубашка, сорочка, жилет и пиджак. Немудрено свариться в этой амуниции! Прежде-то я гулял тут, как и местные, в одной рубахе на голое тело. Но увы, прошлого не вернуть, придется терпеть...

Немного охладившись и приведя себя в порядок, я отправился в консульство.

- Мистер Кин? - по-английски чопорный слуга поклонился. - Простите, сэр, но мне велено проверить ваши документы.

- Разумеется, - я пожал плечами и вынул паспорт.

Слуга внимательнейшим образом изучил указанные там приметы, покосился на меня и заметил осторожно:

- Позвольте, сэр, здесь написано, что у мистера Кина голубые глаза. А у вас, сэр, разные!

- Ах, да, - спохватился я (не получил ведь новые документы!) и сунул руку в карман, отчего дворецкий заметно напрягся.

Я извлек футляр и под ошарашенным взглядом слуги поменял глаз.

- Полагаю, так лучше? - осведомился я.

- Д-да, - с запинкой выдавил он и отчего-то попятился. - Простите, сэр!

Он стремглав выбежал из комнаты, а я пожал плечами и уселся в кресло.

Какие-то они тут нервные, право слово!..

Дворецкий вернулся довольно быстро.

- Консул Деррик примет вас! - сообщил он, старательно глядя мимо меня.

- Благодарю, - кивнул я и встал...

Консул оказался человеком, как пишут в романах, благородной наружности. Чеканные черты лица выдавали патрицианские корни мистера Деррика, и красоту его не портили даже засеребрившиеся виски.

- Мистер Кин, рад знакомству! - при моем появлении консул встал и первым протянул руку. - Премного о вас наслышан!

- Вот как? - удивился я, пожимая его изящные пальцы. - Надеюсь, вам не довелось услышать ничего порочащего мое имя?

- Разумеется! - усмехнулся консул. - Присаживайтесь, мистер Кин. Выпьете что-нибудь?

С непривычки (и, надо думать, из-за вчерашних излишеств) меня мучила жажда.

- Спасибо, что-нибудь безалкогольное... И со льдом!

Мистер Деррик отдал распоряжения слуге и, дождавшись, пока мне подадут лимонад, начал издали:

- Мистер Кин, у меня к вам очень деликатное дело. Понимаете, интересы короны...

- Прошу вас, - запротестовал я, поняв, что меня ожидает долгая речь о службе Его Величеству и колониальной политике Британии, - мистер Деррик, не обижайтесь, но я бы предпочел сразу перейти к делу.

- Как желаете, - консул обхватил пальцами гладко выбритый подбородок и признался: - Видите ли, мистер Кин, мы пребываем в затруднении. Вы - частное лицо и, несомненно, можете отказаться от возложенной на вас миссии...

Прозвучало это крайне подозрительно.

- Но и проигнорировать такую возможность мы не вправе, - продолжил консул глубоким приятным баритоном. - Раз вы едете в Кампочиту по своим делам, надеюсь, вы не откажетесь там осмотреться? Из тех краев доходят крайне неприятные слухи и...

- Простите, мистер Деррик, - перебил я, подавшись вперед, - с чего вы решили, что я еду именно в Кампочиту? Если не ошибаюсь, это небольшой городок...

- Где вы побывали лет шестнадцать назад, - в свою очередь не дал мне договорить консул, разом сбрасывая маску пустопорожнего франта, обожающего звук своего голоса. - Мистер Кин, право, не нужно изображать непонимание. Я действительно много о вас слышал. У вас репутация человека, способного разобраться даже в весьма запутанной истории.

- Спасибо, - ответил я с иронией. - Не знал, что так широко известен в узких кругах!

- Думаю, - вздохнул консул, явно не собираясь тратить время на пикировку, и вынул из ящика стола пухлый конверт, - лучше начать с этого.

Письмо было адресовано мне, однако конверт оказался вскрыт.

- Ваш друг переслал корреспонденцию дипломатической почтой, - сказал консул в ответ на мой вопросительный взгляд. - И секретная служба сочла нужным его перлюстрировать.

"Черт возьми! - подумал я. - Что же тут происходит?!"

Я принялся читать.

У Фрэнка с Хуанитой все было в полном порядке, девушка нашла общий язык с лайкой, свадебное путешествие проходит замечательно... Наконец я добрался до сути (писательские таланты Фрэнка не всегда благо!). Узнав, куда именно я отправился, Фрэнк просил меня разузнать о судьбе приемного отца Хуаниты: все-таки она росла в его доме с рождения и, пускай не слишком его любила, не желала бы ему дурной участи. А еще он намекал, что я, как юрист (пусть и не практикующий), а вдобавок человек, знающий страну, мог бы разузнать, что давали в приданое за Хуанитой. (Интересовался он, подозреваю, не личной корысти ради, а только волею приказавшей Хуаниты. У такой ни один песо не пропадет, так что, думаю, расходные книги Фрэнка скоро окажутся в идеальном порядке, а траты на путешествия несколько сократятся. Раза в два.)

Кроме самого письма, в конверте обнаружилась заверенная копия свидетельства о браке, а также доверенность на ведение всех дел Хуаниты.

И это настораживало. Разумеется, я с самого начала намеревался потихоньку разузнать о ее отчиме, вот только какое отношение имеет Корона к моим личным делам?

- Так что именно от меня требуется? - спросил я, внимательно ознакомившись со всеми бумагами.

- Ничего сложного, - развел руками консул. - Осмотреться. В Кампочите неспокойно, и есть нехорошие подозрения. Британии не нужны здесь волнения. Вы меня понимаете?

Он посмотрел на меня испытующе, и я медленно кивнул, начав что-то соображать. Помнится, я читал в газетах о нескольких крестьянских бунтах, подавленных ценой большой крови.

- Серебряные рудники? - предположил я почти наобум.

По тому, каким колючим сделался взгляд консула, я понял, что угадал.

- Да, - признал он нехотя. - И некоторые находятся на землях вашей... знакомой.

Заминка перед последним словом ясно указывала, что мое родство с Хуанитой секретом для него не является.

- Понятно, - я склонил голову к плечу. - Значит, я должен осмотреться?

- Да, - он кивнул. - И принять меры, если потребуется.

Такая откровенность, видимо, претила истинному дипломату, поэтому беседу он быстро завершил, сославшись на некие срочные дела...

До гостиницы я добрался, уже окончательно взмокнув.

- Фух! - я остановился в холле, обмахиваясь толстым конвертом, как дама веером, и вдруг заметил взгляд пожилого портье.

Почему бы его не порасспросить?

-Очень жарко! - пожаловался я, остановившись у стойки.

-Синьор - англичанин? - сочувственно спросил он. - Впервые в нашей прекрасной стране?

Надо думать, к этому выводу он пришел, увидев мой совершенно неподходящий для здешнего климата наряд.

Я сделал неопределенный жест, который можно было трактовать и так, и эдак, и спросил напрямик:

- Вы не подскажете, как лучше добраться отсюда до Кампочиты?

- синьору нужно в Кампочиту? - удивился он. - О, вам придется нанять повозку или взять мулов -- железную дорогу туда уже лет пять не могут начать строить!

- Хм, - сказал я, поскольку перспектива не прельщала. - Вы сможете мне помочь?

Портье обрадовано закивал. Надо думать, повозка принадлежала кому-то его родственников или друзей. Или даже ему самому.

-Будьте осторожны, синьор, - предупредил меня он, понизив голос. - Лучше бы вам не ездить в одиночку, по вам сразу видно, что вы не бедны!

-А что, грабители объявились? - удивился я.

-Не совсем... - он перегнулся через стойку и громко зашептал: - Ходят слухи, что возле перевала орудует сам Стрелок!

-Стрелок? - не понял я.

-Да, да, синьор, так его прозвали за то, что он очень метко стреляет, может сбить муху с кончика моего уса, - тут он подкрутил напомаженные усы, - но еще никого не убил, только ранил случайно -- лошадь встала на дыбы... Так вот, синьор, еще он оставляет там, где что-то натворил, свой знак -- стрелу!

-Он из лука стреляет, что ли? - снова не понял я.

-Да нет же, синьор! Я имею в виду рисунок, стрелочка такая... У меня зять из того городка, куда вы едете, он говорит, стрела эта повсюду, ее и ребятишки на земле рисуют, на заборах...

-Погодите, - мне стало любопытно, - а что примечательного успел содеять этот Стрелок? И, главное, зачем? Ведь зачем-то он оставляет эти стрелочки, не в качестве же дорожных указателей!

-Ну что вы, синьор! - портье облокотился на стойку, явно настраиваясь на пространный разговор. - Вы, быть может, слыхали, что недавно приключились волнения среди пеонов?

-Видел заметку в газете, но в подробности не вдавался, - честно признался я.

-Это потому, что проклятые гринго... я не имел в виду вас, синьор, пусть вы тоже белый, но не американец, это сразу видно! Так вот, проклятые гринго заставили правительство принять закон, а по нему все, что на земле или под землей у иностранного владельца -- его собственность!

У меня в голове кое-что сложилось. Жених Хуаниты -- иностранец, камушки он прикарманивал и баловался контрабандой... На земле и под землей, надо же!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги