Последняя колония - Джон Скальци страница 4.

Шрифт
Фон

- Наверно, сейчас он вынюхивает, что и где у нас лежит, - предположил я.

- Сомневаюсь, - возразила Зоя. - Я оставила Гикори и Дикори, чтобы они присматривали за ним.

Я усмехнулся.

- А это значит, что он с места не сойдет до твоего возвращения.

- Во-во, я точно так и подумала.

- Ты мудра не по годам, юная дочь, - сказал я.

- Кто-то же должен компенсировать твой маразм, девяностолетний папаня.

Она бегом устремилась обратно к дому. Варвар потрусил за ней.

- Никакого почтения, - пожаловался я Джейн. - Такого она могла набраться только от тебя, больше не от кого.

- Она же приемная, - парировала Джейн. - К тому же умник в нашей семье ты, а не я.

- Впрочем, все это мелочи. - Я взял ее под руку. - Пойдем. Я хочу посмотреть, сильно ли перепугался наш гость.

Гостя мы обнаружили сидящим на ступеньке крыльца под пристальным надзором двух наших молчаливых обинян. Я узнал его с первого взгляда.

- Генерал Райбики! - воскликнул я. - Вот это сюрприз!

- Привет, майор, - отозвался Райбики (он обратился ко мне по моему последнему воинскому званию) и добавил, указав на обинян: - Пока мы не виделись, у вас появились новые интересные друзья.

- Это Гикори и Дикори. Приятели моей дочери. Чрезвычайно милые и безобидные, если, конечно, не решат, что можете представлять для нее опасность.

- И что же случается в таком случае? - осведомился Райбики.

- Они делаются совсем другими. Но обычно все кончается очень быстро…

- Восхитительно, - отозвался Райбики.

Я отпустил обинян, и они отправились искать Зою.

- Благодарю, - сказал Райбики. - Обиняне всегда действуют мне на нервы.

- В этом-то и весь смысл, - ответила Джейн.

- Это я понимаю. Надеюсь, вы не сочтете неприличным любопытством, если я спрошу, почему вашу дочь сопровождают телохранители-обиняне?

- Они не телохранители, а спутники, - пояснила Джейн. - Зоя - наша приемная дочь. Ее биологический отец - Чарльз Бутэн.

Райбики удивленно вскинул брови - высокое звание позволяло ему кое-что знать об этом человеке.

- Обиняне благоговели перед Бутэном, но его больше нет на свете. Они сочли необходимым узнать, что сталось с его дочерью, и прислали этих двоих, чтобы они были рядом с нею.

- И это ее нисколько не беспокоит, - констатировал Райбики.

- Она выросла рядом с обинянами, они были ей и няньками, и защитниками, - объяснила Джейн. - Она чувствует себя с ними совершенно непринужденно.

- И вас это тоже не беспокоит, - добавил Райбики.

- Они присматривают за Зоей и обеспечивают ее безопасность, - продолжал я. - Они кое в чем помогают нам. К тому же их присутствие здесь - это одно из условий соглашения между Союзом колоний и обинянами. Необходимость общаться с ними - совсем не такая высокая цена за возможность иметь их в союзниках.

- Что верно, то верно, - кивнул Райбики и поднялся. - Знаете что, майор. У меня есть к вам предложение. - И добавил, поклонившись Джейн: - Вернее, к вам обоим.

- И что же это за предложение? - спросил я.

Райбики дернул головой в сторону дома, куда только что удалились Гикори и Дикори.

- Если вы не возражаете, я предпочел бы говорить об этом там, где эта парочка не сможет нас услышать. У вас есть какое-нибудь местечко, где мы могли бы поболтать без лишних ушей и глаз?

Я искоса взглянул на Джейн. Она ответила чуть заметной улыбкой.

- Я знаю такое место, - сказала она.

* * *

- Что, мы будем торчать здесь? - недоверчиво спросил генерал Райбики, когда я остановился посреди поля.

- Вам требовалось место для конфиденциального разговора? Теперь вас отделяют от ближайших ушей, хоть человеческих, хоть обинянских, по меньшей мере пять акров посевов. Милости прошу: секретность в колониальном стиле.

- И что же это за посевы? - осведомился Райбики, рассматривая сорванный молодой стебель.

- Сорго, - коротко ответила Джейн.

Она стояла рядом со мной. Варвар сидел у ее ног и скреб за ухом задней лапой.

- Название, кажется, знакомое, - протянул Райбики, - но вряд ли мне когда-то приходилось видеть эту травку.

- Здесь это главная посевная культура, - пояснил я. - Она дает большие урожаи, потому что хорошо переносит жару и засуху, а летом в наших краях бывает жарковато. Местные жители пекут из этой муки особый хлеб - бхакри - и готовят множество разных разностей.

- Бхакри… - повторил Райбики и махнул рукой в сторону деревни. - Судя по всему, здесь живут главным образом выходцы из Индии.

- Есть, но немного, - ответил я. - Большинство родилось уже здесь. Этой деревне - той, что перед нами, - шестьдесят лет. Активная колонизация Гекльберри продолжается сейчас на континенте Клеменса. Его открыли для освоения как раз в то время, когда мы прибыли сюда.

- Значит, напряженности из-за Субконтинентальной войны здесь нет, - задумчиво произнес Райбики. - Между вами, американцами, и индийским большинством.

- До этого здесь не доходит. Иммигранты всюду примерно одинаковы. Прежде всего они воспринимают себя как гекльберрцев и лишь потом - как индусов. Уже для следующего поколения земные национальные различия не будут иметь ровно никакого значения. К тому же Джейн по большому счету вовсе не американка. Если мы чем-то и выделяемся, то лишь тем, что были солдатами. Первое время на нас смотрели с любопытством, но теперь мы просто Джон и Джейн с придорожной фермы.

Райбики снова обвел поле рассеянным взглядом.

- Меня поражает, что вы вообще взялись за фермерство, - сказал он. - Ведь у вас обоих есть настоящая работа.

- Фермерство - это самая настоящая работа, - возразила Джейн. - Ею занимается большинство наших соседей. И для нас она тоже очень полезна: ведь если мы не будем знать, чем они живут, то не поймем, чем можем быть им полезны.

- Я вовсе не хотел вас обидеть, - поспешно добавил Райбики.

- И не обидели, - ответил я, вновь вступая в беседу, и указал на поле. - У нас здесь около сорока акров. Это совсем немного, даже слишком мало, чтобы нанести какой-нибудь ущерб финансовым интересам других фермеров, но вполне достаточно, чтобы понять, что радости и беды Нового Гоа - это также и наши радости и беды. Мы и сами прилагаем много сил, чтобы стать полноценными новогоанцами и гекльберрцами.

Генерал Райбики кивнул и снова покрутил перед глазами стебелек сорго. Зои описала его совершенно верно: молодой красавец с зеленой кожей. Я-то знал, что молодым он выглядел лишь благодаря искусственному телу, которое предоставили ему ССК. Пока он находится в этом теле, то и выглядит на двадцать три года, хотя его реальный возраст уже перевалил за сто. Он казался моложе меня, а ведь я младше его на пятнадцать лет, если не больше. Но, покинув ряды ССК, я сдал свое, так сказать, служебное тело и получил новое, немодифицированное, но зато построенное на моей собственной ДНК. Сейчас я выглядел лет на тридцать. И меня это вполне устраивало.

В последний период моей службы в ССК Райбики был моим непосредственным начальником, но познакомился я с ним намного раньше. Это случилось в день моего самого первого боя, когда он был подполковником, а я - рядовым. Он снисходительно обратился ко мне "сынок", имея в виду мою неопытность. Мне тогда перевалило за семьдесят пять.

Это было одной из многочисленных проблем, связанных со службой в Силах самообороны колоний: все, что их биоинженеры творили с телами, вступало в острое противоречие с тем, как человек осознает свой собственный возраст. Мне сейчас за девяносто, а Джейн, которая была создана уже взрослой как солдат Специальных сил ССК, было лет шестнадцать. Если всерьез задуматься над этим, обязательно ум за разум зайдет.

- Ну что ж, пожалуй, пора вам, генерал, сообщить, зачем вы нас навестили, - заметила Джейн.

Семь лет жизни среди людей, придерживающихся традиционных обычаев, не заглушили ее воспитанной Специальными силами привычки брать быка за рога, невзирая на социальные условности.

Райбики криво усмехнулся и бросил стебелек наземь.

- Да, вижу, деваться некуда. Хорошо. После того как вы, Перри, покинули нас, меня повысили в звании и перевели на другой вид службы. Теперь я сотрудничаю с Департаментом колонизации - теми людьми, которые занимаются заселением и поддержкой новых колоний.

- Но продолжаете числиться в ССК, - уточнил я. - Зеленая кожа сразу выдает вас. Но я всегда считал, что Союз колоний не позволяет своим гражданским и военным крыльям соприкасаться между собой.

- Я координатор. Организую связь между теми и этими. Вы, наверно, можете себе представить, насколько это веселое занятие.

- Сочувствую вам, - сказал я.

- Спасибо, майор, - отозвался Райбики. С тех пор, когда ко мне обращались по званию, прошло уже немало лет. - Правда, я тронут вашим отношением. Так вот, я явился сюда, потому что подумал, не сможете ли вы - вы оба - выполнить для меня кое-какую работенку.

- И что же это за "работенка"? - спросила Джейн.

Райбики в упор посмотрел на нее.

- Возглавить новую колонию…

Джейн взглянула на меня. Я сразу понял, что эта идея ее не привлекает.

- А разве не Департамент колонизации должен этим заниматься? - спросил я. - Ведь там, насколько я понимаю, должно быть полным-полно народу, специально подготовленного для руководства колониями.

- Но не этой. Эта колония - необычная.

- Чем же? - осведомилась Джейн.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке