Егор Чекрыгин - Хроники Дебила. Свиток 5 стр 10.

Шрифт
Фон

Причем атака его куда глубже и изысканнее чем я думал раньше. И была направлена не только на "широкие массы иратугцев", как я полагал вначале. Но и на самого Царя Царей.

…Но какая же сволочь хитрозадая! - До такого не додумался бы даже мой, подловатый и испорченный цивилизацией мозг. - Начать распространять слухи о болезни, вполне себе здорового Царя Царей.

Даже немного завидую этому шкодливому гаду. Ведь во-первых, - после ран полученных на поле боя, - это выглядит весьма правдоподобным. …А вот любые опровержения этой лжи, - совсем даже наоборот, - по любому будут выглядеть весьма и весьма неубедительно. Потому как, (Акелла промахнулся), тут болезнь и физическая слабость, это чуть ли не официальное приглашение к смене правителя. Так что ни один, держащийся за Власть правитель, свои болячки не признает, и будет отрицать слабость до самого последнего момента.

…И чем рьяней будет отрицать, тем меньше ему будут верить. - Ведь если человек начинает специально подчеркивать отсутствие у себя болезней, - все сразу начинают подозревать худшее. Или если замечают что вполне обычные вопросы о здоровье, (количество которых от придворных лизоблюдов, внезапно возрастает в разы), вызывают у отвечающего явное раздражение и нежелание отвечать. …Тут даже показное молчание или явная демонстрации телесной силы, начинает казаться подозрительными.

А дальше, - человек на посту Мокосая всегда находится в объективе десятков, а то и сотен глаз. И объектом для трепа тысяч языков. Каждый прыщик Царя Царей становится сенсацией, каждое спотыкание о наваленные на полы шкуры, - поводом задуматься о то чтобы переметнуться во враждебный лагерь. А каждый чих, обсуждается в самых дальних селениях.

А там глядишь и собственные комплексы разовьются, начнется паранойя, испортятся отношения с подданными…

Или к примеру, (вспомним старину Гиксая), запросто можно травануть такого монарха, или даже прирезать втихаря. И никто из подданных и даже ближайших сторонников не удивится подобному исходу, - ведь Царь Царей болел уже давно, и просто скрывал этот факт. Все уже ждали этой смерти, почва была подготовлена, группировки наследников заряжены на захват власти, а не на поиски убийцы. Тут даже если и сам не помрешь, - помогут.

…И Власть сама собой падает в подставленные заранее ладошки. Остается только успеть ее подхватить.

…А значит мне остается только вычислить хозяина этих самых ладошек и…

И опять хрень какая-то получается. - Никаких гарантий, что гаденыш выдумавший такие хитрые комбинации не сработает чуть глубже и не попробует, допустим сместить руками самого Царя Царей очередную фигуру на своем пути к власти. - Ведь как идеально, - одуревший от подозрений Мокосай, грохает своего ближайшего наследника, и на его место встает кто-то другой. …Когда играешь против гроссмейстера, нельзя делать необдуманных шагов и хвататься за лежащие на поверхности решения и ответы. Тут еще придется думать и думать, и тщательно прощупывать почву перед тем как сделать хоть один, даже крохотный шаг. …И боюсь что сам Мокосай, тут мне проводником послужить не сможет. - Слишком прямолинеен и честен.

Надо бы найти в его окружении кого-то умного, хитрожопого и подловатого, однако всецело ему преданного, и работать уже через него. …Только где ж найти такого?

…Однако кое-что можно пожалуй будет сделать и прямо сейчас…

- Нет, Царь Царей и друг мой Мокосай. - Проклятье Виксая никак не могло тебя затронуть. - Стараясь говорить максимально убедительно произнес я. А дальше, скорчив обиженную рожу, добавил. - Ты ведь меня почти оскорбил таким предположением. …Это все равно что сказать Лга’нхи что он промахнулся копьем мимо оленя. …Мои проклятья точны и всегда попадают в того кому предназначены.

…Однако, это все же не означает, что кто-то другой не попытался ударить тебя тем же, или похожим на него оружием. …Не получал ли ты в последнее время каких-нибудь подарков? …Может кто-то новый появился в твоем окружении? …Не носишь ли ты одежд, в которые одевался Виксай? Кто готовит тебе еду? - Хорошенько подумай об этом.

…А мне пожалуй стоит получше познакомиться с вашими шаманами. - Может они подскажут что-то, или выведут на правильный след.

А пока, мы с тобой устроим большое камлание. Я буду гадать и спрашивать Духов, и если замечу какую-то порчу, то уничтожу ее.

После моих слов Мокосай посветлел лицом, и вроде даже расслабил плечи, которые до того держал неестественно прямыми. Но потом вдруг опять какая-то тучка набежала на его чело.

- А у каких Духов ты собираешься спрашивать? - Озабоченно глядя спросил он у меня. - Если своих, ирокезских, то что они могут знать обо мне? А наши ведь, наверное не станут с тобой разговаривать. …Может тебе сначала надо жениться, а потом уже…

…Вот же блин, - на нем страшное проклятье висит, а он, мало того что в метафизику ударился, так еще и страшилу свою, (а я уже почти не сомневался что моя нареченная невеста обязательно окажется страшилой), все пристроить норовит. Или это плоды долгих раздумий в ожидании нашего прихода, и гаданий насколько действенной может быть помощь "чужого" шамана?

- …Так ведь невесту "убивать" придется. - Поспешно возразил я, пытаясь оттянуть неизбежное. - Так что она вроде как тоже, в общении с иратугскими духами, мне не помощник.

Но ты не волнуйся, - Во-первых, - имя Шамана Дебила и племени Ирокезов, в мире Духов кое-что да значит! Так что когда я приду к твоим предкам с просьбой о помощи тебе, их потомку, они не откажут в своей помощи Нам.

…Хотя по хорошему-то, конечно стоило бы принять тебя в ирокезы, (а почему "наш" ирокез не может быть царем соседнего царства?), но боюсь сейчас это только все осложнит. Так что я проведу особый обряд, и ты станешь нам с Лга’нхи чем-то вроде троюродного брата… Это конечно налагает на всех нас троих определенные обязательства… Но я уверен что Царь Царей Мокосай с которым мы бились плечом к плечу на Великой битве, и так всегда пришел бы к нам на помощь, даже если бы просто оставался нашим другом. …Как мы пришли к нему на помощь сейчас, (то что после легкого пинка Леокая, это мелочи). Так что думаю Великий Вождь Лга’нхи, не скажет "нет", такому новому брату?

- …И было это в тринадцатую ночь второго месяца, потому что сложенные тринадцать и два дают пятнадцать, а если пятнадцать поделить на три и снова прибавить два, то получится семь, а ровно столько букв в имени Царя Царей Мокосая!

И вышел Я, - Великий Шаман Дебил в тринадцатую ночь второго месяца во двор Дворца Царя Царей Иратуга, и черпанув ведром воду из колодца, вылил ее на землю.

И пошел я вслед за текущей водой, до того места где она остановилась. И принес туда еще одиннадцать ведер, потому что вместе с первым их стало двенадцать, а это есть число месяцев в году.

И сел я рядом с водой и стал ждать. И когда вода успокоилась, а муть осела, - сосчитал отраженные в той воде звезды, и было их числом ровно сто двадцать восемь.

И понял я, что число сто двадцать восемь, подсказали мне Духи, ибо вылив воду, соединил я три стихии, - Неба, Воды и Земли!

И стал я смотреть на звезды, и спрашивать Духов о важном.

И говорили со мной Духи. Говорили со мной Звезды, Вода и Земля, и многое поведали, но и многое скрыв, ибо гнушаются Духи и Стихии мелочами, столь важными нам, простым людям.

…Вот потому-то, собрал я вас всех тут жители Великого Иратуга, и хочу спросить следующие вещи.

Знает ли кто-нибудь из вас двухцветную козу с одним кривым рогом, принадлежащую дальнему родственнику Мокосая у которого есть сын или племянник, лет шести-семи от роду? - Ту козу мы принесем в жертву Духам, и они поведают мне способ избавить Царя Царей от многих бед и огорчений?

…А знает ли кто из вас жителя Иратуга живущего где-нибудь в соседнем селении, имеющего двух жен, причем одна из них должна быть родом из соседнего Царства? - …Мне понадобиться горсть земли с его поля, для очень важного гадания.

…А еще, - кто-нибудь знает про молодого воина, родича Виксая, чей дед приехал в Крепость из дальних мест, женившегося, или собирающегося жениться в ближайшее время, в чьем доме живет собака серой масти? - Этот воин должен будет нести двухцветную козу с кривым рогом, до места жертвоприношения…

…А еще, - знает ли кто-нибудь…

Я нес всю эту ахинею, и внимательно наблюдал за публикой, ее слушающей. Мне была важна реакция зрителей… или скорее, - совершенно определенной категории зрителей.

…Собственно козу эту несчастную, я мельком видел когда мы подходили к Крепости-столице и пас ее как раз мальчонка лет шести. А поскольку тут в столице, дальней родней были практически все, то нетрудно было предположить что и хозяин этой козы, приходится Мокосаю, какой-нибудь седьмой водой на киселе.

Иратугцев имеющих двух и более жен, тут так же было предостаточно, а учитывая вполне разумную привычку местных приводить невест из относительного далека, - я нисколечко не удивился бы если мне сходу предложили десяток кандидатур.

…Собаки тут почти все были серовато-грязноватые и жили почти в каждом доме. А насколько я помнил некоторые рассказы по истории Иратуга, - вместе с отцом Виксая, пришедшего занять Трон на правах родственника прежнего царя, откуда-то с севера царства, - пришло и поселилось тут немало его родни.

Короче, и все остальные вопросы что я задавал благоговейно слушающей меня публике, были примерно из той же серии.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке