Сорванцы - Сергей Калашников страница 5.

Шрифт
Фон

* * *

- Дэн! Мне удалось убедить Молли, что Рони следует ходить в обычную школу. И для этого она переезжает к нам до следующего лета.

- Ничего не имею против Рони, но нам крайне необходимо переселить сюда ещё и Гарри. Я ведь пересказывал тебе её повествование о своей жизни у Дурслей. Это же пытка какая-то. Она там находится постоянно под давлением со стороны родственников. Просто удивительно, что девочка не ожесточилась и не превратилась в затравленного зверька.

- Сама Гарри боится даже заговаривать с ними о чём-то подобном, - вздохнула Эмма. - В чем-то она права - трудно просчитать реакцию её родственников на любое предложение, если оно сулит племяннице хоть что-то хорошее. На редкость дурные люди.

- Ты уверена?

- Я пыталась пообщаться с ними - зашла, притворившись школьной медсестрой, которая интересуется условиями жизни учеников. Как только речь зашла о девочке, меня тут же выставили за дверь. Я даже не уверена, что они психически адекватны. Хотя, пока речь шла о Дадли - передо мной была просто образцовая семья.

- Дурные, говоришь? - Дэн задумчиво потёр подбородок. - Ты ведь помнишь, что я немного играл в любительском театре. Только вот сценарий нужно придумать в меру правдивый и в меру дурацкий.

- Предлагаешь разыграть похищение? А мы не загремим в тюрьму?

- Чтобы не загреметь, нужно как-то хитро вывернуться.

* * *

Садовые кресла и складной столик под сенью молодых вишен. Два широких стакана и бутылка толстого стекла.

- Да, я работаю в Министерстве Магии в отделе по неправомерному использованию волшебства в мире… э-э-э… обычных людей. Не самый уважаемый труд, но необходимый. А стоматологов среди волшебников нет - мы лечим зубы колдовством, - Артур Уизли плеснул в опустевшие стаканы янтарной жидкости и посмотрел на собеседника.

- По неправомерному, - пробормотал Дэн Грейнджер. - А бывает правомерное?

- Вообще-то, нет. Любое проявление магии на глазах маглов незаконно, потому что нарушает Статут о Секретности. Но удержаться подчас нелегко. Особенно для детей, которые ещё не всё понимают. Взрослые же обычно устраивают разные хулиганские выходки - среди волшебников, как и среди вас, хватает разных моральных уродов.

- Надо же! Министерство Магии! Никогда бы не подумал, что есть и такое. А чем оно занимается?

- В основном писаниной. Отчёты, циркуляры, заключения комиссий и прочая словесная бижутерия.

- Примерно, как и у нас. А давно оно образовалось?

- Лет триста тому назад, как раз вскоре после принятия Статута о Секретности. Собственно, в других странах - та же история. Поначалу название несколько раз менялось, но потом его просто скопировали с того, что используется в обычном мире.

- Приняли статут и организовали службу для его выполнения, если я правильно понимаю, - кивнул Грейнджер, отпивая добрый глоток.

- Примерно так, - кивнул Артур.

- То есть, твой отдел находится как раз на самом острие? Стоящая перед ним задача является основополагающей?

- Мне кажется, об этом как-то несколько позабыли. Всё-таки людей больше волнуют их собственные дрязги, в обычной жизни именуемые политикой. Даже невыразимцев из Отдела Тайн финансируют лучше. Исполнительным структурам, то есть нам и аврорату, перепадает меньше, чем отделам Спорта или Международного Магического Сотрудничества.

- Да не переживай ты так, Артур! Я ещё не встречал людей, считающих, что они зарабатывают достаточно. Особенно, среди чиновников. А ведь ты именно чиновник.

Волшебник залпом допил из своего стакана и снова налил и себе и собутыльнику.

- Обидно, Дэн. Но за прямоту спасибо. Да и, сам понимаешь, семеро детей требуют расходов, хотя зарплата у меня не такая уж маленькая.

- А зачем так много нарожали?

- Молли хотела девочку. Хотя, после Рони у нас случайно образовалась ещё и Джинни.

- По недосмотру. Бывает. А у нас получился только один ребёнок - роды у Эммы были очень тяжелыми. Вот и думай после этого, что такое хорошо, а что такое плохо, - вылив из бутылки остатки напитка, Дэн озадаченно крякнул. - Неплохая вещь этот ваш Огденский огневиски. Но у меня где-то хранится бутылочка вполне приличного бренди. Сейчас принесу.

- Не ходи, - Артур махнул палочкой, - Акцио бренди.

Со стороны дома раздался стук, звон разбитого стекла, а потом прилетела непочатая бутылка с новой выпивкой и уверенно утвердилась на столе.

- Кажется, я что-то сломал, - нахмурился волшебник. Сделал сложное движение палочкой и произнёс: - Репаро!

В стороне дома что-то заскрежетало.

- Странные вещи творятся, - Дэн постарался отвлечь собеседника от жизненных мелочей. - Три девочки встретились на детской площадке около придорожного магазина, и Эмма напрочь забыла о том, что мы собирались во Францию.

- Молли тоже очень остро среагировала на Гарри. Особенно после того, как я рассказал ей о своих впечатлениях от семьи, в которой она живёт. Я ведь тогда не послушался уговоров высадить её по-тихому, а взял за руку, подвёл к двери и позвонил.

- Девочки, конечно, заслужили наказания, но это было чересчур жестоко с твоей стороны, - Дэн откупорил новую бутылку и плеснул в оба стакана. - Эмма перепроверила рассказ Гарри о том, как ей живётся у родственников. На её вкус, это просто каторга. Разве нет каких-нибудь других родственников? Сама-то она ничего ни о чём подобном даже не подозревает.

- Действительно странно, - Артур сделал новый глоток. - Замечательное бренди. У нас волшебников довольно тесный мирок, в котором много самых разных родственных связей, не таких уж далёких, потому что от браков с неволшебниками частенько происходят неволшебники. То есть союзы обычно заключаются в определённом кругу. Расспрошу Молли - она из старинной чистокровной семьи. А они все между собой знакомы.

Послышался звук открывающейся рамы и со стороны дома потянуло палёным. Из кухонного окна вырвался клуб дыма.

- Девочки собирались приготовить обед, - хмыкнул Дэн, разливая по стаканам следующую порцию. Слышно было, как Рони произнесла:

- Нужно ещё немного масла. А то прошлое уже сгорело.

- Странно, - сообщила Гермиона. - От огнетушителя ничего не испортилось. Только нужно всё аккуратно отскрести от стены и красиво выложить на блюдо.

- Лучше сразу по тарелкам, - возразила Гарри.

- Да, это бренди и мне нравится, - согласился Дэн.

Глава 6
Домашние разборки

Гарри стала проводить много времени в Норе. По утрам она завтракала вместе с Дурслями, потом получала от тёти задание на участке - обычно это была прополка. А, когда справлялась с работой, незаметно исчезала, переносясь к дому Уизли из закутка за гаражом. Туда же и возвращалась по вечерам, надеясь, что Дадли уже уложили спать, и доковыряться до неё он просто не сможет.

То, где она провела день, никого не интересовало, что было просто замечательно. Если бы каникулы были бесконечны! Увы, в школе ей вряд ли долго удастся избегать встреч с кузеном. Хотя, именно сейчас всё было хорошо - что ещё нужно маленькой шестилетней девочке!

Гермиона тоже часто появлялась в Норе - Грейнджеры быстро смирились с тем, что она самостоятельно перебрасывается в такую даль. Хотя, иногда приезжали на машине, чтобы забрать её домой или по каким-то делам - телефона в этом волшебном месте не было.

- Молли! Почему я не вижу твоего дома? Очень странно ехать по оставленной моими же колёсами колее прямиком в чистое поле, пока не упрусь в бревно.

- Это маглооталкивающие чары. Они развешены повсюду, где обитают волшебники. Если бы не ограничитель, ты запросто мог въехать прямо в дом. И Эмма тоже. Это доказывает, что вы даже не сквибы, а стопроцентно нормальные люди.

- Сквибы? Что это такое?

- Волшебники, лишившиеся магии. Или никогда её не имевшие, то есть уродившиеся неспособными к колдовству. Они видят, как мы, но не способны ни к какому чародейству. Среди обычных людей такие иногда встречаются. То есть, они даже не подозревают о волшебниках, но примечают разные странности. Если не могут держать это про себя, то слывут чудаками. А если родились в волшебной семье и живут среди магов, то принимаются за третий сорт. Некоторые семьи стараются спрятать таких детей от остальных, потому что это считается позором.

- Странно, - пробормотал Дэн. - Это никакой не позор, а обычная генетика. Иначе говоря, у одной и той же родительской пары рождаются дети, во многом отличающиеся друг от друга, и одним из отличий может быть как наличие, так и отсутствие способности к колдовству. А где девочки?

- В сарае. Гарри пытается починить одну из старых мётел, а остальные ей мешают.

- Интересно, а может ли в семье волшебников родиться не сквиб, а магл?

- Может. Но его всё равно называют сквибом.

- Другими словами, первичная мутация может произойти как в ту, так и в другую сторону.

- Э-э-э, это так выходит по вашей магловской науке? - Молли вытерла руки о фартук и присела за стол, чтобы налить чаю и себе и гостю.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке