Возвращались молча, все силы тратя на то, чтобы покрыть как можно большее расстояние. У одного из гвардейцев началась лихорадка, и Фальк всерьез опасался за его жизнь, но удача неожиданно им улыбнулась - в столицу вернулись все семеро. Бриан лично выехал их встречать, и его лицо заметно омрачилось при виде уцелевших. Он, не перебивая, выслушал четкий доклад Фалька, а затем велел вызвать лекарей.
- Вас двоих завтра жду у себя, - велел он Айту и Фальку, а потом стремительно удалился в свои покои. Оставшиеся с тоской переглянулись между собой. Настроение короля не предвещало ничего хорошего.
- Так лучше? - Курт метался вокруг ванны, подливая горячую воду. Айт с удовлетворением заметил, каким расторопным и умелым стал мальчишка за то время, пока они жили в столице, и позволил себе улыбнуться. Тело расслаблялось, по волосам порхали тонкие пальцы, втирая в них приятно пахнущую мыльную пену, и в него были все основания чувствоваться себя счастливым. На душе, тем не менее, было на редкость пакостно.
- Какие новости? - нарочито лениво поинтересовался он, и Курт охотно стал выкладывать последние сплетни. Парень, надо сказать, оказался полезным приобретением. Он видел и слышал все, обладая поистине неуемным любопытством. Курт умудрялся собрать такое количество информации, что иногда Айт начинал поражаться осведомленности простых слуг. Господам, по его мнению, следовало бы осторожнее относиться к тому, что они говорят в присутствии лакеев.
- А самое главное, - продолжал трещать Курт, - что у нас через две недели состоится большой королевский прием! К нам пожалует король Виллиам!
- Король Аддиды? - встрепенулся Айт. - Что забыл здесь этот старый хлыщ?
- Ну, во-первых, он не такой уж и старый, - возразил мальчишка. - Ему всего сорок пять, и он полон сил. Говорят, - он понизил голос до шепота, - что король едет свататься!
- После всех сорванных переговоров? - изумился Айтеши, а затем задумался. В принципе, это имело смысл: сперва накалить обстановку, затем пойти на мировую и закрепить соглашение политическим браком. Но согласится ли Катарина?
- Рассказывай, все что узнал, - потребовал Айт. - Наверняка про короля Виллиама ходит масса слухов…
Часть 4
- Это целиком и полностью моя вина, - закончил свой доклад Фальк, стоя навытяжку перед серьезным и сосредоточенным королем. Он выглядел неважно - даже спокойная ночь не компенсировала ранение и тяжелый обратный переход, но капитан упрямо не показывал этого, держась на одной только гордости. Рядом с ним плечом к плечу стоял Айт, про бездействие которого во время сражения не было сказано ни слова.
- Ты потерял больше тридцати человек из-за халатности? - обманчиво спокойным тоном поинтересовался Бриан, и Айту моментально захотелось оказаться где-нибудь подальше отсюда. Фальк едва заметно вздрогнул, но тут же кивнул в знак согласия. Глаза короля опасно сузились.
- Это не совсем так, Ваше Величество, - неожиданно подал голос Айтеши. На него удивленно воззрились две пары глаз. Плевать, этот белобрысый выскочка мог быть полезен, особенно в свете рассказанных Куртом новостей, поэтому не стоило допускать его падения. - Капитан Фальк сделал все, что мог. Он не виноват в том, что Черные - это Черные. С ними так просто не справиться.
- Это всего лишь кучка фанатиков, - возразил ему Бриан, одарив недоверчивым взглядом. Айт тяжело вздохнул и пустился в объяснения.
- Последнее время, это стало своего рода культом, - сказал он тоном, как будто читал лекцию нерадивым ученикам. - Группа людей наряжается в черные одежды, и грабит деревни во славу Эйштара. Это не Черные, это просто бандиты. Те же, кого посвящают богу войны, совсем другие. Их жизнь определена с рождения, они не совсем люди - в каждом из них есть искра огня Эйштара. Горстка гвардейцев не могла справиться с ними при всем желании.
- До этого они прекрасно справлялись, - заметил король. Айт пожал плечами.
- До этого вам попадались лишь подражатели. Кроме того… - Айтеши шагнул вперед, неосознанно прикрывая плечом обалдевшего Фалька. - Несколько гвардейцев погибли из-за меня. Я… растерялся.
- Это правда? - Бриан посмотрел на побледневшего Фалька. Тот замешкался буквально на мгновение, а затем яростно замотал головой. Айт дернулся от неожиданно потекшей к нему силы, впервые ощущая ее незнакомый "вкус", и невольно усмехнулся. Фальк врал очень неумело. - Значит, правда.
- Нет, государь, - пришла очередь Фалька выгораживать своего недавнего обидчика. - Принц предупреждал меня об опасности, но я не внял его словам. Люди погибли из-за меня. А принц… он сделал все, что было в его силах.
"Знал бы ты, насколько близок к истине", - невесело подумал Айтеши. Все с таким трудом накопленные запасы испарились, были потрачены в глупой попытке спасти оставшихся гвардейцев. Зачем? "Останься в живых лишь мы с Фальком, это выглядело бы неправдоподобно и странно", - нашелся он. - "А Фальк… капитан мне еще понадобится…".
- Правду говорят, что совместно перенесенные трудности сближают, - усмехнулся Бриан, немного смягчаясь. - В страшном сне мне не могло присниться, что вы будете заступаться друг за друга. Хоть какая-то польза…
Провинившиеся мрачно переглянулись между собой, не слишком радуясь нынешнему положению дел. Тайком от короля Айт показал Фальку неприличный жест и от души насладился перекошенным выражением его лица. Ответный выпад капитана, к сожалению, не остался незамеченным.
- Вы закончили переговариваться? - нарочито ласково осведомился Бриан, и Фальк отчаянно покраснел, как мальчишка, застигнутый за подглядыванием. - Все личные выяснения отношений попрошу перенести за стены моего кабинета.
- Простите, Ваше Величество, - не слишком искренне прозвучало на два голоса. Бриан задумчиво оглядел обоих и махнул рукой. - Свободны. Хотя, нет, задержитесь, Айт.
Фальк странно хмыкнул и, поклонившись, поспешил прочь. Айт проводил его завистливым взглядом.
- Я поражен, - признался Бриан, садясь в кресло и жестом приглашая собеседника последовать его примеру. - Я еще ни разу не видел такой метаморфозы. Признавайся, что ты сотворил с моим капитаном?
- Я воспользовался своим личным обаянием, - улыбаясь во все тридцать два зуба, ответил Айт. - К тому же, вдали от дворцовой скуки наш капитан открылся мне совсем с другой стороны. Он оказался чуток, внимателен, даже нежен. А как он владеет мечом! Благодарю вас, Ваше Величество, это была поистине гениальная идея, отправить нас вместе в поход! Теперь мне будет не так одиноко вдали от родины. Капитан… он удивительный.
Айтеши с наслаждением облизнулся.
- Но… - растерянно произнес Бриан, откидываясь на спинку. - Фальк же… не по вашей части…
- Правда? - Айт скептически выгнул бровь, а затем подался вперед, растягивая губы в откровенной усмешке. - Вы проверяли?
Король закашлялся, а Айт откинулся назад, расслабляясь и чувствуя себя хоть немного отмщенным.
- Я полагаю, - сухо заметил король, - речи о поединке больше не идет? Можно отменить ваши тренировки?
- Как?! - патетически возмутился Айтеши. - Вы хотите, чтобы во время следующей вылазке мне таки снесли голову? Фальк - замечательный учитель, от него я узнал столько нового! Вы же не хотите лишить меня последних радостей жизни, государь?
- Делайте, что хотите, - раздраженно отмахнулся от него Бриан. Айт довольно улыбнулся.
- Если вы закончили расспрашивать меня о капитане, - небрежно закинув ногу на ногу, сказал он. - Могу ли я задать пару вопросов? Для чего к нам приезжает король Виллем?
- Я должен был уже перестать удивляться твоей осведомленности, - вздохнул король. - Вы в замке меньше суток, а уже в курсе основных новостей. Браво, Айт, политика это действительно твое.
Он нервно забарабанил пальцами по столу.
- Официально он прибывает к нам для переговоров и подписания нескольких торговых договоров, однако… Его посланец на словах намекнул мне, что его господин питает интерес к принцессе. Я еще не говорил об этом с Катариной, но… Может, это и хорошо, что вы с Фальком продолжите тренировки, по крайней мере, это отвлечет его внимание.
- Вы дадите согласие на брак? - старательно пряча заинтересованность, спросил Айт. Бриан неопределенно помахал рукой в воздухе.
- Я не буду выдавать сестру замуж насильно, - сказал он. - Но король Виллем - это весьма неплохая партия, и если она согласится, то было бы неплохо. Кэт давно пора подумать о браке.
- Значит, Аддида едет свататься к Ортогу, - усмехнулся Айт, в голове которого мельтешил целый рой мыслей. - Что же, нужно достойно принять сватов. Вы же не будете против, если я поучаствую в подготовке пира? Найду артистов, бардов, циркачей… еще нужны цветы и украшения! И фокусники!
- Избавь меня от подробностей, - вздрогнул король, закрывшись руками в притворном ужасе. - Я ненавижу всю эту мишуру, поэтому с удовольствием уступлю тебе право распоряжаться приготовлениями. Кстати, Катарина с радостью тебе поможет.
- Благодарю вас, Ваше Величество, - Айт гибко поднялся на ноги. - Могу ли я идти?
Бриан замешкался на мгновение, как будто что-то решая, а затем взмахом руки отпустил его восвояси. В груди толкнулось легкое разочарование, но Айт быстро выбросил из головы все мешающие мысли. План, наконец, оформился практически полностью, но - странное дело - он совершенно не испытывал обычного азарта.
- Сам прием состоится в Лиловом зале, - Катарина, ухватив Айта за руку, с воодушевлением таскала его по дворцу, показывая масштабы бедствия. Фальк слонялся за ними, как олицетворение мировой скорби, изрядно портя пейзаж недовольной миной. О предполагаемом сватовстве его уже успели просветить, и это отнюдь не добавило капитану хорошего настроения. Катарина же отнеслась к новости предельно спокойно.