Отмеченные богами - Анна Завгородняя страница 11.

Шрифт
Фон

- Я не понимаю, - честно призналась я, - Ты что, не собирался её убивать?

Алкей посмотрел куда-то мне за плечо. Я проследила за его взглядом и тут увидела яркое синее пламя, разгоравшееся буквально из ничего. Оно выросло до угрожающих размеров, и тут из огня вышла высокая, прекрасная женщина с длинными черными волосами. У нее была ослепительно былая кожи и миндалевидные глаза. Длинное шелковое платье, как живое вилось вокруг её ног. Она сердито огляделась вокруг.

- Кто посмел убить мою жрицу? - спросила она и тут увидела нас с Алкеем.

- Я! - ответив, я шагнула вперед, страха почему-то не было и в помине.

Богиня Орана повела рукой, мой меч словно вырвали у меня из рук, он упал на землю. Она медленно подошла ко мне и посмотрела в глаза. У меня появилось такое ощущение, что в мои мысли проникло что-то постороннее, грязное и неприятное. Оно рылось в моих мыслях, воспоминаниях и чувствах. Это длилось не более нескольких секунд, но ощущение того, что я извалялась в каких-то помоях, не прошло даже после того, как богиня отвела взгляд. Неожиданно, она громко рассмеялась и провела рукой в направлении лекаря. Он упал на землю, я бросилась было к старику, но Орана остановила меня, схватив за плечо.

- Он просто уснул, - сказала она.

- Я не верю тебе!

Богиня лениво пожала плечами.

- Я не хотела, чтобы он мешал нам, - сказала она.

Орана обошла меня кругом и неожиданно спросила:

- Кто твой отец?

- Я не знаю! - ответила я.

Богиня лукаво улыбнулась.

- Интересно, Дагон знает, кто живет теперь в его доме? Так долго искать ту единственную и найти её и не узнать! Я просто поражена. Мужчины всегда удивляли меня, но Дагон ведь особенный, он полубог и просто должен был заметить очевидное!

Я с трудом понимала её слова.

- Я вижу, ты ничего не понимаешь! - сказала Орана, - Ладно. Ты удивила меня, за это я прощаю тебе смерть моей жрицы, но знай, что впредь я буду следить за тобой.

Она вернулась в пламя и исчезла. Я тут же бросилась к Алкею. Он и правда был жив и спал, как младенец. Растолкав его, я подняла свой меч и вернула его в ножны. Старик встал, опираясь на мое плечо.

- Что со мной произошло? Я помню только, как появилась Орана и все, дальше темнота… - пробормотал он.

- Она усыпила тебя, - я помогла старику подойти к дому и усадила его на ступени.

- Это заклинание забрало все мои силы, - сказал Алкей. - Я удивляюсь, как она оставила нас в живых? Что она тебе говорила?

- Какую-то бессмыслицу, - призналась я. - Но я точно поняла одно, она прекрасно знает Дагона.

- Конечно, она ведь жена Силаса, - кивнул лекарь, - А значит, Дагон приходится ей пасынком.

Я вздохнула.

Алкей перевязал мое плечо. Рана оказалась поверхностной, когти твари только порезали кожу. Но крови натекло немало.

- Сходи в дом, скажи, что все миновало, - попросил Алкей, - Передай, что через пару недель девушка поправится. А я посижу тут, что-то совсем сил нет.

- Отдыхай, - я вошла в двери и увидела обитателей дома, она сбились в кучу возле постели девушки, её мать, брат и коренастый мужчина, по-всей видимости староста и отец больной.

- Все в порядке, - сказала я им, - Ведьма ушла, ваша дочь поправится, только кормите её поплотней, а то совсем худая она у вас, - я выдавила улыбку.

Первой опомнилась женщина.

- Слава Богам, - заплакала она и опустилась на колени. Муж присел рядом и обнял ее за плечи. Оба рыдали.

- Дай мне одеяло потеплее, - попросила я мальчика. Он сообразительно кивнул и через минуту притащил откуда-то огромное лоскутное покрывало. Я благодарно улыбнулась ему, взяла покрывало и вышла из дома. Подойдя к Алкею, я укутала его в покрывало и села рядом. Так в молчании мы просидела до самого рассвета. По утру нас на телеге доставили обратно в поселение, где уже ждала взволнованная Гуда. Тело жрицы сожгли.

ГЛАВА 7

Остаток лета пролетел быстро. Наступила осень, наконец-то пошли дожди. Вновь стало холодно и сыро. Подули пронизывающие северные ветры. С деревьев давно облетела листва. Море стало безрадостного серого цвета. Мы с Гудой перестали ходить в её тайное место и продолжали свои занятия во дворе, на радость детворе. После случая со жрицей я стала намного более ответственно относиться к урокам Гуды и старалась изо всех сил, что очень радовало мою подругу. За лето мы с ней очень дружились. Вспыльчивая и гордая девушка оказалась так же доброй и отзывчивой. В меру строгой и довольно милой.

Со дня на день мы ожидали возвращения Дагона. Гуда ждала их с особым нетерпением в предвкушении свадьбы, я прекрасно её понимала, но когда воинственная девушка начинала рассказывать мне, как будет весело справить сразу две свадьбы её с Урбаном и мою с Эйриком, хотелось куда-то убежать и спрятаться. Я не могла признаться ей, что собиралась отказать её брату. Я понимала, что не люблю Эйрика и не хотела его обманывать.

В один из дождливых дней прибыл корабль Урбана. Гуда была вне себя от счастья. Урбан сообщил, что приплыл только по тому, что к нему прислали сокола с сообщением, что завтра нам следует ожидать Дагона, и он хотел нас предупредить, чтобы мы оказали достойный прием своему вождю. Но я-то понимала, что ему просто не терпелось снова увидеть Гуду. Я видела, как эти двое смотрели друг другу в глаза, и сколько любви было в этом взгляде. У меня не было ничего подобного к Эйрику. Да, он нравился мне, но не более.

К вечеру на море начался сильный шторм. Корабли Урбана его люди вытащили на берег. Увидев огромные волны, с шумом разбивающиеся о скалы, я невольно вспомнила тот шторм, когда плыла сюда, как Эйрик заботился обо мне, и почувствовала, как меня охватывает раскаянье. Так не хотелось причинять ему боль. Но обмануть было бы более жестоко.

Гуда переживала за брата, но беспочвенно. К утру море утихло, и вдали показались паруса. Люди вышли встречать своих родных, и в этот раз я была среди них. Гуда встречала братьев под руку с Урбаном. Мужчины обнялись, приветствуя друг друга. Потом Эйрик увидел меня и так лучезарно улыбнулся, что я не могла не ответить на эту улыбку. Он подбежал ко мне, подхватил на руки и закружил.

- Я так скучал, Руд! - проговорил он и крепко поцеловал меня прямо на глазах у всех под веселое улюлюканье воинов. Я почувствовала, как краска заливает мое лицо и вырвалась из рук Эйрика.

- Она стесняется, глупый, - смеясь, объяснила ему сестра.

Эйрик обнял меня за талию.

- Я привез тебе много красивых подарков, - сказал он нежно глядя на меня. Я отвела взгляд и тут увидела Дагона. Он смотрел на нас с Эйриком. А рядом с ним стояла молодая девушка лет шестнадцати, ослепительной красоты. Невысокая, с густыми черными косами, спадавшими ей на грудь, тоненькая, как травинка. Одетая в богатую лисью шубу и буквально завешанная золотыми украшениями. Эйрик обернулся и, увидев, куда я смотрю, только усмехнулся.

- Дагон купил себе рабыню, - объяснил он мне и увлек за собой в дом, - И буквально не расстается с ней.

Я перевела дыхание. Вот как…подумалось мне, у него теперь есть женщина. Вот так и меня он привез сюда, только вот рабыней меня здесь не называли.

Сердце сдавила непонятная боль. Я едва слушала Эйрика, не заметив, как оказалась в доме за столом у него на коленях, как нам подали еду, которую Гуда велела наготовить к приезду братьев. Эйрик рассказывал мне о жарких странах, где он побывал, о теплом море, темнокожих людях. О том, какие прекрасные подарки он мне привез, платья, ткани, дорогие украшения, а я ничего не слышала. Я сидела, уткнувшись в его плечо, чтобы не видеть, как в зал войдет Дагон, в сопровождении этой девушки, как обнимет её… Мне было больно. Я догадывалась, что происходит со мной, но признаться в этом не могла.

- Не позорься, - сказала я сама себе, - Возьми себя в руки, покажи, что тебе все равно. Он не должен догадаться, никто не должен увидеть, что тебе сейчас плохо.

С силой заставив себя улыбнутся, я подняла глаза и посмотрела на Эйрика. Он был такой счастливый, такой прекрасный. Я не хотела омрачать ему день приезда.

- Я так рада, что вернулся целый и невредимый! - честно призналась я и обхватила руками его за шею.

- Я же обещал, - ответил он, - Я вернулся невредимый только потому, что ты меня ждала. Я знал это и не мог подвести тебя.

Возле нас присела Гуда. Глаза её сияли, она была счастлива.

- Только что Дагон дал окончательное согласие на нашу свадьбу с Урбаном! - прошептала она, - Эйрик, я так хочу, чтобы наши свадьбы, твоя и моя состоялись в один день. Это будет так прекрасно.

- А это идея! - подхватил её брат и посмотрел на меня, - Ты согласна?

Я пожала плечами.

- Тогда я спрошу у Дагона, - радостно вскрикнула девушка и бросилась к брату. Дагон уже сидел во главе стола. По левую руку расположился его приближенный советник и один из лучших бойцов - Эйнон, место по правую, пока не было рядом Эйрика, заняла его рабыня. Я удивилась тому, что он посадил её рядом, так не было принято, но потом поняла, что просто…ревную. Осознание этого словно ножом резануло в груди.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке