- Если честно, от себя я тоже не в восторге. Лилька, ты перенервничала, трясешься, как лист, поэтому я сжалюсь над тобой и не стану бить на людях. Угомонись, ты привлекаешь к нам ненужное внимание. Да, я не романтичная натура. Да и арсенал эмоций у меня невелик… Но такая уж я есть, хочешь, чтобы я занялась самосовершенствованием прямо сейчас? Найди мне психоаналитика, но о поисках свиньи тогда забудь.
- Прости… я сорвалась. Просто… я не могу быть такой спокойной, как ты.
- Я не спокойная, я ироничная, - уточнила Тесса. - Я просто верю, что жизнь - это бутерброд, намазанный маслом с двух сторон. Чтобы он по-любому грохнулся маслом в землю. Я знаю, что так будет, и не переживаю по этому поводу. Даже наоборот, я наслаждаюсь нелепостью бытия.
- Вы закончили разборки? - кот сердито дернул хвостом. - Предлагаю двигаться!
- Сырье для шапки дело говорит, идем.
Создавалось впечатление, что деревню населяют женщины. Мужчины либо прятались в домах, либо стыдливо опускали глаза при виде двух путешественниц. Женщины же таскали корзины с едой, чинили дома, рубили дрова и отгоняли от посевов немногочисленные стада.
Ситуацию прояснил Горе:
- У них матриархат. Всегда был. Просто женщин в два раза больше, чем мужчин, и они довольно крупные и агрессивные. Особенно весной, тогда к ним лучше не соваться. Двух вещей весной надо опасаться: кабанов, оставшихся без самки, и женщин Костяного Замка.
- А если их совместить? - полюбопытствовала Тесса.
- Никто не пробовал… хотя идея интересная. По весу и боевым способностям они схожи… да и по внешности. Не удивительно, что они практически приняли тебя в свой круг. Прекрати, будь любезна, трясти бутылку, меня укачивает!
- А ты не нарывайся.
На них косились, шептались, но остановить не пробовали. Судя по всему, люди, жившие в деревне, побаивались своего покровителя, а следовательно, и тех, кто имел смелость приходить к нему. Ворота не охранял никто, они не были даже заперты, хотя открыть их оказалось не так уж просто.
За воротами их встретил небольшой внутренний двор, чистый и пустой. Создавалось впечатление, что замок необитаем.
- Хозяева! - крикнула Тесса, проигнорировав отчаянные просьбы Лили сохранять молчание. - Вернее, хозяин… Есть кто живой? Или бессмертный?
Никто не отозвался, не было слышно шагов, за окнами не мелькали силуэты.
"Интересно, какой он, - невольно подумала девушка, прекрасно зная, что это должно волновать ее в последнюю очередь. - Такой, как в сказках? А в сказках он разный… старикашка в костяных доспехах… зеленый монстра с крыльями… Да, определенно монстра".
Они вошли в темный сырой коридор, поднялись на второй этаж, обошли несколько комнат. Замок пустовал, но не выглядел заброшенным. На многочисленных охотничьих трофеях, развешанных на стене, не было и пылинки. Представлять Кощея в фартуке с веником, совком и тряпочкой для пыли Тессе не хотелось, она успокаивала себя тем, что женщины поселения должны как-то платить ему за покровительство, пусть даже уборкой.
На третьем этаже они обнаружили тронный зал - огромное помещение с высокими окнами, закрытыми удивительно красивыми витражами, со множеством свечей и дорогими коврами на каменном полу. В дальнем конце зала стоял каменный трон, украшенный драгоценными камнями. Неподалеку от трона, на груде подушек, лежал толстый мужчина в синей шубе.
- Это - Кощей Бессмертный? - недоверчиво покосилась на него Лиля.
- Сомневаюсь, - сказала Тесса, рассматривая длинную седую бороду и румяные щеки старика. Одна жилистая рука скрывалась в рукавице, вторая сжимала пустой кувшин. - Больше похож на какого-то Деда Мороза…
- Не может быть! - Ведьма отступила на шаг назад. - Неужели… Помнишь все эти новогодние сказки? Там Деда Мороза все время похищают… то Кощей, то Баба-Яга… Я и подумать не могла, что это правда! А оказалось… Новый Год в опасности не только из-за потерянной свиньи, но и из-за этого! Мы даже не знали, что он похищен… Теперь Кощей наверняка съест его, чтобы использовать его волшебную силу… А все дети останутся без подарков! Тереза, что же нам делать?
- Для дамы с вашей внешностью и магической аурой вы говорите удивительные глупости. Я не ем людей и других разумных существ.
Лиля вскрикнула и обернулась. Тесса обернулась молча.
К ним приближался молодой мужчина, высокий, широкоплечий и очень бледный. Его кожа почти сливалась по цвету с длинными молочно-белыми волосами. На изможденном лице ярко горели голубые глаза. Улыбка, искривившая бледные губы, казалась вымученной. Одет он был не в костяные доспехи, а в брюки из темной ткани и кожаную охотничью куртку. Короны на нем не было… Тессе всегда казалось, что Кощей должен ходить в короне.
- Прошу прощения за то, что не встретил вас у входа. Я был в подземных залах, а там слышимость не лучшая. Меня зовут Кощей, хотя это вы, вероятно, знаете. Чем я могу вам помочь?
- Зачем вы держите его в плену? - Лиля изо всех сил старалась выглядеть сердитой. Ей удалось обмануть Кощея и кота, но Тесса слишком хорошо ее знала. Ведьма была смущена, она не решалась больше секунды смотреть на хозяина замка. - Что с ним? Его пытали?
Вместо ответа Кощей вздохнул, подошел к предполагаемому Деду Морозу и бесцеремонно пнул его ногой:
- Эй, старость, подъем! Пора бы и проспаться. Тут за тебя благородные дамы волнуются. Видно, что вы издалека пришли… В наших местах Морозко известен своей непомерной любовью к внутреннему согреванию. Особенно в ту пору лунного года, когда его магия не действует. Скоро он снова обретет свою силу, и это безобразие прекратится. А пока я решил присмотреть за ним, чтобы он не попал в неприятности.
Морозко хрюкнул, пробормотал что-то неразборчивое и перевернулся на другой бок. Кувшин он так и не отпустил.
Лиля покраснела:
- Простите… Я не знала…
- Ничего страшного не произошло. Однако ваши рассуждения мне любопытны. Откуда вы?
- Долго объяснять…
- Тогда приглашаю вас остаться в моем замке подольше, сейчас накроют на стол. Пока вы можете отдохнуть и, если пожелаете, переодеться. - Он свистнул, и в зал вбежали люди. Присмотревшись, Тесса заметила, что Кощею прислуживают только мужчины. Женщин в замке не было. - Они помогут вам, дадут все, что пожелаете. Вам выделят комнаты для отдыха. Я ожидаю вас здесь.
Тесса только кивнула. Отказываться от его приглашения было бы бессмысленно… и небезопасно. А вот ведьма все еще сомневалась.
- Ты уверена, что мы поступаем правильно, оставаясь здесь? - тихо спросила она, когда тронный зал остался позади.
- Да. Он может помочь.
- Но ведь это же… Кощей Бессмертный!
- И что?
- А то ты не знаешь! Ты ведь тоже читала сказки.
- Сказки были неправы касательно его внешности. Они могут быть неправы и во всем остальном. Ты знаешь другой способ найти свинью?
Ведьма замялась:
- Нет, но… Я не хочу с ним говорить!
- Знаю, заметила уже. Но не потому, что боишься или не доверяешь. Лилька, ты совершенно не умеешь маскировать эмоции, потренируйся перед зеркалом.
- Думаешь, он понял?
- Если бы захотел озадачить себя хоть чем-то, понял бы… А так - нет. Парень пофигист, это видно сразу. Он старается разнообразить свою жизнь, поэтому и пригласил нас. А не потому, что хочет съесть! Постарайся быть с ним более… терпимой. Он не виноват, что понравился тебе.
Прежде чем ведьма успела ответить, Тесса скользнула в выделенную ей комнату. Здесь не было ничего, кроме кровати, столика и пустого сундука, но девушка ни в чем и не нуждалась. Она поставила синюю бутылку на стол и упала на тяжелое покрывало с вышитым на нем единорогом.
- Наконец-то, хоть какие-то признаки цивилизации! Косвенные, конечно…
- Не суди наш мир по этой провинции, - посоветовал Горе. - У нас есть более совершенные города. Вы начали свое путешествие с окраины.
- И хотели бы его на окраине закончить. Я здесь не за тем, чтобы осматривать великие города.
- Почему тебе обязательно все время быть такой мерзкой?
- А тебе?
В дверь постучали, и Тесса поспешила открыть.
"Я делаю это не потому, что не хочу говорить с ним, - пыталась убедить себя девушка. - Он не может угадать, это же Горе… Местный чудик, которого умудрились заточить в бутылку. Нет ничего такого, чем он мог бы удивить или обидеть меня".
На пороге стоял один из слуг Кощея. Он поклонился и, не поднимая взгляд на девушку, спросил:
- Барышня желает переодеться?
- Да, пожалуй… В свитере мне жарковато. Только… у вас есть что-нибудь кроме платьев до земли?
- Не понимаю…
- А что тут не понятного? Я не останусь здесь надолго, у меня впереди долгий путь. Так, вижу, мои тщательно продуманные аргументы не имеют должного воздействия…
Слуга уставился на нее широко распахнутыми глазами:
- Вы сейчас не колдуете случайно? Меня нельзя заколдовывать!
- Я и не собиралась. Чтоб было понятней, объясню на примере. Ваши охотники ходят на зверя в платьях?
- У нас нет охотников, мы не едим мясо.
- А Кощей тоже не ест?
- Господин сам охотится.
Дело определенно усложнялось, нужно было менять стратегию:
- Назови мне самую опасную работу, которой занимаются мужчины в вашей деревне.
- Работа в шахте.
- О, подойдет! В шахту они спускаются в платьях?
- Нет, платья в шахте могут порваться… и испачкаться.
- Только поэтому? - хихикнула девушка.
- Еще мужчине нужна достойная защита от ударов и жара. И чтоб в одежде было удобно двигаться.
- Вот об этом я и говорю!
- О чем, барышня? - голос его не был насмешливым, он совершенно искренне ничего не понимал.