Миледи Трех миров - Анна Ветер страница 17.

Шрифт
Фон

Глава 6
СТОЛИЦА ЗУБАРА

До столицы Зубара мы добрались часа за два. Шли молча - мне говорить не хотелось, а у нана, вероятно, сказывался удавшийся вечер (или ночь?). Поэтому, когда Фар вдохновенно вымолвил-выдохнул: "А вот и Фашур!" - я вздрогнула и подняла глаза. Прямо перед нами в нескольких сотнях метров раскинулась столица нанов.

Да, город действительно впечатлял и удивлял одновременно. Впечатлял громоздкостью и массивностью зданий, тем не менее выглядевших изящно и мило. А удивлял отсутствием стен, заборов и прочих защитно-заградительных строений и сооружений, без которых я совсем не представляла свой мир. Пока мы шли по городу (а город, поверьте мне, немаленький), я заметила только одну статую (хотя в наших городах они повсюду), которая в связи с этим и привлекла мое внимание - на постаменте с отрешенным взглядом спокойно сидел огромный белый нан. Никаких надписей или цветов.

- Это кто? - спросила я у своего провожатого.

- Белый нан, - получила я лаконичный и очевидный ответ.

- Я сама вижу, что он из белого камня. Чем он так прославился, что ему выпала честь быть увековеченным в единственной статуе столицы?

- Ну, начнем с того, что это не единственная статуя этого города, - поистине заунывным голосом гида начал Фар. - Их в городе три. С северной стороны стоит статуя "Нан и дракон" в честь объявления союза с драконами. А у дворца установлена статуя маленькой тати, спасшей моего прадеда. Эта же статуя не просто так сделана из белого цвета, она поставлена в честь белого нана.

- То есть ты хочешь сказать, среди вас попадаются наны с белой шкурой? - удивилась я. - Ну, это слишком. За белую шкуру ставить памятник! У нас, например, альбиносы тоже редко встречаются, но до сих пор им никто памятник не воздвигал, в стихах не воспевал, на полотне не увековечивал - не догадался как-то, - пожала я плечами. - Кстати, сколько мы тут идем, я еще ни разу не видела ваших альбиносиков. Покажешь?

- Увидишь во дворце.

- Значит, их так здесь любят, что они все живут во дворце?

- Это значит, что он там один! - отрезал Фар.

- А где все остальные? - не унималась я, стараясь не обращать внимания на недовольный тон.

Пушистик остановился, глубоко вздохнул, пытаясь справиться то ли с остаточным похмельем, то ли с желанием плюнуть на все, в том числе и на жутко любопытную и дотошную Миледи, и удалиться в скит - отшельником, и с видом профессора стал "читать лекцию".

- Белый нан рождается очень редко. Почему, никто не знает, - предупредил он мой новый, рвавшийся наружу вопрос. - Это не просто нан. Он обладает способностью к магии, а не только к защите против нее, как все мои сородичи. Если коротко, то белые наны - волшебники. Если же такой нан женского пола, то прибавь еще и умение общаться и передавать информацию (а с нею и некоторое волшебство) на огромных расстояниях. Следовательно, такому нану цены нет. Но, как я уже сказал, рождение белого нана большая редкость. На Зубаре тридцать шесть больших городов, и только в семнадцати из них есть белый нан, а женского пола из них вообще лишь шесть! Так что… Делай выводы сама.

- Что, семнадцать белых нанов на весь ваш мир?! Но почему?

- Полной уверенности ни у кого нет, но несколько столетий назад провели исследование, которое показало, что белые наны рождаются преимущественно в высокородных семьях. Чтобы совсем не лишиться нашего белого чуда, элитой нанов было решено заводить семьи только с себе подобными. Вот… - Фар на мгновение задумался, смотря куда-то вдаль. Затем встряхнул головой, перевел взгляд на меня, и мы двинулись дальше. Мой спутник о чем-то думал, а я просто шла рядом не мешая.

Так мы прошли еще пару улиц, когда Фар вновь заговорил:

- Через несколько минут будем во дворце, там я познакомлю тебя… - резко оборвав свой монолог, мой пушистик сказал что-то резкое. Я была готова поклясться, что он выругался на своем нанском языке (вот бы запомнить и выучить, вдруг пригодится?). Не успела я осведомиться о причине его столь резкого и явного негодования, как мой взгляд привлек новый объект.

К нам, величаво вышагивая, двигалась пепельная холеная нанка. В том, что это именно нанка, я ни в коей мере не сомневалась. Ее вид и манерность говорили сами за себя.

- Фар, дорогой, - начала она томно-тягучим голосом, - где ты пропадал столько времени? Я уже несколько раз справлялась о тебе во дворце, но все только лапами разводят. Неужели ты не мог дать какую-нибудь весточку о себе? - Она подошла почти вплотную к недовольному такой встречей, но молчащему Фару и уселась напротив него, медленно распушив свой хвост и положив его на землю с таким видом, будто это сокровище мира. - Как твои дела? - прогундосила она и, наконец-то заметив меня (судя по ее виду - я могла бы выглядеть и получше с таким-то эскортом), она наморщила нос и пренебрежительно поинтересовалась у Фара, кто эта "непонятная девчонка", которой позволено его сопровождать.

Я не стала обижаться на нее за "девчонку" - грешно обращать внимание на больных нанов (а она явно была больна снобизмом), но не дав своему приятелю и рта раскрыть, я, точно копируя манеру разговора незнакомки, с той же тягучестью, положив руку на грудь и часто моргая ресницами, выдохнула:

- Фар, милый, неужели ты будешь ей рассказывать о нашем романтическом уикенде? Я считаю, что ей достаточно знать, что ты просто очарован моим задним видом!

Я нарочито медленно похлопала себя по "пятой точке". У Фара в "зобу дыханье сперло", а у нанки глаза округлились до невероятных размеров. Она то открывала, то вновь закрывала рот, словно рыба, попавшая на берег, не в силах что-то сказать (ну точно, она больная!). Она лишь переводила свой взгляд то на меня, то на Фара.

- Пойдем, пушистик, - нежно проворковала я и небрежно почесала его за ухом, а затем пошла, старательно виляя "задним видом".

Мой телохранитель, не в силах что-то добавить, посеменил за мной, а красотка так и осталась сидеть с широко открытыми глазами, пока мы не скрылись из вида. Может быть, столица Зубара с моей легкой руки (или языка) приобрела новую великолепную статую номер четыре, которую потомки назовут "Великое удивление нана". Неплохо, да?

К чести Фара, он не стал комментировать эту встречу. Я подозреваю, что эта пепельная "роковая дама" его уже давно порядком достала, поэтому мне показалось, что он был даже рад этому происшествию. А когда мы вышли ко дворцу… эта встреча ушла на задворки моей памяти.

Он был великолепен. Не просто великолепен, а ВЕ-ЛИ-КО-ЛЕ-ПЕН. Если Серебряный дворец был изящен и сказочно красив (как запомнилось мне по сну), то дворец Фашура был великолепен. Других слов у меня просто не нашлось. А я даже не пыталась скрыть своего восхищения. По виду Фара я поняла, что он горд произведенным на меня впечатлением их "Белого дома".

Дворец, казалось, был выдолблен из цельного камня или горы руками удивительно умелого мастера, и никак не лапами. По низу здания шли какие-то письмена (мне тут и со словарем делать нечего), а во все его рельефы, в двери и окна были вставлены зеленые и синие самоцветы, переливающиеся на солнце и игрой света создающие нечто прекрасное. Эх, жаль, фотоаппарата не прихватила! Сказала бы друзьям в своем мире, что побывала в Изумрудном городе. Они бы от зависти удавились. А то эта воображала Надька вечно хвастается: "Моя мама недавно в Испанию ездила…" С другой стороны, что мне теперь какая-то там Надька?!

Слева от входа во дворец действительно стояла небольшая композиция, упомянутая Фаром, - статуя номер два. Маленькая тати изо всех сил тянула торчащую из камня огромную лапу нана.

- Куда это попал твой прадед, что не смог переместиться или выбраться самостоятельно?

- Перемещение открыли только полвека назад. А выбраться мой прадед не мог из болота Фирард. Оттуда никто не мог выйти самостоятельно. Как моего предка занесло туда, никто не знает, он не рассказывал, но после той истории болото сразу огородили, теперь случайно в него никто не забредет, - объяснил мне Фар.

А мое внимание уже переключилось на вышедшего из дворца навстречу нам нана. Его осанка, поступь и взгляд говорили о том, что он здесь далеко не последнее лицо (морда). На груди у него красовалась широкая зеленая лента, кончики которой были отделаны какими-то синими блестяшками (может быть, драгоценными камнями). Он величаво подошел к нам и склонил голову в знак почтения.

- Рад вас снова видеть, Миледи. Я рад, что вы не обошли нашу столицу стороной, - зычным басом проговорил он. - Приветствую тебя, Фаравул. Ты долго отсутствовал. Добро пожаловать во дворец! - Вот с кого надо брать пример: коротко, весомо, понятно.

Мы пошли за этим наном. Мои шарики в голове быстро закрутились и выдали итог размышлений - встречать нас вышел САМ здешний царь (повелитель или как там его по титулу), то бишь Кемтес собственной персоной. Какая честь! С другой стороны (если смотреть сзади), то его пушистость в моих глазах ну совсем не был похож на правителя. Скорее, как и его брат, на большую (очень большую) собаку.

Меня вежливо препроводили в мои покои и сообщили, что через полчаса будет обед в мою честь, но ввиду нашей усталости Кемтес распорядился провести его в тесном семейном кругу, без размаха, соответствующего такой важной гостье. А вечером, когда мы отдохнем и наберемся сил, Кемтес попросил меня выступить перед жителями Фашура и представителями Зубара, которые на данный момент находятся в столице. Выступления, выездные туры, автографы… Ах, как бы не заболеть звездной болезнью… Я быстро дала на все свое согласие и, дождавшись ухода провожатых, кинулась в душ.

После принятых мер гигиены я занялась разбором своих пожитков. Порывшись в рюкзачке, я выудила оттуда:

- белые шкуры коренулов - две штуки;

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора