Мы высадились на пологом берегу, заросшем колючим кустарником в месте, где широкая, полноводная река впадала в море. Низкие пожелтевшие травы склонились к воде. Невысокие густые деревья с огненно-красными кронами, раскрашенными самой осенью, алели недалеко от берега. Наш небольшой отряд, состоящий из двенадцати человек под предводительством Джорна, вошел в лес. Корабли продолжили путь по реке, мы же пошли пешком, проламывая себе путь по нехоженому заросшему кустарниками и осокой лесу. Примерно через час пути, впереди показалась широкая дорога, пронизанная выбитыми колеями от колес телег. Мы не пошли по ней, а стали следовать вдоль, пока дорога не привела нас к небольшому городу, расположившемуся у излучены реки. Джорн велел всем остановиться, и послал одного из наших, молодого воина по имени Хок, проверить охрану. Ждать пришлось недолго. Вскоре Хок вернулся и шепотом сообщил Джорну, что на стенах стоят довольно прилично вооруженные охранники, зато северные ворота, к которым мы только что подошли, пока раскрыты, выпуская караван торговцев.
Джорн довольно кивнул. Мы двинулись дальше, и остановились, лишь вплотную приблизившись к стенам города, надежно укрывшись в густых лесных зарослях, на подходе к северным воротам. Я покачала головой, про себя отметив, что жителям города давно следовало бы расчистить на несколько метров лес, плотной стеной подступающий прямо к их домам, теперь пеняют на себя за такую неосмотрительность.
Выглянув через плотную завесу уже желтеющей листвы, я различила довольно крупного мужчину, вышагивающего перед раскрытыми воротами. Потом рядом с ним появился другой, тоже вполне представительный дядя. Из ворот выехала телега, груженная товарами, затем еще одна, а потом показалась и верховая охрана, во главе с широкоплечим воином. Но они нас не интересовали, поэтому мы позволили им беспрепятственно проехать мимо нас. Мы выжидали.
Не прошло и нескольких минут, как по городу словно волной прокатилась паника. Громкие крики, варвары, варвары, стали раздаваться отовсюду. Я невольно улыбнулась. Значит, Ивар и его люди уже высадились на берегу. Мне даже показалось, что я слышу лязг металла и шум боя, доносившийся со стороны реки, хотя скорее всего, это было лишь плодом моего воображения.
Выглянув снова, я увидела, как стража поспешно закрывает ворота и тогда Джорн дал сигнал выйти из укрытия.
Мы буквально смели охранников. Их оказалось слишком мало, большая часть поспешила к берегу, держать оборону, и нам достались только жалкая горстка защитников, которая так и осталась лежать в пыли под оставшимися распахнутыми воротами. Это было великолепно, снова пролить кровь, снова почувствовать себя живой и уязвимой. Я поспешила за Джорном. Пробираясь сквозь город, мы только несколько раз нарывались на маленькие группы воинов, пытавшихся помешать нашему продвижению и зайти к тем, что защищали главные ворота с тыла, но хорошо обученные люди Джорна сметали все на своем пути, и я радовалась, что была в их числе. Когда мы пробились к воротам, Джорн отправил меня на стену, чтобы я смогла открыть их и впустить Ивара и его дружину в город. Кивнув на короткий приказ, я зажала меч в зубах и стала карабкаться по лестнице наверх, молясь богам, чтобы те, кто окажутся там не успели скинуть меня вниз до того, как доберусь до самого верха. Падать мне как-то совсем не хотелось. Расстояние между мной и землей быстро увеличивалось. Когда я оказалась наверху, то успела бросить лишь один взгляд вниз, чтобы оценить сложившуюся ситуацию. Людей Джорна стали теснить подоспевшие откуда-то воины. Мне следовало поторопиться. Но едва я шагнула в сторону подъемного колеса, опускающего ворота, как путь мне преградил высокий молодой воин и длинными пшеничного цвета волосами. Он немного удивленно посмотрел на меня, вероятно, меньше всего ожидая увидеть перед собой женщину, а потом бросился в атаку. Острие его топора свернуло на солнце, грозя ослепить меня, но я прищурила глаза и подняла свой меч, едва успев отразить удар врага.
- Бренна поторопись, - услышала я крик Джорна.
- Легко сказать, - подумала я, уворачиваясь от очередного выпада в мою сторону.
Изловчившись, я с силой оттолкнула противника и, выкинув вперед ногу, ударила его в живот. Мужчина с трудом, но устоял. Я разочарованно выдохнула и сделала стремительный обманный выпад, метя ему в лицо, а когда он попытался закрыться, поднырнула вниз и одним движением распорола несчастному живот. Он пошатнулся и, сделав шаг назад, упал вниз, прямо под ноги Джорну. Не теряя времени, я метнулась к колесу и точным ударом перерубила натянутую веревку, сдерживающую рычаг. Колесо завертелось и ворота упали вниз, открывая проход воинам Ивара. Я услышала, как они с громкими криками вступили в город и вернувшись к лестнице, спустилась вниз.
Там уже во всю шел бой. Только теперь наши люди оттеснили защитников города. Я мельком, в самой гуще сражения увидела Ивара, и сжала рукоять меча, обагренного кровью. А затем врезалась в толпу, нанося удары один за другим. Мне удалось положить несколько человек, когда передо мной возник высокий воин. Он вырос словно из ниоткуда, похожий на скалу. Судя по дорогим доспехам, это был не самый последний человек в этом городе. И он направлялся именно ко мне, по пути отшвыривая от себя всякого, кто осмеливался преградить ему дорогу. Вид у него был крайне опасный. В руках он держал меч и боевой топор. Светлые волосы развивались от быстрой ходьбы. Он приближался ко мне, похожий на саму смерть. Черты, искаженные злобой, рот искривлен от гнева, светлые глаза яростно полыхают. Я догадалась каким-то чисто женским чутьем, что это был отец того самого молодого воина, которого я убила минуту назад, открывая ворота для своих людей. Я приготовилась дать отпор, встала против этой несущейся на меня громады, широко расставив ноги и крепко сжав меч.
Мужчина приблизился, и мы начали свой танец. Он оказался куда более опытным противником, чем его сын. В том, что я не ошиблась в своих предположениях относительно их родства, я поняла сразу же, едва взглянула ему в глаза. Странно, но я немного пожалела его, понимая отцовское горе, но даже это не могло изменить мое намерение убить противника, втоптать его в грязь, уничтожить. Мы схлестнулись в поединке. Он был силен и ловок, но я была намного быстрее и скоро воин покачивался от многочисленных порезов на не защищенных доспехами от моих ударов, участков тела. Я понимала, что победа будет за мной, когда внезапно почувствовала странный звук, словно лопнула натянутая тетива. Я поспешила отскочить в сторону, как мое плечо обожгло огнем. Если бы я промедлила хотя бы долю секунды, эта стрела пронзила бы мое сердце. Рука безжизненно повисла вдоль тела, я перехватила левой меч и увидела краем глаза, как мой противник, воспользовавшись моим смятением, уже несется на меня. Я мысленно выругалась, силясь подняться, чтобы дать отпор, заранее понимая, что с таким опытным воином мне теперь придется несладко и просто повезет, если он сейчас не сметет меня, подобно волне. Я чудом увернулась от его выпада, но воин успел ударить меня щитом в бок, и я повалилась на землю, ударившись раненым плечом. Мой противник молниеносно оказался рядом и уже занес над моей головой оружие, но его меч так и не коснулся моего тела. Чья-то сильная рука буквально отшвырнула меня в сторону. Мелькнули светлые волосы, я упала на землю и тут же встала, прижимая здоровой рукой раненую.
- Ивар? - удивилась я, увидев того, кто пришел мне на помощь.
Вождь в несколько ударов добил моего противника и бросил на меня быстрый взгляд. Я пробежалась беглым взглядом по его раскрасневшемуся от схватки лицу, про себя отметив, как быстро он разделался с таким умелым и опасным воином. Ивар покосился на мое плечо.
- Возвращайся к кораблю, - приказал он. Я смогла только кивнуть в ответ и поспешила к берегу, перепрыгивая через трупы и обходя стороной сцепившихся в схватке дружинников. Миновав валяющиеся на земле ворота, я побежала по пыльной дороге и вскоре оказалась на берегу. Оставшиеся присматривать за ладьями воины, увидев меня только присвистнули. Один из них бросился ко мне и, усадив на невысокий валун, стоявший на самой кромке воды, содрал с меня куртку и, закатив рукав туники, оглядел рану с торчащей еще в плече стрелой. Кто-то принес бинты.
- Будет больно, - сказал воин. Я знала, что зовут его Торм. Он плыл на корабле вождя. Симпатичный такой молодой мужчина, подумала я.
Торм взялся за оперение и с силой дернул на себя, извлекая стрелу из плеча. Я охнула. Кровь хлынула сплошным потоком, как будто мне проткнули не плечо, а сонную артерию. Я скривилась. Торм поспешно забинтовал мою руку, в его коротком взгляде, брошенном на меня, проскользнуло уважение. Я попыталась пошевелить пальцами, но они словно онемели.
- Что там, в городе? - спросил тот, что принес бинты.
- Думаю, его уже взяли, - ответила я. Когда мне подали флягу с медом, я, не раздумывая сделала несколько глотков. Мед оказался крепкий, обжигающе сладкий. Вернув флягу, поблагодарила владельца.
Звуки боя еще долго доносились со стороны города. Когда все, наконец, стихло, первое, что я увидела, это столбы сизого дыма, поднимающиеся вверх из разных частей города. И тогда я поняла, что все закончилось.
Ивар пробирался сквозь стонущие тела, через дым, застилавший глаза. Отовсюду раздавались крики, мужские, женские, он не различал, кому они принадлежали. Он искал Джорна и когда, наконец увидел его, склонившегося над раненым, подошел и почти прорычал, едва сдерживая странную злость, охватившую его тогда, когда он увидел раненую Бренну.
- Что она делала с вами? - спросил он.
Джорн покосился на брата.
- Кто она? А… - протянул он, догадавшись о ком шла речь, - Это ты о Бренне? Кстати, она просто молодец, забралась на стену и открыла нам ворота.
Ивар покачал головой.