Стальные пещеры - Айзек Азимов страница 7.

Шрифт
Фон

Роботы-продавцы, конечно, не могли знать всего этого, но как только толпа хлынула в магазин, они издали визгливый резкий звук и вскинули руки к лицам, как будто повинуясь примитивному инстинкту самосохранения. Женщина, испуганная тем, во что вылилась поднятая ею суматоха, запричитала, с трудом глотая воздух:

- Ой, что теперь будет! Что будет!

Шляпа сдвинулась ей на лицо, и её слова слились в протяжный бессмысленный визг.

- Господин полицейский, остановите их! Остановите их! - завопил директор.

И тут заговорил Р.Дэниел. Без всякого видимого усилия со стороны робота его голос неожиданно оказался на несколько децибелов выше человеческого.

"Ещё бы, - уже в который раз подумал Бейли, - он же не…"

- Всякий, кто сделает ещё хоть один шаг, будет убит.

Кто-то из задних рядов закричал:

- Хватай его!

Но на мгновение все замерли.

Р.Дэниел ловко вскочил на стул, а с него перебрался на транстексовый демонстрационный стенд. Цветное свечение, проникая сквозь щели молекулярно поляризованной пленки, придавало его бесстрастному, холодному лицу какой-то неземной вид.

"Неземной, ещё бы…" - подумал Бейли.

Р.Дэниел, страшный в своем спокойствии, выдержал паузу, во время которой никто из участников этой немой сцены не сдвинулся с места, и твёрдо сказал:

- Вы думаете: "У него в руках нейронная плеть или электровибратор. Если мы все бросимся на него, в худшем случае пострадают один или двое, да и те скоро поправятся. Мы же тем временем сделаем всё, что хотим, и пошлем закон и порядок ко всем космическим чертям". - Его голос не был ни резким, ни сердитым, но в нём чувствовалась сила и уверенность. Он говорил так, будто отдавал приказ и был уверен в его исполнении. - Вы ошибаетесь. У меня в руках бластер, штука очень серьёзная. И я им воспользуюсь, причём целиться поверх голов не собираюсь. Прежде чем вы до меня доберётесь, я многих успею отправить на тот свет. Может быть, большинство. Я не шучу. У меня ведь серьёзный вид, не так ли?

В глубине толпы происходило какое-то движение, но она больше не разрасталась. Если прохожие и останавливались из любопытства, то, поняв, в чём дело, спешили убраться прочь. Передние стояли затаив дыхание и изо всех сил старались не податься вперёд под натиском напиравших сзади.

Внезапно женщина в шляпе нарушила затянувшееся молчание. Разразившись рыданиями, она завопила:

- Он укокошит нас всех! Я ничего не сделала. Выпустите меня отсюда!

Р.Дэниел спрыгнул с демонстрационного стенда и сказал:

- Сейчас я пойду к двери. Всякий, кто дотронется до меня, будет застрелен. Когда я достигну выхода, я буду стрелять в любого, кто ещё не спешит по своим делам, будь то мужчина или женщина. Эта дама…

- Нет-нет! - закричала женщина в шляпе. - Говорю вам, я ничего не сделала. Мне не нужны никакие туфли! Я хочу только домой.

- Эта дама, - продолжал Р.Дэниел, - останется здесь, пока её не обслужат.

Он шагнул вперёд. Толпа молча стояла перед ним. Бейли закрыл глаза. "Я в этом не виноват, - в отчаянии думал он. - Сейчас прольётся кровь, начнётся ужаснейшая заваруха…" Но ведь они сами навязали ему в помощники робота, сами дали роботу равные с ним права.

Нет, это не оправдание. Бейли и сам себе не верил. Он мог остановить Р.Дэниела в самом начале. Позже он в любой момент мог вызвать дежурную машину. А вместо этого он позволил роботу взять на себя ответственность и при этом почувствовал трусливое облегчение. Когда же он признался себе, что в этой ситуации личность Р.Дэниела одержала верх, он внезапно почувствовал к себе отвращение. Робот одержал верх…

Шум не нарастал, не слышно было выкриков и проклятий, не было ни стонов, ни воплей. Бейли открыл глаза.

Толпа расходилась.

Директор магазина постепенно приходил в себя. Он поправлял сбившийся пиджак, приглаживал волосы, бормотал гневные угрозы в адрес тающей толпы.

Прямо у входа послышался вой полицейской сирены. "Как всегда, к шапочному разбору…" - подумал Бейли.

Директор дёрнул его за рукав:

- Давайте обойдёмся без дальнейших неприятностей, инспектор.

- Не беспокойтесь, всё будет в порядке, - пообещал Бейли.

Отделаться от полицейских с дежурной машины не представляло труда. Кто-то вызвал их, сообщив, что на улице собралась толпа. Они не знали никаких подробностей и сами могли убедиться, что улица чиста. Р.Дэниел отошёл в сторону, не проявляя никакого интереса к происходящему, в то время как Бейли давал объяснения людям с дежурной машины, преуменьшая серьёзность происшествия и полностью умалчивая о роли, сыгранной в нём его напарником.

После он оттащил Р.Дэниела в сторону, к одной из сталебетонных колонн здания, и прошипел:

- Слушайте, я вовсе не хочу погреть в этом деле руки за счёт вас.

- Погреть руки? Это одна из ваших земных идиом?

- Я не сообщил о вашем участии в этом происшествии.

- Я не знаю ваших обычаев. В нашем мире принято представлять полный отчет, но, возможно, у вас это не так. Во всяком случае, беспорядки предотвращены, а это самое главное, разве нет?

- А разве да? Теперь послушайте, что я вам скажу. - Вынужденный говорить шёпотом, Бейли тем не менее старался придать своим словам как можно больше убедительности. - Никогда больше этого не делайте.

- Никогда больше не настаивать на соблюдении закона? Если я не должен делать этого, то в чём же тогда моя задача?

- Никогда больше не угрожайте человеку бластером.

- Элайдж, я бы не выстрелил ни при каких обстоятельствах, и вы это прекрасно знаете. Я не способен причинить вред человеческому существу. Однако, как видите, мне не пришлось стрелять. И я был уверен, что не придётся.

- Вам просто здорово повезло, что не пришлось стрелять. Не испытывайте больше судьбу. Я бы тоже мог отколоть такой номер.

- Отколоть номер? Что это значит?

- Неважно. Главное, поймите суть того, что я вам говорю. Я и сам мог бы угрожать толпе бластером. Он у меня всегда под рукой. Но я не имею права играть в эти игры, так же, как и вы. Безопаснее было бы вызвать на место происшествия дежурные полицейские машины, чем геройствовать в одиночку.

Р.Дэниел обдумал сказанное и покачал головой:

- Мне кажется, вы ошибаетесь, коллега Элайдж. Данная мне инструкция, касающаяся характеристики человеческих качеств землян, включает информацию о том, что, в отличие от людей Внешних Миров, землян с детства приучают подчиняться власти. Очевидно, это результат вашего образа жизни. Одного человека, твёрдо представляющего власть, было совершенно достаточно, что я и доказал. А ваше требование вызвать полицейскую машину на самом деле было лишь выражением почти инстинктивного желания, чтобы власти более высокого уровня сняли ответственность с ваших плеч. Должен признаться, в нашем мире моему поступку не было бы оправдания.

Вытянутое лицо Бейли покраснело от гнева.

- Если бы они догадались, что вы - робот…

- Я был уверен, что не догадаются.

- Как бы там ни было, помните, что вы - робот. Не больше чем робот. Просто робот, подобный тем продавцам в обувном магазине.

- Но это ведь очевидно.

- И в вас нет ничего человеческого.

Бейли никак не мог справиться со своей злостью.

Казалось, Р.Дэниел задумался над последними словами Бейли.

- Возможно, разделение на людей и роботов не столь существенно. Важнее, обладает объект разумом или нет.

Бейли взглянул на часы, с трудом различив циферблат. Он опаздывал уже на час с четвертью. При мысли о том, что Р.Дэниел выиграл первый раунд, в то время как сам он оказался беспомощным статистом, у него пересохло в горле.

Он подумал о Винсе Барретте, юноше, которого заменил Р.Сэмми. И о себе, Элайдже Бейли, которого мог заменить Р.Дэниел. Его отца, по крайней мере, вышвырнули с работы из-за аварии, причинившей большой ущерб, погубившей множество людей. Может быть, он действительно был виноват. Бейли не знал точно. Что, если отца отстранили от занимаемой должности, чтобы освободить место для физика-робота? Лишь из-за этого, без всякой другой причины. И он ничего не мог поделать…

- Ладно, идёмте, - резко сказал Бейли. - Я должен привести вас к себе.

- Понимаете, нельзя проводить какие бы то ни было различия, основываясь на менее весомых критериях, чем факт обладания разу…

- Всё. Хватит об этом. Нас ждет Джесси, - повысил голос Бейли. Он направлялся к ближайшей внутрисекторной переговорной трубке. - Мне лучше позвонить ей, предупредить, что мы поднимаемся.

- Джесси?

- Да, моей жене.

"О боже, в хорошем же настроении я собираюсь предстать перед Джесси", - подумал Бейли.

Глава 4
ЗНАКОМСТВО С СЕМЬЕЙ СЫЩИКА

Сначала Лайдж Бейли обратил внимание на Джесси только из-за её имени. Он познакомился с ней на рождественском вечере, устроенном их сектором, возле чаши с пуншем. Он только что закончил учебу, только что получил назначение на работу в городскую администрацию, только что переехал в этот сектор. Жил он в одном из холостяцких отсеков общей комнаты 122-А. Довольно неплохом для холостяка.

Она разливала пунш.

- Я Джесси. Джесси Наводны. Я вас раньше не встречала.

- Бейли, - отозвался он. - Элайдж Бейли. Можно просто Лайдж. Я недавно приехал в этот сектор.

Он взял свой бокал пунша и невольно улыбнулся. Её жизнерадостность и приветливость пришлись ему по душе, и он остался с ней рядом. Бейли был новичком, а новички на таких вечерах всегда чувствуют себя одиноко среди незнакомых людей, стоящих вокруг обособленными группками. Он надеялся, что сумеет преодолеть свою скованность позже, когда чаша с пуншем опустеет. А пока он задумчиво потягивал свой пунш и наблюдал, как народ веселился.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке