Скачать книгу
Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Вверх дном файлом для электронной книжки и читайте офлайн.
В романе "Вверх дном" члены Пушечного клуба, пытаясь растопить полярные льды, производят выстрел из гигантской пушки, но в расчёты вкралась ошибка… Как её мог допустить такой математик? "Рассеянность Дж. Т. Мастона, ошибка на три нуля в начале его вычислений, была причиной унизительной неудачи нового общества. Если товарищи несчастного секретаря клуба негодовали, то общественное мнение смягчилось. В конце концов, ведь благодаря его ошибке, произошло всё зло, или лучше сказать, все благополучие…"
Содержание:
ГЛАВА ПЕРВАЯ, - в которой рассказывается, с каким извещением обратилась ко всему свету Арктическая промышленная компания 1
ГЛАВА ВТОРАЯ, - в которой читатель знакомится с делегатами Голландии, Дании, Швеции, России и Англии 3
ГЛАВА ТРЕТЬЯ, - в которой производится продажа арктических областей 6
ГЛАВА ЧЕТВЁРТАЯ, - в которой появляются старые знакомые наших юных читателей 8
ГЛАВА ПЯТАЯ - А можно ли допустить, что около Северного полюса имеются каменноугольные залежи? 10
ГЛАВА ШЕСТАЯ, - в которой внезапно прерывается телефонный разговор между миссис Скорбит и Дж. Т. Мастоном 11
ГЛАВА СЕДЬМАЯ, - в которой Барбикен говорит только то, что считает нужным сказать 13
ГЛАВА ВОСЬМАЯ - Что же означали слова председателя Барбикена: "поставить Землю в положение Юпитера"? 16
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ, - где появляется важное действующее лицо французского происхождения 17
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ, - в которой начинают выясняться различные тревожные обстоятельства 18
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ - Что было в записной книжке Дж. Т. Мастона и чего в ней не оказалось 20
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ, - в которой Мастон героически хранит молчание 21
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ, - в конце которой Мастон даёт поистине эпический ответ 22
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ, - очень короткая, но в которой "х" получает, наконец, географическое значение 24
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ, - которая содержит кое-что чрезвычайно важное для обитателей земного шара 24
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ, - в которой хор недовольных поёт crescendo и rinforzando 26
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ - Что происходило у подножья Килиманджаро в продолжение восьми месяцев этого памятного года 27
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ, - в которой население Вамасаи с нетерпением ждёт, чтобы Барбикен скомандовал капитану Николю: "Огонь!" 28
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ, - в которой Дж. Т. Мастону приходится пожалеть о тех временах, когда толпа собиралась предать его суду Линча 29
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ, - в которой эта любопытная история, столь же правдивая, сколь и невероятная, заканчивается 30
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ, - очень короткая, но успокоительная для будущего всего мира 31
Е. Брандис - О романе Жюль Верна "Вверх дном" 32
Примечания 34
Жюль Верн
Вверх дном
ГЛАВА ПЕРВАЯ,
в которой рассказывается, с каким извещением обратилась ко всему свету Арктическая промышленная компания
- Так вы утверждаете, мистер Мастон, что женщины ничего не могут сделать для развития опытных и математических наук?
- К величайшему моему сожалению, миссис Скорбит, я вынужден это утверждать, - ответил Дж. Т. Мастон. - Конечно, среди женщин, особенно в России, встречались и встречаются замечательные математики - с этим я охотно соглашаюсь. Но у женщины такое строение мозга, что ей никак не стать Архимедом , а тем более Ньютоном .
- О мистер Мастон, позвольте мне возразить от имени всего нашего пола…
- Пола потому и прелестного, миссис Скорбит, что он вовсе не создан для отвлечённых занятий.
- Следовательно, по-вашему, мистер Мастон, ни одна женщина, увидев падающее яблоко, не могла бы открыть закон всемирного тяготения, как это сделал знаменитый английский учёный в конце семнадцатого века?
- Увидев падающее яблоко, миссис Скорбит, женщина просто решила бы съесть его… по примеру прародительницы Евы.
- Ну, вы, мне кажется, отказываете нам во всякой способности к теоретическим размышлениям…
- Во всякой способности? Нет, миссис Скорбит. Но должен вам указать всё-таки, что с тех пор как на земле живут люди, - а следовательно и женщины, - не рождалось ещё женщины, наделённой умом, которому в области научной мы были бы обязаны каким-либо открытием, подобным открытиям Аристотеля, Эвклида , Кеплера и Лапласа .
- А что это доказывает? Разве прошлое всегда определяет будущее?
- Гм! Не стоит больше ждать того, что не случилось ни разу в течение тысячелетий.
- Тогда, мне кажется, нам, женщинам, остаётся только смириться, мистер Мастон. Видно, мы умеем лишь…
- Быть добрыми! - подхватил Дж. Т. Мастон со всей любезностью, на которую только способен учёный, всецело поглощённый разными иксами.
Впрочем, миссис Эвенджелина Скорбит охотно этим удовлетворилась.
- Ну что ж, мистер Мастон, - продолжала она, - каждому своё на этом свете. Занимайтесь своими необычайными математическими выкладками. Отдайтесь великому делу, которому вы и ваши друзья решили посвятить свою жизнь. А я - как мне и подобает - буду просто доброй женщиной и окажу этому делу денежную помощь.
- Чем и заслужите вечную нашу благодарность, - ответил Дж. Т. Мастон.
Миссис Эвенджелина Скорбит покраснела самым очаровательным образом, потому что она питала если не ко всем учёным вообще, то во всяком случае к Дж. Т. Мастону особо нежные чувства. Поистине, неизмеримы глубины женского сердца!
Предприятие, на которое эта богатая вдова решила пожертвовать значительные средства, действительно было великим делом.
Вот в чём оно состояло и вот к какой цели стремились его участники.
По Мальтебрену, Реклю, Сен-Мартену и другим авторитетным географам, собственно арктическими землями считаются:
1. Северный Девон, то есть острова, покрытые льдами Баффинова залива и пролива Ланкастера.
2. Северная Георгия, состоящая из земли Банкса и многочисленных островов: Сабайн, Байам-Мартин, Гриффит, Корнуолл и Батерст.
3. Архипелаг Баффина-Парри и некоторые части околополярного континента, то есть Кэмберленд, Саутгемптон, Джемс-Сомерсет, Бутин-Феликс, Мелвилл и другие области, почти не известные нам.
Все эти земли ограничены семьдесят восьмой параллелью; суша занимает здесь один миллион четыреста тысяч квадратных миль, вода покрывает ещё семьсот тысяч миль.
К северу от этой параллели отважные исследователи нашего времени прошли почти до восемьдесят четвёртого градуса северной широты, нанесли на карту земли, скрытые за высокой грядой ледяных торосов, и дали названия многим мысам, полуостровам, заливам и бухтам этой обширной страны, которую можно было бы окрестить Нагорной Арктикой. Но за восемьдесят четвёртой параллелью лежит таинственное пространство, desideratum картографов, и до сих пор никому не известно даже, земли или моря скрываются там на пространстве шести градусов под непреодолимыми скоплениями льдов Северного полюса.
И вот в 189… году у правительства Соединённых Штатов возникла довольно неожиданная мысль пустить с торгов эти ещё никем не открытые области, а некая американская компания, образованная именно с целью приобретения арктического колпачка, старалась получить на них концессию.
Правда, за несколько лет до того на конференции в Берлине были установлены особые правила, на случай, если какая-нибудь из великих держав под предлогом колонизации или приобретения новых рынков вздумает захватить чужое добро. Правила эти, по-видимому, не были приложимы в данном случае, так как полярные земли никто не населяет. Но раз то, что не принадлежит никому, может в равной степени принадлежать всем, новая компания решила не захватывать, а "приобрести" их, чтобы избежать всяких посягательств в дальнейшем.