Блох Роберт Альберт - Ваш друг Джек Потрошитель и другие рассказы стр 2.

Шрифт
Фон

"Тридцать лет я изучал эти убийства. Я был на местах происшествий, разговаривал с официальными лицами, виделся с друзьями и знакомыми несчастных убитых потаскушек. Целыми днями я бродил по районам убийств с людьми, имевшими хоть малейшее отношение к этому делу. Я собрал целую библиотеку из материалов, посвященных Джеку Потрошителю, проштудировал самые безумные идеи и предположения.

И я кое-что понял. Не так уж и много, но кое-что. Не буду долго утомлять вас своими рассуждениями, однако скажу, что была и еще одна сторона моих исследований, которая тоже принесла свои плоды: я изучал нераскрытые убийства. Я мог бы показать вам вырезки из газет многих городов земного шара - Сан-Франциско, Шанхай, Калькутта, Омск, Париж, Берлин, Претория, Каир, Милан. Аделаида…

Здесь-то я и напал на след, на некую закономерность. Эти нераскрытые убийства… Зарезанные женщины… Когда после смерти были вынуты отдельные органы. Да, я шел по его кровавому следу от Нью-Йорка на запад через весь континент, к берегам Тихого океана. Оттуда - в Африку. Во время первой мировой войны он находился в Европе. Потом перебрался в Южную Америку. А с 1930 года - снова в США. Я тщательно изучил восемьдесят семь похожих убийств, и, с точки зрения опытного криминолога, все они - дело рук Джека Потрошителя.

Совсем недавно произошли так называемые "убийства с расчленением" в Кливленде. Помните? Страшная цепь преступлений! И, наконец, за последние шесть месяцев - два случая в Чикаго. Один в Южном Дирборне, второй - где-то в Холстеде, Такие же самые убийства, та же технология. Могу вас уверить, что все эти преступления - работа Кровавого Джека!"

Я улыбнулся.

- Что ж, неплохая теория. Я не буду спрашивать, какие у вас есть доказательства или какие дедукционные методы вы применяли… Вы криминолог, вам и карты в руки, и я поверю вам на слово. Но объясните мне только одно. Так, сущую безделицу, но, может быть, о ней тоже стоит упомянуть.

- Что же это такое? - надменно спросил сэр Ги.

- Как же может человек, ну, скажем, лет восьмидесяти пяти, совершать подобные преступления? Ведь если в 1888 году Потрошителю было, допустим, тридцать, то теперь ему никак не меньше восьмидесяти!

Сэр Ги долго молчал. Я уже было вздохнул с облегчением, как вдруг он снова заговорил:

- А что, если он НЕ СТАРЕЛ? - прошептал англичанин.

- Что?!

- Предположите, что Джек Потрошитель не старел. Представьте себе на минуту, что он до сих пор выглядит, как юноша.

- Прекрасно, - сказал я. - Я могу предположить это на минуту. Но ровно через минуту я должен буду перестать предполагать и позвать своих санитаров, чтобы вас связали.

- Я говорю вполне серьезно! - возмутился сэр Ги.

- Все вы серьезные, - с тоской процедил я. глядя в окно. - И это самое печальное. Вам так не кажется? Все сумасшедшие уверены в том, что слышат голоса и видят демонов. Но тем не менее мы держим их в изоляторах.

Это было уже откровенной жестокостью с моей стороны, но на него подействовало. Он встал и заглянул мне в лицо.

- Да, это безумная теория, я с вами согласен, - с жаром воскликнул он. - Но все теории, касающиеся Джека Потрошителя - сумасшедшие. Хотя бы мысль о том, что он был врачом. Или женщиной. Ведь оснований утверждать это не было никаких! Не оставалось ни свидетелей, ни следов. Поэтому моя теория ничуть не хуже прочих.

- Но люди стареют, черт возьми! - не выдержал я. - Врачи, маньяки, женщины - все.

- А как насчет некромантов?

- Некромантов?

- Да. все эти чародеи, колдуны, кудесники… Те, кто занимается черной магией…

- Ну и что же насчет колдунов? - насторожился я.

- Я изучал это, - сказал сэр Ги. - Я все изучал. Какое-то время я занимался датами убийств. И выявил закономерность, определенный ритм. Ритм солнечный, лунный и звездный. Так сказать, астральный аспект, астрологическую сторону дела…

Ситуация прояснялась: он явно был ненормальным. Но все же я вынужден был слушать его дальше.

- Представьте себе, что Джек Потрошитель совершал убийства не просто ради самих убийств, как это делают заурядные маньяки, а что ему нужно было приносить жертвы.

- Какие еще жертвы? - спросил я уже с явной безнадежностью в голосе.

Сэр Ги пожал плечами.

- Говорят, что если пролить кровь для нечистых богов, то они одарят вас. Но только, если эта кровь будет пролита в определенное время, когда благоприятно располагаются луна и звезды, и при соблюдении определенного ритуала… Вот тогда они и даруют вам молодость. Вечную молодость…

- Но это же бред!

- Нет. Это - Джек Потрошитель.

Я встал.

- Это весьма занимательная теория, - сказал я. - Но, сэр Ги, теперь меня интересует только одно - почему вы пришли сюда и все это мне рассказываете? Ведь я не специалист но колдовству, не полицейский и не криминолог. Я психиатр и не вижу тут никакой связи…

Англичанин неожиданно заулыбался.

- Итак, вы заинтересовались? - спросил он.

- Ну, хорошо. Я заинтересовался. Допустим, в этом что-то есть.

- Конечно же, есть! Но сначала мне нужно было убедиться, что вы действительно заинтересуетесь. Теперь я могу посвятить вас в свой план.

- И что же это за план?

Сэр Ги пристально посмотрел на меня.

- Мистер Кэрмоди. - торжественно произнес он. - Мы с вами поймаем Джека Потрошителя!

* * *

Так все это и началось. Я специально рассказал о нашей первой встрече со всеми подробностями, потому что считаю ее очень важным моментом: наш разговор проливает свет не только на характер сэра Ги и его манеры, но и позволяет понять, что все, случившееся потом…

Но к этому я еще со временем подойду.

Идея сэра Ги была довольно проста. Это была даже не идея, а своего рода интуитивный толчок.

"Вы знаете здесь массу людей, - сказал он. - Я уже справлялся об этом. Поэтому вы показались мне идеальным человеком для моего плана. Среди ваших знакомых много писателей, художников, поэтов - так называемых "представителей творческой интеллигенции". В сущности - это богема, странные и экзотические люди.

По некоторым причинам - нет смысла их называть - я пришел к заключению, что Джек Потрошитель принадлежит именно к этому кругу людей. Он очень эксцентричен. И я думаю, что если вы познакомите меня со своими друзьями, то вскоре я смогу так или иначе выйти на его след."

- Ну, я-то согласен. - ответил я англичанину. - Но только как вы собираетесь его искать? Ведь вы утверждаете, что он может оказаться кем угодно. И жить где угодно. А вы даже не имеете представления о том, как он выглядит. Он может быть и стариком, и молодым человеком. Вы же сами только что говорили, что Джек Потрошитель - это внешность на любой вкус: богач, бедняк, нищий, вор, врач, адвокат… По-моему, у вас нет никаких шансов опознать его.

- Посмотрим, - вздохнул сэр Ги. - Но найти его я просто обязан. И причем немедленно.

- А к чему такая спешка?

Англичанин снова вздохнул.

- Потому что через два дня он опять совершит убийство.

- Вы и этом уверены?

- Абсолютно, как в движении звезд. Я же все рассчитал - убийства подчиняются определенному астрономическому ритму. Если, как я предполагаю, он совершает эти убийства для омоложения, то ему нужно принести следующую жертву в течение ближайших двух дней. Вспомните даты его первых убийств в Лондоне: седьмое августа, затем 31 августа, восьмое сентября, тридцатое сентября, девятое ноября. Перерывы идут в 24 дня, 9 дней и 22 дня - тогда он убивает сразу двоих - а потом наступает затишье на 40 дней. Конечно, между этими числами тоже происходили убийства. Так и должно быть. Но они или раскрывались, или же не приписываются ему.

Во всяком случае, руководствуясь своими записями, я смог рассчитать его ритм. И со всей определенностью говорю вам. что в течение двух ближайших диен будет совершено еще одно преступление. Поэтому мне надо немедленно разыскать его, прежде чем он успеет совершить очередное убийство.

- И все же мне непонятно, зачем вам понадобился я.

- Возьмите меня в гости, - сказал сэр Ги. - Представьте своим знакомым, свозите на вечеринки…

- Но с кого начать? Насколько мне известно, все мои богемные друзья, несмотря на свою эксцентричность, - вполне нормальные люди.

- И Потрошитель тоже нормальный. Абсолютно нормальный. За исключением некоторых ночей. - И опять в глазах сэра Ги я увидел какую-то пустоту и отчужденность. - И тогда он становится патологическим чудовищем, не имеющим возраста, он ползет вперед с единственной целью - убить. И звезды сияют ему, когда он идет убивать.

- Ну, хорошо, - сдался я. - Хорошо. Я возьму вас на вечернику, сэр Ги. Я и сам хотел куда-нибудь пойти. В конце концов, мне необходимо выпить после всего, что вы тут нарассказывали.

Мы обсудили план. И в этот же вечер я взял его с собой в студию Лестера Бастона.

Пока мы поднимались в лифте на верхний этаж дома, я успел предупредить сэра Ги:

- Бастон - настоящий сумасброд. И все его гости тоже. Так что будьте готовы ко всему.

- Уже готов, - сэр Ги Холлис был абсолютно серьезен. Он сунул руку в карман брюк и вынул оттуда пистолет.

- Какого черта?! - начал было я.

- Если я увижу его, то должен быть наготове, - прервал меня англичанин. Он не улыбался.

- Послушайте, не можете же вы веселиться на вечеринке с заряженным пистолетом в кармане!

- Не волнуйтесь. Глупостей я не наделаю.

Я задумался. По моему мнению, сэр Ги все же был не вполне здоров.

Мы вышли из лифта и направились к квартире Бастона.

- Между прочим, - прошептал я, - как вы хотите, чтобы я вас представил? Должен ли я им сообщать, кто вы такой и что здесь делаете?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги