"Не открывай этот подарок!"
Если бы только Рева Долби прислушалась к этому предостережению! Красивая и холодная, она думает, что ей все дозволено. Ведь её отец - владелец сети магазинов Долби.
Кто-то начинает посылать ей подарки - и довольно неприятные. Ограбление? Террор? Может быть, даже убийство? Кто-то хочет устроить Реве праздники, которые оборачиваются для нее кошмаром.
К кому же обратиться за помощью, когда смерть приходит к тебе в виде подарка?
Содержание:
Роберт Лоуренс Стайн - Тихая ночь 1
Пролог 1
Часть первая - Дни гнева 1
Часть вторая - Безмолвные ночи 13
Роберт Лоуренс Стайн
Тихая ночь
Пролог
Рева Долби с удовольствием смотрела на себя в зеркало. "До Рождества осталось всего две недели", - подумала она, растушевывая тень на левом веке и поправляя свои волнистые рыжие волосы. В залитом светом универмаге толпились покупатели. Из динамиков неслись рождественские мелодии, заглушаемые гулом голосов, шарканьем ног, телефонными звонками, криком детей и шумом большого магазина во время праздников.
Рева наклонилась над застекленным прилавком с парфюмерией, не обращая внимания на покупателей. Ее ярко-красные ногти барабанили по стеклу. Нервная привычка, от которой не удавалось избавиться. Она взглянула на часы. Еще час до ленча, и можно будет сбежать из этой узкой и шумной тюремной камеры. "И что я тут делаю? - спросила себя Рева, еще сильнее стуча по стеклу. - Зачем я только согласилась на эту работу?"
Взгляд ее холодных голубых глаз устремился на отдел косметики, расположенный через проход. Две продавщицы, высокие блондинки, обслуживали полную пожилую женщину в бордовом пальто, с двумя бумажными пакетами в руках. "Какая гадость, - подумала Рева с тоской. - Этой женщине никакая косметика уже не поможет. Ей прямая дорога в отделение пластической хирургии. А как вам вот эта барышня рядом с ней? Или у нее волосы от природы зеленые? - Рева хихикнула. Посмеиваться над покупателями - ее единственное развлечение в течение дня. - Господи, как их всех жалко! У них совершенно нет вкуса".
Она снова взглянула на часы. Стрелка как будто и не сдвинулась. "А ведь я могла вместо всего этого пойти куда-нибудь погулять, сегодня же суббота, - подумала Рева. Потерла затылок, потом вновь поправила волосы. - Интересно, зачем здесь поддерживается температура в двадцать семь градусов? Такое ощущение, что я сейчас задохнусь. Нужно поговорить с отцом о том, что выключили обогреватели. Или хотя бы немного снизили температуру. И что это за кошмар звучит из динамиков? О-о-о… опять этот "Маленький барабанщик"! Невозможно! Надо выпустить закон, запрещающий передавать эту песню в публичных местах". Рева закрыла уши руками.
Кто-то хлопнул ее по плечу, и девушка вздрогнула. Это была Арлин Смит, или мисс Смит, как она предпочитала представляться, менеджер по продажам парфюмерного отдела и начальница Ревы. Маленькая, хрупкая женщина, которая считала, что у нее хороший вкус только на том основании, что носила мужские костюмы. "Фу, эти ужасные плечики! Может быть, ей подать заявление в бейсбольную команду?"
- Рева, у тебя что, уши болят? - спросила мисс Смит, сделав озабоченное лицо.
Девушка опустила руки:
- Нет. Мне не нравится эта песня. Если вы хоть один раз ее услышите, она потом целый день будет звучать в ушах.
- Ну, знаешь, я не думаю… - начала было начальница, но Рева оборвала ее.
- Это все барабаны, - сказала она. - Сколько, интересно, барабанного боя может выдержать человек в течение одной песни?
Мисс Смит словно не услышала вопроса.
- Рева, прошу тебя на некоторое время спуститься вниз. Только что прибыла партия "Шанели", все в подсобке. Это коробки, маркированные логотипом. Я хочу, чтобы ты их открыла и поставила на полки. Хорошо?
- Ой, я не могу, - сказала Рева, даже и не подумав придать своему голосу оттенок вины, - только утром сделала маникюр.
И она нахально уставилась в глаза своей начальнице, словно вызывая ее на поединок.
- Что? - Мисс Смит, казалось, потеряла дар речи не веря своим ушам.
- Я не хочу повредить маникюр, - повторила Рева, поднимая свои тонкие руки и демонстрируя темно-красные ногти безупречной формы.
- Извините.
Мисс Смит рассвирепела. Глубоко вздохнула и выпрямившись во весь свой маленький рост. Глядя на Реву с яростью, она явно пыталась решить, что делать с этим неповиновением. "Надеюсь, она не взорвется, - подумала девушка, изо всех сил сдерживая смех. - А то ее плечики оторвутся и кого-нибудь убьют".
- Я не намерена это больше терпеть, - дрожащим голосом начала мисс Смит, сжав кулаки.
"Ещё две недели, подумала Рева. - А потом я отсюда уеду". Но вслух ничего не сказала, и это, казалось, ещё больше разозлило начальницу.
- Я хочу, чтобы ты распаковала эти коробки и расставила товар, - тихо и медленно произнесла та.
- Может быть, сделаю это позже, - широко ухмыляясь, ответила Рева.
- Ну всё, это последняя капля! - заявила мисс Смит, бросила на Реву яростный взгляд, потом резко повернулась и быстро пошла в сторону офиса руководства.
Рева снова оперлась на прилавок и проследила глазами за своей начальницей, пока та не слилась с толпой покупателей. Интересно, почему она себя так ведет? "Мой отец - владелец этого магазина, - рассуждала девушка про себя. - Ему принадлежит вся сеть универмагов "Долби". И почему я должна слушаться эту глупую курицу, у которой плечи больше, чем голова?"
Внимание Ревы привлекла сцена в соседнем отделе. Женщина рассматривала что-то под стеклом, а ее пяти- или шестилетний сын дергал ее за юбку и безостановочно ныл. "Мама, мама, мама", - скулил он и в конце концов дернул так сильно, что юбка сползла до колен. Женщина спокойно повернулась, подтянула юбку и мягко шлепнула мальчика по попе. "Дети - настоящее бедствие", - смеясь про себя, подумала Рева.
- Эй, мисс! Мисс!
Боковым зрением она увидела мужчину средних лет в темно-коричневом твидовом пальто, который тщетно звал ее, и осторожно отвернулась, стараясь не смотреть ему в глаза.
- Мисс! Пожалуйста!
Пусть его кто-нибудь другой обслужит. В конце концов, где Люси? Она давно должна вернуться с перерыва.
Покупатель ушел. Рева достала из ящичка губную помаду и, повернув зеркало на прилавке так, чтобы лучше себя видеть, наклонилась, вытянула губы трубочкой и ярко накрасила их в тот же цвет, что и ногти. Еще секунда - и она почувствовала боль. Издав пронзительный визг, девушка выронила помаду и, тяжело дыша от боли и изумления, смотрела на свое лицо в маленькое зеркало. По подбородку бежала кровь, губам было больно. Рева застыла от ужаса. Сколько крови! Она выхватила из коробки сразу несколько салфеток и принялась промокать губы. "Я порезалась. Я порезалась". А кровь все идет, безостановочно. Что произошло?
Прижав к лицу окровавленный комок салфеток, Рева увидела большие капли крови на стекле прилавка. Она нагнулась, чтобы поднять с пола губную помаду, закатившуюся под прилавок. Ухватив ее наконец дрожащей рукой, подняла к свету, чтобы рассмотреть. Вот оно что! Игла! Торчит из самого центра тюбика. "Но это ведь не новая помада, я давно ею пользуюсь, - думала девушка, тупо глядя, как по подбородку стекает кровь. - И все было нормально".
Кто-то вставил иголку в помаду. Но кто? Кому это нужно - сделать такую гадость?
Часть первая
Дни гнева
Глава 1
Разрыв
За две недели до этого
Рева без предупреждения остановилась у тротуара и выключила фары. Быстро повернувшись к пассажирскому сиденью, она посмотрела на Хэнка, который уставился на нее с изумлением.
- Эй… - Его карие глаза подозрительно прищурились, - Эй, что ты задумала?
Рева изучала лицо парня так, как будто видела его в первый раз. У него были короткие, светлые волосы ежиком, плотная, как у футболиста, шея, и сам он был крупный, с широкой грудью и сильными руками. В одном его ухе сверкал бриллиант. Рева подумала, что Хэнк считает себя крутым. "Надеюсь, что это так. Ради его же блага".
Она встречалась с Хэнком Дэвисом уже больше полугода, но сейчас парень казался ей совершенно незнакомым. "А ведь он совершенно не моего типа, - размышляла она. - Такой жестокий, такой грубый… И зачем я только потеряла на него столько времени?"
Рева, почему ты остановилась?
"Наверное, это просто один из этапов в моей жизни. Пройденный этап", - подумала она, взялась за руль и потянулась. Прямо над ними горел фонарь, и в его желтом свете, лившемся в стекло, волосы Хэнка казались белыми, а лицо ненатурально бледным. Вокруг стояли деревья с голыми ветвями, качавшиеся на сильном морозном ветру. Рева понятия не имела, где они находятся. Наверное, припарковались у какого-то небольшого сквера. Но это не имело значения.
Нам надо поговорить, - вполголоса, твердо сказала она, глядя парню прямо в глаза. Это звучало очень патетически, но что уж тут поделаешь. Вообще, вся эта история была такой, и Рева решила играть свою роль до конца.
Поговорить? О чем? - спросил Хэнк, потирая глаза ладонью.
О нас, - драматическим тоном произнесла Рева, делая вид, что за ее лаконизмом скрывается целая буря эмоций.
Хэнк вдруг ухмыльнулся.
- Мне нравится эта тема. - Он наклонился к ней, пытаясь взять за руку.