Анабиоз. Марш мародеров - Волков Сергей Юрьевич страница 11.

Шрифт
Фон

Ник разводит руками. Вновь наступает тишина. Общинники затихают, даже дети перестают переговариваться.

- Ого-го! - неожиданно гремит на весь Цирк чей-то сильный голос. - Встречай, Родина, героев!

- Семен с мужиками пришел! - обрадовано вскакивает с ящика Анна Петровна. - Вернулись!

Из прохода, ведущего на арену, выходят усталые, но донельзя довольные рыбаки. Они сгибаются под тяжестью мешков, многие дополнительно несут в руках вырезанные из ивовых ветвей куканы, унизанные рыбой. Топорщатся во все стороны антенны удочек и спиннингов, волочатся по полу мокрые капроновые сети.

- Уф! - тяжело выдыхает Семен, опускаясь возле Бабая прямо на пол. - Ну и рыбалка… С утра как закинули - так до темна и таскали. Рыбы там - во!

И он грязной ладонью рубит себя по красной от свежего загара шее.

Остальные рыбаки, подойдя, располагаются вокруг костра. У всех у них усталые, но счастливые глаза, лица, как и у Семена, сильно загорели. Анна Петровна уже суетится возле "кухни", поднимая свою поварскую команду.

- Кушать, мальчики? Мяса вам оставили, свининки…

- Да мы там, на реке… - вяло отзывается кто-то. - Рыбки пожарили.

- Попить бы горяченького и в люлю, - поддерживают его остальные.

- Докладываю. - Семен смотрит снизу вверх на Бабая. - Волга действительно вся ушла под правый берег, узкая стала. Течение сильное. Утром сразу две сетки поставили - вечером еле вытащили - потом поднялись выше по течению, малька наловили в заводи для живца. Резинки закинули, спиннинги - и пошло! Судаки - по три килограмма, жерех метровый, стерлядь берет, сом, щука, окунь, горбатый, под кило. Вот это рыбалка, я понимаю!

- Я всю жизнь рыбалю, но никогда такого не видел, - поддерживает своего бригадира один из рыбаков.

- Ух ты! - восхщается Ник, сам неравнодушный к рыбалке. - Здорово!

- Алла берса, - спокойно говорит Бабай. - Анна Петровна, собери женщин - всю рыбу выпотрошить, присолить и на продув развесить. Завтра тузлук сварим, в бочки положим.

Снежана и Фания разносят разомлевшим у костра рыбакам чай. Ник придвигается вплотную к Бабаю, тихо спрашивает:

- Ну, а всё же - на счет оружия? Звери ведь… тигрольвы, мед shy;веди…

Бабай упирается короткими руками в колени, с кряхтением поднимается со стула и говорит, ни на кого не глядя:

- Зоопарк потом смотреть будем. Сейчас людей кормить надо. Мыть надо. Завтра будем много рыбы ловить. Солить, коптить, вялить. Все пойдут. А вы, - он поворачивает голову к Нику, Эн и Халу, - соль поищите. Много соли - в запас. Всё, спать давайте. Ночь уже.

По Цирку плывет сладковатый запах свежей рыбы - это мобилизованные Анной Петровной женщины дружно берутся за работу. Вытряхивая из полиэтиленовых пакетов рыбу, они взрезают тугие животы, вычищая внутренности. Анна Петровна лично солит каждую - чтобы не испортилась до завтрашнего дня - и развешивает на натянутый поперек служебного прохода трос.

- Ой, батюшки, она живая! - заполошно взвизгивает кто-то.

Слышится мокрое хлопанье рыбьего хвоста о пакет, женский смех.

Рыбаки, допивая на ходу смородиновый чай, расходятся с арены. Их окликают, спрашивают подробности, но у мужиков совсем не осталось сил.

На ночлег общинники устраиваются на уцелевших креслах, в проходах, на полу, на ступеньках - кто где. Верхние ярусы амфитеатра, скрытые мраком, остаются пустыми: никто не хочет удаляться от костра. Люди инстинктивно чувствуют в огне защитника.

- Это генетическая память, - вздыхает Аркадий Иванович, устраиваясь рядом с ребятами. - В каждом из нас живет пещерный предок. Шелуха цивилизации слетела - и вот вам, пожалуйста, кроманьонцы пробудились. Цирк - это наша общая большая пещера. Огонь греет, огонь отпугивает зверей. Огонь - божество.

- И все-таки надо добывать оружие! - не слушая профессора, горячо говорит вполголоса Ник. - Допустим, звери сюда не пойдут. А люди? Мы же видели мертвого. Его убили! И убили не звери! Голову отрезали… Ну, вы-то понимаете, что без оружия нам…

- …капец, - заканчивает за него Хал.

Эн нервно хихикает. Аркадий Иванович снова вздыхает.

- Молодые люди, я понимаю и, поверьте, разделяю вашу тревогу. Но и вы поймите нас, старшее поколение… Голод - это ужасно. Угроза голода стократ страшнее всех прочих вызовов, что бросает нам дивный новый мир.

Когда все ложатся, Хал приподнимает голову и шепотом спрашивает:

- Эта… А нафига вы новый мир дивным назвали?

- Была такая книга, - тоже шепотом отвечает Аркадий Иванович. - Написал ее английский писатель Олдос Леонард Хаксли. Называлась она "О дивный новый мир".

- Там про нас, что ли?

- Отчасти, молодой человек. В том смысле, что Хаксли описал антиутопическое устройство будущего.

- А-а-а… - разочаровано тянет Хал. - Фигня, короче, блин.

- Эй, давай спать уже! - недовольно бурчит Эн, переворачиваясь с боку на бок.

Хал хочет огрызнуться, но тут в проеме главного входа возникает силуэт одного из сторожей. Громко топая, он выбегает на арену и останавливается возле дремлющего у центрального костра на лежанке Бабая. Женщины, чистящие рыбу возле "кухни", недовольно отвлекаются от работы.

- Атас! - Хал вскакивает, напряженно вслушиваясь. - Чё-то случилось, блин. Зуб даю!

Ник тоже поднимается, на всякий случай подтянув к себе ржавую арматурину. Эн демонстративно отворачивается - она хочет спать.

Сторож - им оказывается кучерявый малый Жора по прозвищу Домовой - тычет пальцем в сторону выхода и что-то втолковывает Бабаю про какие-то песни.

- Айда, позырим! - Хал дергает Ника за рукав.

- Эн? - поворачивает тот к девушке.

- Я сплю!

- Идите, молодые люди. - Профессор садится, хрустнув суставами, вытягивает ноги. - Я присмотрю за нашей…

- Ага, щас! Эксо-эксо, Кэнди! - Эн немедленно вскакивает. - Что там у вас?

Хал, перепрыгивая через ступеньки, уже бежит к арене. Ник и Эн устремляются за ним.

Цирк понемногу оживает - люди поднимаются, переговариваются. Отовсюду слышится:

- Что случилось?

- Что там?

- Тревога?

- Тихо! - подняв руку, рычит Бабай. - Все в порядке, спите! Просто человек пришел. Новый.

- Песни поет! - вякает из-за его спины Жора, тряся кудрями.

Хал пробегает вдоль бортика арены, застывает возле входа и вдруг начинает пятиться. Ник, остановившись в паре метров позади, вскидывает арматурину.

Из темноты выплывает тяжелый, низкий бас:

- Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и Дух Правый обнови внутри мен-я-я-я!

Слова гудят набатом. Это не стихи, но и не песня, а скорее какой-то варварский гимн, псалом, полный внутренней силы, мощный и пугающий.

Эн ойкает. Хал отступает в сторону. Бабай, наоборот, делает пару шагов по направлению к черному зеву выхода и растопыривает толстые руки, точно хочет остановить то, что прет из тьмы. Жора нелепо оглядывается, ища, куда бы спрятаться.

- Не отринь меня от лица Твоего и Духа Твоего Святого не отними от меня-я-я-я! - ревет бас. - Возврати мне радость спасения Твоего и Духом Владычественным утверди меня-я-я-я!

Мрак колышется. Ник угадывает в нем высокую человеческую фигуру, широким шагом движущуюся по проходу.

- Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратя-я-я-ятся! - дорёвывает последний строки псалма бас, и в круг света вступает мужчина огромного роста, весь в черном, косматый, до самых глаз заросший густой бородищей.

Сжимая в руке суковатую палку с прикрученным алюминиевой проволокой позеленевшим медным крестом, незнакомец встает перед Бабаем, смотрит на него сверху вниз, гулко пристукивает посохом и заканчивает псалом на невероятно низкой ноте:

- А-а-а-а-м-м-ми-и-и-н-н-нь…

Глава пятая

- Еще один шизик. - Хал плюхается на пол возле Ника, профессора и Эн. - Слаб на башку народ, блин.

Цирк постепенно успокаивается. Люди укладываются, шикают на детей, Бабай возвращается к костру, заваливается на лежанку, закрывает глаза.

Возле вновь прибывшего хлопочут женщины, в основном пожилые - о чем-то спрашивают его тихими голосами, а он, задрав бороду, неразборчиво гудит в ответ колокольным басом. Ник следит за пришельцем, прикрыв глаза, и уже готовится соскользнуть в сонный омут, как вдруг бородач поднимается во весь свой немалый рост, выставив руку с посохом так, что крест оказывается высоко вверху, и провозглашает на весь Цирк:

- Господь послал рабам своим испытание! Помолимся, братья и сестры, как деды и прадеды наши молились. Отче наш, Иже еси на небесах…

И удивительное дело - никто не кричит на него, как на других шизиков, никто не выражает неудовольствие, что, мол, нельзя шуметь ночью, люди ведь спят - и все такое… Со смешанным чувством удивления и досады Ник наблюдает, как старухи вокруг пришельца начинают опускаться на колени, как взлетают руки с собранными в троеперстие пальцами. Многоголосый хор плывет над ареной:

- Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли-и-и…

Все новые и новые люди поднимаются со своих мест, присоединяясь к горстке молящихся. Голоса умножаются, взлетают под самый купол:

- Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго-о-о…

И все покрывает тяжелый бас бородача:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке