Миры без конца - Саймак Клиффорд Дональд страница 2.

Шрифт
Фон

Хотя было бы прекрасно, подумал он, если бы я взял место Реймера. Оно было на ступеньку выше, прекрасно оплачивалось и может, если бы он получал больше, то сумел бы уговорить Гарриет бросить работу в газете и…

Он заставил себя вернуться к делу.

- Есть определенные соображения, которые вы должны принять во внимание, - сказал он женщине по другую сторону стола. - Вы должны понять все, что влечет за собой ваше решение, прежде чем двигаться дальше. Вы должны понять, что когда погрузитесь в Сон, то проснетесь в цивилизации, отличающейся от вашей собственной. Планеты не будут стоять на месте, пока вы спите, они будут развиваться - по крайней мере, мы надеемся на это. Они станут очень отличаться от нынешних. Изменится мода в одежде, манеры. Мысли, речь и перспективы - все будет иным. Вы проснетесь чужой в мире, который оставит вас далеко позади, вы будете старомодной. Появятся издания, на которые сейчас нет ни малейшего намека. Могут развиться правительства и станут другими обычаи. То, что незаконно сегодня, может стать совершенно приемлемым завтра. То, что приемлемо и законно сегодня, может стать оскорбительным и незаконным потом. Все ваши друзья будут мертвы…

- У меня нет друзей, - сказала Люсинда Сайлон.

Не обращая на нее внимания, он продолжал:

- Я пытаюсь внушить вам, что, проснувшись, вы уже не сможете вернуться в этот мир, вашего мира больше не будет существовать. Ваш мир давно будет мертв, вы должны будете приспосабливаться, должны будете взять курс на переориентацию. В конечном счете, в зависимости от степени осознания личности, изменения в культуре могут быть велики, и переориентация должна будет произойти как можно быстрее. Мы должны будем дать вам не только факты перемен, которые произойдут, пока вы спите, мы должны достигнуть принятия вами этих перемен. Пока вы не приспособите не только ваши знания, но и культуру, мы не сможем позволить вам уйти. Чтобы жить нормальной жизнью в том мире, в котором вы проснетесь, вы должны будете принять его так, словно родились в нем - вы должны будете, фактически, стать его частью. А это частенько бывает длительным и неприятным процессом.

- Я все поняла, - сказала она. - Я готова принять все условия, которые вы предложите.

Она совершенно не колебалась. Люсинда Сайлон не выказывала ни сожаления, ни нервозности. Она была так же холодна и спокойна, как и тогда, когда входила в кабинет.

- Теперь, - сказал Блэйн, - причина.

- Причина?

- Причина, почему вы хотите уйти в Сон. Мы должны ее знать.

- Ее вы тоже проверите?

- Да. Видите ли, мы должны быть уверены. Есть много причин… гораздо больше, чем вы думаете.

Он продолжал говорить, давая ей возможность успокоиться и изложить причину. Очень часто это было не самым трудным из всего, с чем сталкивался клиент.

- Есть такие, - сказал он, - кто уходит в Сон, потому что болен неизлечимой в настоящий момент болезнью. Эти люди заключают контракт не на определенный срок, а лишь до того дня, когда будет открыто средство. Затем некоторые хотят протянуть время до возвращения любимого со звезд - выждать по субъективному времени Земли, поскольку время полетов при скорости света быстрее. И есть люди, которые хотят проспать до того момента, пока сделанный ими вклад не вырастет настолько, чтобы превратить их в богачей. Обычно мы пытаемся отговорить их от этого. Мы вызываем экономистов, которые пробуют доказать им…

Она прервала его.

- Может быть, скука будет достаточной причиной? - просила она. - Просто скука.

Он написал в графе причины "скука" и пододвинул к ней заявление.

- Можете подписать его позже.

- Я могу подписать его сейчас.

- Мы предпочитаем, чтобы вы немного подождали.

Блэйн повертел в руках ручку, пытаясь обдумать все еще раз интересно, почему эта клиентка так беспокоит его? В Люсинде Сайлон было что-то не то, и он не мог определить, что именно. Да, он знал, что умеет разбираться в людях, он встречался с разными клиентами…

- Если хотите, - сказал он, - мы можем обсудить Сновидение. Обычно мы этого не делаем, но…

- Давайте обсудим, - сказала она.

- В Сновидении нет необходимости, - начал он. - Некоторые уходят в Сон без Сновидений. Я не хочу выставлять аргументы за простой Сон без Сновидений, но по многим причинам для меня простой Сон предпочтительнее. Вы не почувствуете времени - час или столетие покажутся вам не дольше секунды. Вы уснете и словно сразу же проснетесь…

- Я хочу Сновидение, - сказала она.

- В таком случае мы рады обслужить вас. Какого рода Сновидение?

- Дружелюбное. Спокойное и дружелюбное.

- Никакого возбуждения? Никаких приключений?

- Ну, может быть, иначе получится слишком монотонно. Но, будьте так добры, элегантные.

- Возможно, воспитанное общество? - предложил Блэйн. - Мужчина, который заботится о своих манерах.

- И никакой конкуренции, никакой спешки за чем бы то ни было.

- Старый, солидный дом, - продолжал Блэйн. - Хорошее положение в обществе, высокие семейные традиции, достаточный доход, устраняющий заботу о деньгах.

- Это звучит несколько старомодно.

- Такое Сновидение вы заказали.

- Конечно, - сказала она. - Что я подумала? Это может быть мило. Такое… такое… - Она рассмеялась. - Такое, о чем можно только мечтать.

Он рассмеялся вместе с ней.

- Вам нравится это? Мы можем его изменить, приблизить к современности.

- Не вздумайте, это то, что я хочу.

- Вы хотите быть молодой, я полагаю, моложе, чем сейчас… шестнадцати-семнадцати лет.

Она кивнула.

- И хорошенькой. Конечно, вы будете красавицей, что бы мы ни сделали.

Она не ответила.

- Много поклонников, - продолжал он. - Мы можем создать массу поклонников.

Она кивнула.

- Сексуальные приключения?

- Немного, однако не переборщите.

- Мы удержимся в рамках достоинства, - пообещал он. - Вы не пожалеете, мы дадим вам Сновидение, за которое вам не будет стыдно. У вас останутся счастливые воспоминания о нем. Затем, естественно, будет несколько разочарований - счастье не может длиться вечно, не теряя новизны. Даже в Сновидении должно быть что-то, на чем вы можете основать сравнительные ценности.

- Я во всем полагаюсь на вас.

- Отлично, тогда мы поработаем над этим. Вы можете прийти, скажем, через три дня? Тогда у нас будет черновой набросок, и мы сможем откорректировать его вместе. Может понадобиться с полдюжины… ну, назовем их заготовками, прежде чем мы получим то, что вы хотите.

Люсинда Сайлон встала и протянула ему руку. Пожатие ее было твердым и дружественным.

- Я зайду в кассу и внесу плату, - сказала она. - И спасибо, большое спасибо.

- Не стоит платить так рано.

- Я буду чувствовать себя лучше, если заплачу.

Норман Блэйн посмотрел, как она уходит, затем снова сел. Зажужжал селектор.

- Да, Ирма?

- Звонила Гарриет, - сказала секретарша. - Вы были с клиентом и вас нельзя было отрывать. Она оставила сообщение.

- Что она хочет?

- Только чтобы вы знали, что она не будет ужинать с вами сегодня вечером. Она сказала что-то о задании и о большом жуке с Центавра.

- Ирма, - сказал он, - разреши мне дать тебе совет. Никогда не заводи любовь с журналистами. На них нельзя полагаться.

- Вы забыли, мистер Блэйн, я замужем за транспортником.

- Я так и думал, - сказал Блэйн.

- Здесь ждут Джордж и Герб. Они лупят друг друга по спинам и катаются по полу. Заберите их у меня, пока я не сошла с ума.

- Пошлите их сюда, - сказал он.

- Они нормальны?

- Джордж и Герб?

- Кто же еще?

- Конечно, Ирма, это их единственный метод работать.

- Приятно узнать это, - сказала она. - Я гоню их к вам.

Он уселся и посмотрел на двух вошедших. Они мигом развалились на стульях.

Джордж бросил ему папку.

- Сновидение Дженкинса. Мы разработали его.

- Это сопляк, который жаждет участвовать в большой охоте, - сказал Герб. - Мы послали его в джунгли и заполнили их болотами, насекомыми и жарой. Мы напичкали их кошмарными прожорливыми чудовищами. Они подстерегают его за каждым кустом.

- Это не охота, - сказал Джордж, - а битва на бегу. Не может быть, чтобы он не испугался. Будь я проклят, если смогу представить себе такого парня.

- Нужно применить все способы, - сказал Блэйн.

- Конечно же, мы применили их все.

- В один прекрасный день, - сухо сказал им Блэйн, - вы так растолстеете, что вас придется уволить по Условиям.

- Это невозможно, - сказал Герб. - Для этого нужно иметь медицинскую степень, а ваши парни не могут даже палец перевязать.

Джордж пожал плечами.

- Нам нечего об этом беспокоиться, об этом заботится Мирт. Когда мы доходим до свинского веса, она быстро его сгоняет.

Блэйн отложил папку.

- Просмотрю сегодня перед сном. - Он раскрыл блокнот. - Здесь у меня нечто другое. Причешитесь и ведите себя хорошо, прежде чем я введу вас в курс дела.

- Это которая только что вышла?

Блэйн кивнул.

- Я состряпаю для нее Сновидение, - сказал Герб.

- Ей нужен покой и благородство, - сообщил им Блэйн. - Воспитанное общество. Современную версию старых плантаторских времен середины девятнадцатого века. Ничего грубого, только магнолии и белые колонны, лошади на васильковом поле.

- Ликер, - сказал Герб, - океаны ликера. "Бурбон" и листья мяты, и…

- Коктейли, - сказал Блэйн, - но не слишком много.

- Цыплята фри, - вступил в действие Джордж. - Арбуз. Лодки на реке. Любовник.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге