Призрак шимпанзе - Фредерик Браун страница 3.

Шрифт
Фон

- То будет электрический разряд в невиданном до сих пор масштабе. На носителе установлен специальный прибор, изобретенный профессором Бартоном, использующий энергию ускорения для накопления громадного потенциала статического электричества. Сама ракета в некотором роде послужит гигантской лейденской банкой. Поскольку она окажется в вакууме, то до момента касания никакой утечки электричества не должно быть. Ну а затем, при контакте с Луной, получится грандиозное короткое замыкание.

- А еще проще было бы все же использовать обыкновенную взрывчатку.

- Естественно, но при равном весе это устройство сверкнет, пожалуй, поярче, чем если бы ракету снабдили даже атомной боеголовкой. Ученых, кстати, интересует не эффект разрушения, а сама вспышка как таковая. Хотя, понятное дело, пейзаж все равно подпортят - может, и не настолько, как получилось бы атомной бомбой, но значительно сильнее, чем, например, в случае применения динамита. Многого ждут и в смысле изучения состава поверхности нашего спутника в результате анализа спектрограмм, так что соответствующие приборы на ночной стороне Земли как один будут в этот момент нацелены на Луну. Да и…

Но они уже добрались до двери дома, и Бетти Хэдли мягко дотронулась до его руки.

- Жаль прерывать вас, Кейт, но мне действительно надо поспешить. А то, чего доброго, опоздаю на самолет. Так что до скорого.

Она протянула руку, но Кейт, вместо того чтобы пожать ее, неожиданно обхватил девушку за плечи и прижал к себе. Он впился в ее губы и на какое-то мгновение почувствовал их мягкую податливость. Она высвободилась.

Глаза Бетти сияли.

- До свидания, Кейт. Увидимся в Нью-Йорке.

- Скажем, завтра вечером?

Она согласно кивнула и взбежала по ступенькам в дом. Кейт с улыбкой на устах остановился на пороге и оперся об оконную раму.

Вот и опять он влюбился, но на сей раз все было иначе.

По правде говоря, до этого расчудесного уик-энда он и видел-то Бетти Хэдли всего один раз, три дня тому назад. Она пришла в офис в четверг, чтобы приступить к новым служебным обязанностям. Журнал "Он и Она", которым Бетти руководила, только что прибрал к рукам Борден. Магнат оказался достаточно сообразительным, чтобы прихватить вместе с еженедельником и его директрису. Та уже три года вела дела своего издания просто блестяще, и единственной причиной, побудившей владельцев журнала Уэли продать его, было их намерение целиком сосредоточиться на дайджестах, а "Он и Она" в этом смысле не вписывался в общую картину.

Хотя Кейт только в четверг познакомился с Бетти Хэдли, ему уже представлялось, что этот день будет знаменательным в его жизни.

В пятницу ему пришлось съездить в Филадельфию для встречи с одним из своих авторов - молодым, но весьма одаренным человеком, которому выдали приличную сумму в качестве аванса под книгу, которую тот, похоже, пока и не думал начинать писать. Кейт пытался наставить его на путь истинный и, как ему представлялось, преуспел в этом. Но из-за этой поездки он разминулся с Джо Доппельбергом, одним из самых горячих поклонников его журнала. Тот собирался выбраться в Нью-Йорк как раз в пятницу и намеревался в этой связи посетить издательство Бордена. Судя по тону писем Джо, Кейт дешево отделался.

А вчера, то есть в субботу, Борден пригласил его к себе в имение. Такое случилось уже в третий раз, и то, что сначала представлялось ему самым банальным уик-эндом у босса, внезапно превратилось в сказку наяву, стоило ему узнать, что второй гость - Бетти Хэдли.

Она была стройной, высокого роста женщиной с отливавшими золотом белокурыми волосами и мягким искусственным загаром. Лицо и фигура Бетти скорее заслуживали того, чтобы появляться на телевизионном экране, чем на фоне маловыразительных стен редакционных помещений.

Кейт вздохнул и вошел в дом.

В просторной гостиной с обшитыми ореховым деревом стенами Л. А. Борден и Уолтер Кэллаган, его эксперт-бухгалтер, играли в кункен.

Борден вскинул на него глаза.

- Привет, Кейт. Не замените ли меня после этой партии? Мы сейчас ее закончим. А то надо еще подготовить несколько писем, а Уолтеру, полагаю, в высшей степени безразлично, у кого выигрывать - у вас или у меня.

Кейт отрицательно мотнул головой.

- К сожалению, не смогу: у самого полно работы, мистер Борден. Выпуск третьего номера задерживается только из-за отсутствия моих ответов на письма читателей. Поэтому я привез с собой пишущую машинку вместе с еще необработанной корреспонденцией.

- Да ладно вам! Не работать же я вас пригласил сюда. Неужто не сумеете справиться с этим завтра утром в офисе?

- Я с радостью так бы и поступил, мистер Борден, - заупрямился Кейт. - Но по глупости я подзадержался, а все должно быть уже на талере самое позднее завтра в десять утра. Журнал начинают печатать в полдень, поэтому времени в обрез. Но вообще-то работы там самое большее на пару часов, и я предпочитаю отделаться от нее сейчас, чтобы чувствовать себя вечером ничем не обремененным.

Он пересек гостиную и поднялся по лестнице. Войдя в отведенную ему комнату, он извлек из чехла пишущую машинку и поставил ее на стол. Из портфеля достал досье с корреспонденцией, адресованной "Почте астронавтов" или, как писали наиболее бойкие, "Дежурному астронавту".

На верху стопки лежало письмо Джо Доппельберга. Он специально положил его на видное место, ибо тот сообщал, что, возможно, явится в офис лично, и Кейт хотел, чтобы оно было у него под рукой.

Вставив в машинку лист бумаги, Кейт настучал заголовок "Письмо ко всем читателям" и застрекотал:

Итак, друзья-астронавты, сегодня - то есть тогда, когда я пишу, поскольку, естественно, читать эти строки вы будете в другое время, - повторяю, нынешний вечер - великий, и Дежурный астронавт, понятно, разместился в самых первых рядах в ожидании грандиозного зрелища. От него ничего не ускользнуло, и он отлично видел великолепную вспышку, которой было отмечено прибытие на Луну первой ракеты, запущенной человеком в космос.

Кейт критическим оком перечитал написанное и, недовольный, выдернул лист из каретки, заменив его на новый. Он решил, что получилось чересчур лирично, размазня какая-то. Закурил и начал по новой; на сей раз вышло получше… во всяком случае, он постарался себя в этом убедить.

Перечитывая текст, он непроизвольно уловил стук открывшейся, а затем захлопнувшейся двери и цоканье дамских каблучков по ступеням лестницы. Должно быть, уезжала Бетти. Он вскочил, чтобы броситься к выходу, но остановился. Нет, это было бы тактически неверным ходом - снова прощаться с ней в салоне в присутствии Бордена и Кэллагана. Лучше остановиться на чудном мгновении беглого, трепетного поцелуя и обещании увидеться завтра вечером.

Вздохнув, он взял первое письмо из лежавшей перед ним стопки - от Джо Доппельберга. Перечитал его:

Дорогой мой Дежурный астронавт.

Не стоило бы Вам писать, поскольку последний номер, за исключением рассказа Уиллера, гроша ломаного не стоит, да уж ладно. И чего это Вы вообразили, что такой бумагомаратель, как Гормли, способен настрочить что-нибудь дельное? Будь я звездоплавателем, не доверился бы ему даже в том, чтобы осилить бассейн Центрального парка.

А обложка, сляпанная Хупером! Девочка на ней изображена неплохо, согласен, пожалуй, даже лучше, чем просто хорошо, но на картинках они всегда получаются что надо. А вот тварь, что гонится за ней, никуда не годится. Судя по всему, она должна давать представление об одном из меркурианских чудовищ, описанных в рассказе Уиллера? Ну что же, можете передать Хуперу, что я в состоянии придумать кое-что намного страшнее. Даже непонятно, чего это девочка так перепугалась? Достаточно было бы стрельнуть глазками - и все.

Нет, уж лучше держите Хупера для внутренних иллюстраций, тех, что даны в черно-белом варианте, - они весьма недурны. А для красочной обложки подыщите кого-то другого! Почему бы, например, не Рокуэлла Кентаили Дали? Уверен, что Дали классно справился бы с монстрами. Конец Дали - это монстры (неплохой каламбур, а?).

В любом случае, дорогой мой астронавт, держите в холодильнике самую лучшую выпивку с Урана, потому что на сей неделе я, так и быть, навещу вас. Не думайте, однако, что приеду в Нью-Йорк единственно из-за Вас - еще чего! Просто у меня там встреча с одним типом, у которого есть недостающие у меня номера "Вдоль по Космосу!". Так что я просто воспользуюсь поездкой, чтобы заодно выяснить, действительно ли Вы на вид такой урод, как о том говорят.

А пока поздравления в связи с Вашей последней идеей - отдать полколонки под фото самых верных почитателей. Хотел сделать Вам сюрприз и посему посылаю свое. Думал прихватить с собой, но по почте получится быстрее, а то рискую появиться у Вас слишком поздно, чтобы увидеть себя в следующем номере.

Привет, дружище-астронавт, и готовьтесь закатить пир на весь мир по случаю удовольствия увидеть меня в самое ближайшее время.

Джо Доппельберг.

Кейт Уинтон вновь тяжко вздохнул и вооружился голубым карандашом. Он решительно вычеркнул фразы, относившиеся к поездке Джо в Нью-Йорк, - это не представляло никакого интереса для читателей, да и ни к чему было наталкивать на мысль забредать к нему в офис, иначе от них отбою не будет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора