Роберт Силверберг - Легенды II (антология) стр 42.

Шрифт
Фон

"Королева Язу", конечно, производит достаточно шума, но туман обладает свойством глушить звуки. И даже если эти двое услышат пароход, разве они поймут, что это? Перепуганные люди могут подумать, что по реке плывет какое-то чудовище.

Как же Элвину быть со всем этим? Как заявить, что он видел то, чего никто другой не видит? Течение здесь слишком сильное для него - он не сможет его преодолеть, чтобы подвести плот поближе.

Придется немного приврать. Элвин повернулся и крикнул:

- Слышите? Видите их? Плот потерял управление! Там люди, их крутит на одном месте, и они взывают о помощи!

Капитан и рулевой вместе перегнулись с мостика, и рулевой заявил:

- Я ничего не вижу!

- Я их видел секунду назад, - пояснил Элвин. - Недалеко отсюда.

Капитан Ховард понимал, куда ветер дует, и его это не устраивало.

- Я не поведу "Королеву Язу" еще глубже в этот туман! Нет, сэр! Прибьются к берегу чуть пониже - это их дело, не наше.

- Речной закон! - возразил ему Элвин. - Люди терпят бедствие!

Рулевой молчал. Закон действительно обязывал оказывать помощь в таких случаях.

- Я не вижу никого, кто терпел бы бедствие, - упорствовал капитан.

- Поворачивать пароход нет нужды. Дайте мне шлюпку, и я привезу их.

Это капитана тоже не устраивало, но рулевой был человек порядочный, и скоро Элвин уже сидел в спущенной на воду шлюпке.

Не успел он отчалить, в лодку свалился мешком Артур Стюарт.

- В жизни не видел, чтобы люди прыгали так неуклюже, - сказал Элвин.

- Хочешь, чтобы я пропустил самое интересное? Ну уж нет!

- Не спешите так, мистер Смит, - окликнул сверху Джим Бови. - Двое сильных мужчин в таком деле лучше одного. - И тоже прыгнул - довольно ловко, учитывая, что он был лет на десять старше Элвина и лет на двадцать - Артура. Он легко опустился на ноги, и Элвин подумал: "Интересно, какой у него талант?" Смертоубийство для этого человека, возможно, только побочный промысел. Уж очень он легок - как пух.

Бови с Элвином сели на весла. Артур сидел на корме, таращил глаза и все время спрашивал:

- Далеко еще?

- Их могло отнести течением, - сказал Элвин, - но они где-то тут.

Видя скептическую мину Артура, он сделал такие глаза, что до парня наконец дошло.

- Кажется, я их вижу, - тут же выпалил он, подыгрывая Элвину.

- Вы ведь не собираетесь плыть до того берега, чтоб краснокожие нас прикончили? - осведомился Бови.

- Нет, - заверил его Элвин. - Я видел этих ребят, как вас вижу, и не хочу, чтоб их смерть была на моей совести.

- Так где же они, по-вашему?

Элвин, конечно, знал где, и по возможности греб прямо к ним. Трудность заключалась в том, что Бови греб немного в другом направлении. Оба гребца сидели к плоту спиной, и Элвин не мог даже притвориться, что видит его. Он лишь старался работать веслами немного сильней, чем Бови.

Артур, глядя на них, закатил глаза.

- Может, вы перестанете делать вид, что верите друг дружке, и будете грести в одну сторону?

Бови на это засмеялся, Элвин вздохнул.

- Ничего вы не видели, - сказал Бови. - Я наблюдал за вами - вы смотрели прямо в туман.

- Вот, значит, почему вы поехали с нами.

- Надо же было выяснить, на что вам лодка.

- Я хочу спасти двух парней на плоту, которых крутит течение.

- Продолжаете настаивать, что это правда?

Элвин кивнул, и Бови опять засмеялся:

- Выходит, провели вы меня.

- Тогда позвольте мне еще немного побыть ведущим. Чуть правее, пожалуйста.

- Такой у вас, значит, дар? Видеть в тумане?

- Похоже на то, разве нет?

- Не совсем. В вас есть много такого, что простым глазом не видно.

- Да неужели? - Артур с подчеркнутым удивлением оглядел плотную фигуру Элвина.

- А ты вовсе не раб. - Это Бови произнес уже без смеха, и Элвин с Артуром почуяли беду.

- Раб, - сказал Артур Стюарт.

- Ни один раб не посмеет так отвечать белому, дубина. По твоему языку сразу видно, что кнута ты не пробовал.

- Это вы хорошо придумали - сопровождать нас, - заметил Элвин.

- Можете не беспокоиться. У меня у самого есть секреты, и чужие я тоже хранить умею.

"Уметь-то умеешь, но вот сохранишь ли?"

- Не такой уж это страшный секрет, - сказал Элвин. - Я отвезу парня на север и вернусь назад другим пароходом.

- Судя по рукам и плечам, ты точно кузнец. Но ни один кузнец, глядя на зачехленный нож, не сможет сказать, что он переделан из напильника.

- Я хорошо знаю свое ремесло, - сказал Элвин.

- Элвин Смит. Пора бы тебе путешествовать под другим именем.

- Отчего так?

- Ты тот самый кузнец, что несколько лет назад убил пару ловчих.

- У моей жены эти ловчие убили мать.

- Да чего там… Ни один суд не вынесет тебе приговора, как и мне за мои дела. Мне сдается, у нас с тобой много общего.

- Меньше, чем вы думаете.

- Тот же Элвин Смит сбежал от своего хозяина, прихватив с собой одну вещь.

- Ложь. И он знает, что это ложь.

- Уверен, что знает, - но так говорят.

- Не всякому слуху верь.

- И то верно. Что-то ты уже не так налегаешь на весла, а?

- Думается, нам лучше не спешить, пока мы не закончили свой разговор.

- Я просто пытаюсь сказать тебе кое-что - заметь, по-хорошему. Я, кажется, знаю, что ты носишь в своей котомке. Ты должен быть большим умельцем, если слухи не врут.

- И что же я, по-вашему, такое умею? Летать?

- Говорят, ты умеешь железо превращать в золото.

- Здорово было бы, правда?

- Будешь отрицать?

- Железо я умею превращать только в подковы и дверные петли.

- Но один-то раз это тебе удалось?

- Нет, сэр. Говорю вам, все это выдумки.

- Я тебе не верю.

- Вы хотите сказать, что я лгу?

- Не обижайся только, ладно? Я много раз дрался на дуэли и всегда побеждал.

Элвин промолчал. Бови тяжело и пристально посмотрел на Артура Стюарта, а затем промолвил:

- Вот оно что.

- О чем вы? - спросил Артур.

- Ты меня не боишься.

- Боюсь, - возразил Артур.

- Ты боишься, что я про тебя знаю, но не боишься, что я вызову твоего мнимого хозяина на дуэль.

- Очень даже боюсь.

Бови в один миг бросил весла, выхватил нож и приставил его прямо к горлу Элвина - но от ножа к тому времени осталась одна рукоять.

Улыбка медленно сползла с лица Бови, когда он осознал, что его драгоценный нож, бывший прежде напильником, лишился клинка.

- Ты что наделал? - вскричал он.

- Забавный вопрос для человека, который собирался меня убить.

- Я хотел только попугать тебя. Не надо было делать такое с моим ножом.

- Чужие намерения я разгадывать не умею. Беритесь за весла.

Бови повиновался.

- Этот нож приносил мне удачу.

- Стало быть, кончилась она, ваша удача.

- Думать надо, кому грозите ножом, мистер Бови, - вставил Артур.

- Я хотел только сказать, что ты именно тот человек, который нам нужен. Незачем было ломать мой нож.

- В следующий раз, когда соберетесь привлечь человека на свою сторону, не тычьте в него ножом, - сказал Элвин.

- И не угрожайте раскрыть его секреты, - добавил Артур.

Бови, который до сих пор просто дулся, встревожился:

- Да я и не говорил, что знаю ваши секреты. Догадывался, и только.

- Итак, Артур Стюарт, мистер Бови только что сообразил, что находится на середине реки, в тумане, вместе с двумя людьми, чьи секреты он угрожал раскрыть.

- Тут призадумаешься, - сказал Артур.

- Просто так вы меня из лодки не выкинете, - предупредил Бови.

- Я не желаю вам зла, потому что я на вас не похож, - сказал Элвин. - Я убил человека только однажды, в приступе горя и ярости, и с тех пор не перестаю сожалеть об этом.

- Я тоже, - сказал Бови.

- Вы этим гордитесь. Вы сберегли орудие убийства и сделали его своим талисманом. Мы с вами совсем не похожи.

- Пожалуй.

- И если бы я захотел убить вас, мне не пришлось бы выбрасывать вас из лодки.

Бови опять бросил весла и поднес дрожащие руки к горлу.

- Дыхание перехватило? - спросил Элвин. - Но ведь вам никто не мешает. Дышите же! Вдох - выдох. Вы всю свою жизнь это делали.

Бови не то что задыхался - он просто не мог подчинить себе собственное тело.

Элвин не стал дожидаться, когда Бови посинеет, - он всего лишь дал ему почувствовать свое бессилие. Потом тот просто вспомнил, как надо дышать, и втянул в себя воздух.

- А теперь, когда мы установили, что вам нечего меня опасаться, - сказал Элвин, - давайте спасем двух ребят на самодельном плоту без дифферента.

И в белой пелене перед ними, в каких-нибудь пяти футах, возник плот. Еще один взмах веслами - и они стукнулись об него. Только в это мгновение двое на плоту их заметили.

Артур перебрался на нос с кормовым концом и перескочил на плот.

- Слава Богу! - воскликнул один из двоих терпящих бедствие.

- Вы прибыли как нельзя более вовремя, - сказал другой, выше ростом, помогая Артуру закрепить канат. - Плот ненадежный, а в таком тумане даже окрестностей не видно. Так себе поездочка, надо сказать.

- Рад видеть, что вы не пали духом, - засмеялся Элвин.

- Мы молились и пели гимны, - заверил длинный.

- Это сколько же росту в вас будет? - спросил, запрокинув голову, Артур.

- Я на голову выше собственных плеч, но подтяжек вполне хватает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора