Кэтрин Коултер - Роковая страсть стр 25.

Шрифт
Фон

Политология, главным образом европейские страны, девятнадцатый век. Зашел к вам посмотреть, чем студенты могут

поживиться в городской библиотеке. Между прочим, мне нравится это необычное сочетание: оранжевые полки и бирюзовый ковер.

– Добрый день. Доктор Макдугал или мистер Макдугал?

– Простите, конечно, доктор Макдугал, просто не люблю употреблять все эти титулы вне университетских стен.

– Прошу прощения за мой смех, – низким голосом проговорила она. – Вообще то обычно со мной такого не случается – на самом деле я

очень серьезный человек и смеюсь редко.

Откашлявшись, она поправила лацкан пиджака.

– Ладно, буду звать вас Макдугал – этого достаточно? А я Лора Скотт, заведую справочным отделом.

Мы обменялись рукопожатием. Рука у нее на удивление сильная, кисти и пальцы удлиненные, ногти отлично ухожены.

– И давно вы на этом месте?

– Около шести месяцев. Вообще то я родом из Нью Йорка, училась в здешнем университете и получила диплом по библиотечному делу. Это

моя первая работа, в которой только одно плохо – жалованье. Едва могу позволить себе купить корм для Грабстера – это мой кот, ему уже

четыре года. И еще у меня есть Нолан, тоже любитель поесть, только это птица.

Я с восторгом ловлю каждое ее слово. Грабстер и Нолан. Пожалуй, эти имена мне нравятся, но еще больше нравится смотреть на ее губы –

полные, со следами алой помады.

В конце концов, мне пришлось незаметно ущипнуть себя. Кажется, я веду себя как подросток.

– Согласен, с деньгами всегда морока. Мне, правда, легче, чем вам: ем я немало, но зато не приходится делиться ни с Грабстером, ни с

Ноланом. Университет тоже платит не щедро. Должность у меня профессорская и кабинет с хорошим обзором из окна, но система отопления

настолько древняя, что я постоянно боюсь, как бы ее не прорвало.

На сей раз она не засмеялась, но в уголках губ затаилась улыбка. Лора явно находит меня забавным, а именно на это я и рассчитывал,

придя сюда с заранее заготовленным текстом. Мне предстояло очаровать эту дамочку и во что бы то ни стало добиться от нее правды, но

сейчас единственным моим желанием было сгрести ее в охапку и отправиться с ней вдвоем на Таити.

– Как насчет того, чтобы поужинать сегодня? – Заметив, что она колеблется, я тут же добавил: – Вижу, вы беспокоитесь, как бы я не

оказался Джеком Потрошителем, но ведь нам не обязательно куда то идти, можно остаться здесь. Таким образом, мне не удастся похитить

вас и совершить какую нибудь непристойность, а вы сможете в любой момент вернуться сюда. Я тут заметил у вас на первом этаже кафе

«Амадей» – там не слишком плохо кормят, надеюсь…

– И очень напрасно. Если меня заставят съесть в этом чертовом заведении еще хоть один салат, я просто умру, – решительно заявила

Лора. Она бросила взгляд на большие настенные часы и, улыбнувшись мне, кивнула: – В конце этой улицы есть отличное местечко.

Еще час я прогуливался по сейлемской публичной библиотеке, а затем мы двинулись вниз по Либерти стрит и вскоре оказались в «Май Тхай»

– том самом отличном местечке, оказавшемся настолько темным и пыльным, что поначалу мне даже стало слегка не по себе.

Перед тем как выйти из библиотеки, Лора распустила волосы, и мне сразу захотелось потрогать их. По дороге она слегка прижималась ко

мне и совсем не напоминала застенчивую простушку. Она вела себя совершенно непринужденно, охотно смеялась моим шуткам, так что в ее

обществе я чувствовал себя парнем что надо. Лора рассказала, что в марте ей исполнилось двадцать восемь, она не замужем, живет в доме

на четыре семьи прямо у реки, играет в теннис и увлекается верховой ездой, а ее конюшня находится в пяти милях от города.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора