Сокровище Амантийской Империи - Юлия Григорьева страница 5.

Шрифт
Фон

Мертай уверенно вел меня, я сумела отвлечься от своих тревог и теперь весело улыбалась своему кавалеру. Но только заиграла следующая мелодия, как все тот же Айен ужом юркнул между нами и утащил меня от Мертая, я только рот раскрыла, а Клосар расхохотался.

- Мне значит нельзя, а мастеру можно? - обижено спросил выпускник.

- Он ухаживать не набивался, - усмехнулась я.

- А почему мне ухаживать нельзя? - полюбопытствовал Айен.

- Потому что до окончания школы адепту Байтис запрещены все шуры-муры, - произнес вкрадчивый голос, и я просияла, нырнув в объятья моего блудного супруга. - А вы, Айен, - Дайанар посмотрел на оторопевшего выпускника, - можете найти другую даму. Слава Светлым, в красавицах у нас нет недостатка. - и повел меня в танце.

- Гринольвис зверь, - я успела увидеть, как Клосар положил руку на плечо моего незадачливого кавалера. - Давайте, Айен, выпьем пуншу. Эта леди не про нашу честь.

- Но... - попробовал возмутиться Айен, но рыжий уже тащил его к столу.

Дайанар прикрыл нас от взглядов и накрыл мои губы своими, потом оторвался и проворчал:

- Ни на минуту нельзя оставить, так и норовят чужое хапнуть.

- Так вы нас этому и учите, - засмеялась я, с наслаждением прижимаясь к нему. - Я соскучилась, Дани, я очень-очень соскучилась.

- Я тоже, моя халари, - его руки привычно скользнули по моему телу. - Может сбежим?

- Ага, после фейерверка, - осклабилась я.

- Ненавижу тебя, Брайтис, - заворчал моя вредина.

- И я тебя, сильно-сильно, - ответила я и потянулась к его губам.

Потом мы стояли в стороне, Дайанар разговаривал с Клосаром, я не вслушивалась, наблюдая за своими однокурсниками. Безумно красивая Линка, одетая в переливающееся черное облегающее платье по летней ледийской моде, которое она привезла с каникул, кружилась по залу в объятьях Орма Раудса. Он не сводил с подруги влюбленных глаз, и я была за них очень рада. В другом конце зала царствовала Вандис Эйнарис, наше кареглазое чудо. Вокруг нее собрался кружок из старшекурсников, спешащих угодить любому ее желанию. Магистр ослеплял всех собравшихся своей улыбк ой, он кружил Дианату Ингарис, которая не должна была вернуться в школу после каникул. Наша богиня выходила замуж... в третий раз. Праздник чувствовался в каждом уголке бального зала. Завтра начинались каникулы, и все разъезжались по домам. А мы с Дани отправлялись в столицу на прием к императору.

Глава 4

Столица нашей империи встретила нас начисто выскобленными от снега улицами и красиво заснеженными деревьями. По всему Фаргосу были развешены разноцветные фонарики, стояли ледяные статуи, а во дворах дети весело катались на маленьких катках и с самодельных горок. Наша карета миновала деловую часть города, потом кварталы среднего класса и въехали в центр, где располагались особняки знати и императорский дворец.

Особняк Гринольвисов встретил нас распахнутыми воротами и улыбающимися лицами прислуги. Дайанар внимательно осмотрелся и повернулся ко мне.

- Крепись, любимая, мои родители здесь.

- Мама, - испуганно прошептала я.

- Да-да, мама здесь, - он улыбнулся и прижал меня к себе. - Не переживай, малышка, я тебя спасу от заботы старшей леди Гринольвис.

- Очень на это надеюсь, - ответила я, с содроганием вспоминая встречу наших с Дани родителей и последующую опеку его матушки, когда мы приезжали к Гринольвисам перед началом учебного года.

- Иди ко мне скорей, а то теперь неизвестно, когда нас оставят наедине, - я нырнула в любящие объятья, и наши губы встретились. Сознание привычно поплыло в далекие дали, и я с легким стоном отклонилась от него. - Халари моя, - жарко прошептал Дайанар, пытаясь совладать с тяжелым дыханием.

Карета остановилась возле входа в особняк, и к нам выпорхнула Солея Гринольвис, матушка моего мужа, то есть моя свекровь. Солея выглядела удивительно моложаво, не смотря на возраст. Я бы не дала ей больше сорока лет. У нее были такие же как и у сына глаза цвета меда, они вообще были поразительно похожи внешне. От отца, лорда Бритара Гринольвиса, моему Дани досталась фигура и стать. Бритар не обладал магией, Солея практически тоже, но она говорила, что маги были у нее в роду, от них Дайанару и передалась его сила. В общем, с семьей моего супруга я вас немного познакомила.

Итак, матушка Дани чуть ли не самолично кинулась открывать карету. И ей бы это удалось, если бы не расторопность Парсона, который успел перехватить дверцу кареты и опустить лестницу. Дайанар вышел первый, сразу же попав в руки своей маман.

- Дани, сынок, - радостно щебетала она, целуя сына в обе щеки. - Ты все цветешь, глазки блестят, не похудел.

- Матушка, - Дани обнял ее и поцеловал в ответ. - Рад тебя видеть, родная.

- Ты с Дэлой? - и получив утвердительный ответ, леди Гринольвис кинулась к карете. - Где она? Где моя девочка? Дэланель, малышка, иди же ко мне и дай обнять тебя!

Я тяжко вздохнула и выглянула из проема, скромно улыбаясь. Леди Солея просияла и протянула мне руку, чтобы помочь выйти.

- Матушка, - возмутился Дайанар, - ты опять хочешь лишить меня жены, единолично завладев ею?

- Ну, что ты, милый? - очаровательно улыбнулась леди Солея. - Но я очень по вам соскучилась.

Дани помог мне выйти, и я тут же была заключена в объятья свекрови. Нет, не подумайте, что я ее не люблю. Моя свекровь чудесная женщина, добрейший человек. Просто она очень... заботливая. Она сразу же пришла от меня в умиление, как только Дайанар представил меня своей семье. "Ах, какая куколка, ах, какая прелесть, ах, какие глазки голубые, ах, какие у вас будут детки". Как я говорила, поженились мы с Дани тайно, и наши родители были поставлены перед свершившимся фактом. Моя маман организовала прием, на который мой супруг доставил и своих родителей. Вот это было феерично. Сначала наша родня чинно и благородно раскланивалась друг перед другом. Потом отцы немного выпили, матери нашли точку соприкосновения- меня, и всякая напряженность исчезла. Меня крутили, вертели, охали и ахали от умиления, затискали и привели в очень раздраженное состояние. Спас от всего этого издевательства меня, конечно, мое сокровище, умыкнув с празднества, посвященного нам. Впрочем, наше отсутствие было замечено не сразу. Потому что матушек удалось переключить на тему нарядов, общих знакомых и будущих внуков. Ну, про внуков это они уже сами. В общем, леди Солея, дети которой давно выросли, Дайанар был младшим ребенком, а дети двух дочерей нечасто приезжали к бабушке и дедушке, нашла во мне отдушину, как изголодавшаяся наседка. Возможно, будь я постарше, я была бы спасена. Но мне вскоре должно было исполниться всего девятнадцать, и я стала ее малышкой.

- Как доехали, дорогая? Не увязли по дороге? Не сильно трясло? Что-то ты бледная, малышка, - заваливала меня вопросами свекровь, утаскивая в дом под сочувственный взгляд супруга, которого матушка предоставила саму себе, большой уже мальчик.

В особняке леди Солея собственноручно расстегнула мою шубку, стянула теплую шляпку и перчатки. Еще немного, и она начнет снимать с меня сапожки. Я взбунтовалась.

- Матушка, - так она просила ее называть. - Я могу сама раздеться, я уже большая девочка. - огорченный взгляд свекрови и опустившиеся вниз уголки губ заставили меня тяжело вздохнуть и сесть на кресло, позволяя леди Солее продолжить таинство моего раздевания.

Она тут же просияла и собственноручно сменила мне сапожки на домашние туфельки.

- А ножки какие холодные, - воскликнула она. - Дани, как тебе не стыдно! Дэла так простудится, ты не мог нагреть карету?

- Матушка, - усмехнулся Дайанар. - Не обращай внимания, она у меня лягушка. - мы со свекровью возмущенно уставились на него. - Пойду с отцом поздороваюсь, - стушевался мое чудовище и быстро сбежал от нас.

- Нахал! - возмутилась леди Солея.

- И не говорите, матушка, - вздохнула я.

- Что делать с этим несносным мальчишкой, ума не приложу, - покачала головой свекровь. - Был милым ребенком, а вырос язвительным, будто его не в семье Гринольвис воспитывали.

А мне другой и не нужен. Я с нежностью посмотрела вслед этому великовозрастному "мальчишке", и в который раз подумала, что у счастья должны быть глаза только цвета меда. Так отчаянно захотелось прижаться к нему и почувствовать его тепло, родное тепло. Но подобному желанию не суждено было сбыться в ближайшее время.

- Таира, - крикнула свекровь, - приготовьте нам травяного напитка и печенье.

- Слушаюсь, моя леди, - Таира, появившаяся на зов, поклонилась и улыбнулась мне, так же кланяясь. - Рада видеть вас, леди Дэланель. Светлого дня.

- Светлого, Таира, - улыбнулась я в ответ и отдалась в руки свей второй матушки.

- Какими судьбами вы в столице? - спросила леди Солея уже более светским тоном. - Нас даже не предупредили, что собираетесь сюда, хорошо, что мы сами приехали, а то пришлось б ы ждать, когда Дани соизволит навести родителей и привезет свою юную жену.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора