Персидская жемчужина - Барбара Макмаон страница 8.

Шрифт
Фон

– Я сам знаю, что лучше для детей, – высокомерно сказал он и, высвободив руку, вышел из машины.

– Сомневаюсь, – пробурчала про себя Мелисса, захлопывая дверцу.

Макс сказал, что Сурим ищет жену. Такой красавец не в состоянии найти жену? Может, именно его отношение к детям и отталкивает женщин?

Она должна найти способ уговорить шейха не отправлять детей в интернат.

Мелисса очень устала к тому времени, как она и Макс вернулись во дворец Сурима. До ужина оставалось еще два часа, и Мелисса решила навестить детей. Она быстро переоделась в удобную одежду и отправилась на поиски.

Она нашла их в комнате девочек перед телевизором.

– Привет, – сказала Мелисса, заходя в комнату.

Все трое вскочили на ноги и побежали встречать ее.

– Ты вернулась! – воскликнула Алия. – Мы думали, что больше не увидим тебя.

– Что вы делаете взаперти, когда на улице такая замечательная погода? Я слышала, здесь есть пляж с выходом к воде. Можно я прогуляюсь с ними? – обратилась Мелисса к нянечке. Получив согласие, она сказала детям: – Мы погуляем при условии, что вы будете вести себя хорошо. – Мелисса вспомнила, что Сурим жаловался на их озорное поведение.

И они все выбежали на улицу. Рядом с детьми Мелисса забыла об усталости и радостно шла вместе с ними.

– Мы здесь давно, но ни разу не были на пляже. Ты знаешь, что наши родители умерли? Я очень скучаю по маме. А вода холодная? – тараторила Алия.

– Давай узнаем.

И они все вместе побежали к заливу. Дети скинули обувь и, зайдя в воду, стали шлепать ногами по мелкой и теплой воде, поднимая веер брызг.

– Я хочу искупаться, – сказал Хамид, брызгаясь водой не сестер.

– Эй, аккуратнее. В следующий раз спросим, можно ли нам искупаться. Давайте-ка пробежимся по пляжу. Кто быстрее? – крикнула им Мелисса, и все рванули с места. Теперь молодая женщина понимала, почему дети плохо вели себя в доме. Им просто некуда было деть свою энергию. Сегодня же они точно будут спать как сурки.

Когда все устали, Мелисса предложила построить замок из песка. Алия погрустнела.

– Мама с папой тоже строили замок из песка. Это было в последний раз, когда мы отдыхали.

– Уверена, они будут рады видеть, как ты строишь новый замок здесь. Давайте все вместе!

Мелисса не знала, как следует говорить с детьми о погибших родителях, но была уверена, что этой темы избегать нельзя.

– Я скучаю по ним, – сказала Алия и расплакалась.

Мелисса обняла ее.

– Конечно, скучаешь. Ты всю жизнь будешь по ним скучать. Мой папа умер, когда мне было пять, и я все еще скучаю по нему. Но со временем боль пройдет, обещаю. Вы будете вспоминать только хорошее. Теперь здесь о вас позаботятся.

– Здесь никто не говорит о наших родителях. Как будто их никогда и не было, – всхлипнула Алия.

– Ваш дядя знал вашу маму. Поговорите с ним. Готова спорить на что угодно, он может вам рассказать много интересного про ваших папу и маму.

– Он нас не любит...

– Он ваша семья, – Мелисса надеялась, что эти-слова хотя бы частично были правдой. – Просто он не знает, как обращаться с детьми. Мы должны помочь ему найти с вами общий язык.

– Он скоро женится, – сказал Хамид. – Она будет нашей новой мамой?

– Нет. У нас не будет другой мамы, – твердо заявила Алия.

Нади сосала большой палец, наблюдая своими большими глазами за происходящим.

– Его жена будет вашей тетей, Вы ее уже видели?

– Он ищет молодую и красивую женщину.

– Красивую женщину?

– Ему нужны наследники.

– Откуда вы все это знаете?

– Иногда мы шпионим за ним, подслушиваем его разговоры...

Мелисса с трудом удержалась от улыбки, когда представила эту картину, но строго сказала:

– Разве вы не знаете, что шпионить нехорошо? А сейчас давайте достроим наш замок, а то опоздаем на ужин, – сменила она тему.

Хамид и Алия виновато потупились.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора