Гаррисон Гарри Максвелл - Мир смерти (Неукротимая планета) стр 8.

Шрифт
Фон

— Собери людей, и обязательно, чтобы среди них были лепетуны. Я хочу объяснить мой план — Ясон решительно взглянул на Реса. Когда люди собрались, Ясон молча оглядел обращенные к нему лица. Выполняя его план, многие погибнут. Он вздохнул и начал:

— Мы должны напасть на город и прорвать Периметр.

Все молчали.

— Как это сделать, я знаю. На первый взгляд это кажется невыполнимым. Но сейчас удобный момент. Промедление только все ухудшит. Горожане перейдут на искусственные продукты и концентраты и как-нибудь продержатся. А вот вам придется хуже. Вы останетесь без металла, деталей и электроники. Хорошо еще, если они не начнут бомбить фермы с воздуха. А главное, поняв, что войну с пиррянской жизнью они проигрывают, и горожане постараются уничтожить все, начиная от корабля и кончая всей планетой.

— Мы-то чем им помешаем? — выкрикнул кто-то.

— Мы можем нанести удар первыми. И это надо сделать прямо сейчас. Систему обороны города я знаю. Мы можем ее преодолеть, ведь Периметр служит защитой от зверей.

— Допустим, мы ворвемся внутрь, а они отступят, соберутся с силами… И контратакуют, — возразил Рес. — С их оружием нам не тягаться.

— Этого не произойдет. Мы прорвемся в том месте, где Периметр граничит с космодромом, и захватим корабль. Людей там немного, да и охраняют его не всегда. И не имеет значения, можем мы управлять кораблем или нет. Корабль один. И у кого он, у того и Пирр. А ценой принятия наших требований мы поставим сохранение корабля. Если они откажутся, то уж уничтожить корабль мы сумеем. Но думаю, они предпочтут соглашение самоубийству… Все лепетуны должны собраться и организовать мощную атаку животных на участке Периметра, противоположном космодрому. Главное, чтобы горожане не заметили вас и не насторожились. Тогда они, как обычно, поснимают отовсюду людей, чтобы отразить натиск, и тут-то мы начнем атаку и захватим корабль. В успехе я уверен.

Посоветовавшись и приняв решение, все разошлись. К Ясону подошел Рес.

— Все высказались за твой план. За лепетунами посланы гонцы. Мы будем готовы дней через пять.

Ясон и Рес смотрели с вершины холма на растянувшийся внизу Периметр. Несмотря на жару, они были в кожаных сапогах и рукавицах, а все тело было наглухо закрыто одеждой из шкур.

Остатки булыжной кладки перемежались с частоколом из огромных бревен наваренными внахлест металлическими щитами; виднелись штабеля мешков с песком.

Многочисленные атаки давно изменили первоначальный вид стены. Наверху тянулись провода высокого напряжения и сигнализация. Вокруг стены земля была выжжена огнеметами.

— Вон, видишь, как раз там, где ты хочешь атаковать, огнемет, — показал рукой Рес.

— Не волнуйся. Огнеметы рассчитаны на зверей. Они бьют методично, сериями, через каждые две, четыре, три и одну минуту, — ответил Ясон.

Они спустились за холм, где их ожидали Накс и штурмовой отряд из тридцати человек. Весь расчет был на внезапность, ведь арбалетам против оружия горожар не устоять.

— Зашнуровывайтесь! — сказал Ясон, увидев, что некоторые, маясь от жары, расстегнулись. — К Периметру так идти нельзя! Тут отравленная трава и ядовитые насекомые. Да и дышать придется через влажную ткань.

— Они подходят, — вдруг сказал Накс, почувствовавший что-то, понятное лишь ему. — Звери несутся отовсюду. Никогда еще не бывало столько.


Цепочка лепетунов, расположенная подковой, гнала и гнала с самого утра животных к Периметру.

— Штурм начался! — резко сказал Накс.

Послышалась беспорядочная пальба, взрывы, вдали поднялись клубы дыма.

— Приготовились, — скомандовал Ясон. — Пошли!

Все вокруг кипело от ненависти. Воздух потемнел от туч насекомых. Растения жадно извивались, цепляясь за ноги. Накс, весь напрягшись, беспрерывно шептал что-то, отводя от отряда крупное зверье. Но даже добраться до выжженой полосы без потерь не удалось, и если одному ужаленному Ясон успел помочь, приложив к ранке аптечку, то трое остались лежать в ядовитой траве. Да и оставшийся в живых, с трудом передвигая ноги, пополз назад.

Сильная струя огня облила землю и погасла.

— Удача! Самый большой перерыв — четыре минуты! Теперь бежим!

Ясон выбрал для прорыва кусок стены, сваренный из металлических щитов, лучше всего защищавших от местных животных.

Бежавшие впереди уже прилепили к стене комья смолы. Ясон вдавил в нее самодельные мины из патронов, снятых с убитого Краннона. Все залегли вдоль стены. Ясон рванул рубильник, и грохнул взрыв.

Стену прорвало в нескольких местах. Пирряне быстро отогнули еще дымящиеся рваные края пролома, и Ясон, пригнувшись, полез в затянутую дымом дыру. Он был в городе! Дым рассеивался. Они подбежали к кораблю, стоявшему за приземистыми складами. Навстречу им выбежал охранник, метнулся к укрытию, но тут же упал, утыканный стрелами.

Корабль был совсем рядом, когда они увидели, что люк медленно стал закрываться.

— Скорее под корпус, сейчас он откроет огонь! — закричал Ясон.

Как ни быстро бежали атакующие, залп корабельных пушек стоил жизни троим. Еще троих разорвало в клочья осколками. Закрывшийся в корабле горожанин бил сразу из всех пушек и пулеметов и наверняка уже вызвал подкрепление.

Наконец огонь прекратился. Счет времени пошел на секунды.

— Дайте пистолет водителя, и мы мигом разделаемся с замком, — обернулся Ясон к Ресу.

— Мы его не взяли, — Рес сумрачно взглянул на Ясона.

Тут же двое метнулись к складам, разбегаясь в разные стороны. Забил пулемет. Одного из бежавших скосило, но пока стрелок переносил огонь на второго, тому удалось попасть на склад.

Стрелявший ждал его возвращения. Но прежде чем высунувшийся из ворот склада раскорчевщик упал, сраженный очередью, брошенный им пистолет долетел до укрывавшихся под днищем корабля.

В ту самую секунду, когда от выстрела Ясона замок слетел и люк со скрежетом открылся, раздался рев моторов. На взлетное поле вынеслось несколько броневиков, но атакующие уже были на борту и, оставив Накса с пистолетом у люка, мчались к рубке.

Когда туда подоспел Ясон, утыканный стрелами охранник лежал в углу, а один из раскорчевщикоэ, разобравшись с управление, поливал бешеным огнем все пространство вокруг корабля. Броневики отступили.

— Радируйте лепетунам, чтобы они заканчивали штурм Периметра.

Ясон включил видеофон и тотчас увидел лицо ошеломленного Керка.

— Ах, это ты! — Керк задыхался от ярости.

— Ну да, а то кто же? — нарочито небрежно сказал Ясон, рассматривая панель управления. — Теперь будешь слушать меня ты. И будет именно так, как я сейчас скажу.

Ясон нажал на один из рычагов, и внутри корабля раздался какойто гул.

— Конечно, управлять кораблем я не сумею, но, полагаю, тебе знаком этот звук? Это заправочный насос, Скоро он наполнит баки, и если я его не выключу, горючее потечет через дюзы. А потом я нажму на пуск, и от вашего единственного корабля ничего не останется. А ведь это означает уже конец для всех вас. Ты хорошо меня понял, Керк?

Повисшую тишину прервал хриплый голос Керка:

— Чего ты хочешь, Ясон?! Что у тебя на уме? Зачем ты притащил с собой этих лесных зверей?

— Выбирай слова, Керк. С владельцами единственного на планете космического корабля нужно разговаривать вежливо. А теперь быстро иди сюда. Да, пожалуйста, возьми с собой Бручо и Мету.

Ясон смотрел на побагровевшее и какое-то потерянное лицо Керка и испытывал сочувствие к седому великану.

— Не убивайся так, Керк. Это не конец, скорее, наоборот. Да, кстати. Транслируй все, что будет происходить на корабле, на весь город. И включи запись.

Керк хотел что-то сказать, но передумал. Экран опустел.

Видя, что раскорчевщики разбрелись по кораблю, с любопытством разглядывая невиданные устройства, Ясон нахмурился:

— Внимание! Они могут еще попробовать завладеть судном. Поэтому те, кто разбирается в технике, пусть задрают все люки. Кто-нибудь должен все время быть у двигателей. Да и корабль надо тщательно обследовать. Может, кто-нибудь в нем спрятался.

Рес быстро расставил всех по местам и подошел к Ясону.

— Броневик! — крикнул раскорчевщик, следивший за пушками. — Может, подбить его?

— Нет. Сначала выясним, кто едет. Если те, кого я жду, то пропустить.

В прицел было видно, что в кабине, кроме шофера, сидят трое. Ясон вгляделся.

— Да, это они. Так, Рес, пусть заходят по одному и сдают все снаряжение. Оружием может оказаться что угодно.

Рука Ясона почти касалась рычага. Никто не должен подозревать того, что знал он, — ни при каких условиях он не включит насосы.

Раздались шаги, затем послышалась невнятная ругань, и наконец в кабине появились заложники. Водителем был Скоп, прежний охранник Ясона.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги