В вашем воображении. Со мной никого не было и нет.
Сотни офицеров ежедневно путешествуют из Хаконсбурга в Поттердам. Какое
мне до них дело? Страмфест. Они путешествуют в обычной форме, а не в полном придворном
мундире, как ваш спутник. Шнайдкинд. Только офицеры, похищающие великих княжон, путешествуют в полном
придворном мундире, потому что иначе их спутниц никто бы не замечал. Страмфест. Придержите язык.
Шнайдкинд с оскорбленным видом отворачивается,складывает руки на груди и в дальнейшем не принимаетучастия в разговоре. Генерал снова глядит в свои бумагии продолжает допрашивать великую княжну.
Этот офицер путешествовал с вашим паспортом. Что вы на это скажете? Великая княжна. Вздор! Как может мужчина путешествовать с паспортом женщины? Страмфест. Очень просто - и вам это хорошо известно. Когда к контрольному
пункту подходят десять человек, их паспорта собирают и пересчитывают.
Если паспортов тоже десять, проверка на этом кончается. Великая княжна. В таком случае, откуда вам известно, что один из паспортов
был мой? Страмфест. Официант в отеле "Поттердам" раскрыл паспорт вашего офицера, пока
тот принимал ванну. Паспорт был ваш. Великая княжна. Глупости! Отчего ж меня не арестовали в этом отеле? Страмфест. Пока официант ходил за полицейским, офицер исчез. В отеле нашли
только вас - и ваш паспорт. Официанта высекли. Великая княжна. О! Страмфест, отошлите этих людей. Мне надо поговорить с
вами с глазу на глаз. Страмфест (в ужасе встает). Нет! Это уж слишком. На такое я не пойду.
Совершенно невозможно, абсолютно невозможно, чтобы особа королевской
крови говорила с кем-то с глазу на глаз - даже с собственным мужем. Великая княжна. Вы забываете об исключении из этого правила. С ребенком
особа королевской крови может говорить с глазу на глаз. (Встает.)
Страмфест! Моя бабушка качала вас на руках. Этим великодушным жестом
вдовствующая Панджандрина сделала вас ребенком на всю жизнь. Так же,
кстати, обошлась с вами природа. Я вам приказываю остаться со мной с
глазу на глаз. Слышите? Приказываю! За десять столетий ни один из
Страмфестов не ослушался приказа моих предков. Неужели вы теперь
ослушаетесь моего приказа? Страмфест. У меня еще есть выбор. Про мертвого не скажут, что он ослушался
приказа. (Достает пистолет и приставляет дуло к виску.) Шнайдкинд (вырывая у него пистолет). Ради бога, генерал... Страмфест (набрасывается на Шнайдкинда, пытаясь отнять у него свое оружие).
Несчастный лейтенантик, верните мне мою честь! Шнайдкинд (протягивая пистолет великой княжне). Возьмите! Скорее - он силен
как бык! Великая княжна (схватив пистолет). Так! Всем, кроме генерала, выйти вон!
Быстро! Моментально! Мигом! (Несколько раз подряд стреляет солдатам под
ноги.)
Солдаты бросаются вон из кабинета. Великая княжнаоборачивается к Шнайдкинду, которого генерал повалил напол.
Вы тоже!
Шнайдкинд вскакивает на ноги.
Марш!
Шнайдкинд бросается к двери.
Шнайдкинд (обернувшись в дверях). Ради вашего же блага, товарищ... Великая княжна (возмущенно). "Товарищ"? Вот еще! Вон отсюда! (Дважды
стреляет.)
Шнайдкинд исчезает.
Страмфест (невольно делая шаг к великой княжне). Ваше императорское
высочество... Великая княжна. Ни с места. У меня осталась еще одна пуля - на случай, если
вы попытаетесь меня обезоружить. (Приставляет дуло пистолета к виску.) Страмфест (отшатывается, закрывая лицо руками). Нет, нет! Опустите оружие,
опустите! Обещаю... Клянусь, я все исполню! Умоляю вас, опустите
оружие! Великая княжна (бросая пистолет на стол). Извольте! Страмфест (отнимает руки от лица). Слава богу! Великая княжна (мягко). Страмфест, я - ваш товарищ. Но, может быть, я значу
для вас и нечто большее? Страмфест (опускаясь на одно колено).