Все мужчины негодяи? - Робинс Сари страница 10.

Шрифт
Фон

Гонка за мужьями в самом разгаре. И Маделин, и Одри просто обязаны всеми правдами и неправдами наскрести для себя несколько женишков. Даже если ради этой цели придется бесстыдно выставлять себя напоказ, сделав ставку на целомудрие.

– При помощи белого платья. – Леди Баркли поджала губы.

– Или голубого, – мелодичным голосом возразила леди Фонтейн.

– Белый – цвет чистоты, – настаивала леди Дракон, ослепительно улыбаясь.

Баркли пожал плечами, принимая из рук тетушки чашку чаю.

– Раз уж об этом зашла речь, в самом начале это был голубой цвет. Только не пойму, какая разница?

Эвелина опустила глаза и постаралась скрыть торжествующую улыбку.

Ни о чем не подозревая, Баркли взял с подноса пирожное.

– Вот бы наш кондитер был вполовину так талантлив, как твой, тетушка!

– Повар и впрямь неплох. Он весьма даровитый. – Леди Фонтейн многозначительно посмотрела на Клэр.

Леди Дракон впилась глазами в пирожные, как будто они её оскорбляли одним своим видом. Эвелина боялась, что под огненным взглядом леди Баркли сладости сморщатся и растают.

– Джастин, помоги нам, пожалуйста, убедить мисс Амхерст поехать на бал вместе с нами, – взмолилась леди Фонтейн. – Она настаивает, что траур не позволяет ей участвовать в светских мероприятиях.

– О, помилуйте! Как мы можем оставить вас одну в этом большом пустом доме? – заявил маркиз. – Разумеется, вы составите нам компанию. На самом деле именно за этим я и приехал – чтобы предложить вам свои услуги в качестве сопровождающего.

Леди Баркли удивленно округлила глаза. Леди Фонтейн с такой силой поставила чашку на стол, что хрупкий фарфор разбился.

– О Господи!

– Ты никогда никого никуда не сопровождал, – прошипела мать маркиза. – Нам приходилось волоком тащить тебя, когда речь шла о выполнении светских обязанностей.

Молодой человек как ни в чем не бывало продолжал пить чай.

– Присутствие мисс Амхерст заставляет меня проявлять большую общительность.

– Это может быть неправильно истолковано в свете.

Он только пожал плечами, избегая смотреть матери в глаза.

Леди Дракон встала с места, и ее руки сами собой сжались в кулаки.

– Я запрещаю тебе давать людям повод думать, что ты за ней ухаживаешь!

– Почему?

– Ну, потому что… она в трауре.

– Но прошло уже более четырех месяцев с тех пор, как скончался ее отец.

– Это не имеет никакого значения! Потому что я не хочу, чтобы за мной ухаживали, и не принимаю никаких предложений! – воскликнула Эвелина. Как бы ни был красив этот молодой человек, ее положение не позволяет ей сейчас бывать в обществе и вести светский образ жизни. И кроме того, Эвелине не хотелось, чтобы в ней видели охотницу за мужем. Не дай Бог, еще и вправду кого-нибудь поймает – не приведи Господь!

– То, что Джастин сопровождает мисс Амхерст на бал, вовсе не означает, что у него имеются серьезные намерения в ее отношении, – осторожно добавила леди Фонтейн.

– Согласна. Я знаю, что мой сын не склонен принимать поспешные решения. И вообще у мальчика все еще впереди.

Баркли старался сделать вид, что этот разговор ему безразличен, но Эвелина заметила, как у него на скулах заиграли желваки.

– Мне раньше казалось, мама, что тебя очень беспокоит, что годы идут, а я все еще не исполнил свой долг по отношению к семье и роду.

– Не будь слишком опрометчив, Джастин. – Леди Баркли снова села на место, шурша кисейными юбками. – Мой Джордж никогда бы не повел себя так предосудительно.

Рука молодого маркиза, в которой он держал чашку, даже не дрогнула, но костяшки пальцев на ней побелели. Неприязнь, которую Эвелина испытывала к леди Дракон, внезапно переросла в сильное возмущение. С момента приезда в Англию Эвелина видела от этого молодого человека одно только добро.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги