Погоня за отцом - Рекс Стаут страница 5.

Шрифт
Фон

Он прекрасно понимает, что такая работа может растянуться на целый год, тогда как ему ничего не стоит

содрать с какого-нибудь клиента пять тысяч за одну неделю. Должно быть, вы плохо его знаете. Он невероятно упрям, чудовищно честолюбив, вздорен

и почему-то вбил себе в голову, что он - самый непревзойденный и лучший сыщик в мире. Я, впрочем, придерживаюсь того же мнения; в противном

случае уже давно сменил бы шефа и место работы. Мне кажется, что вам нужно помочь - вы и сами того заслуживаете, к тому же мне нравятся ямочки у

вас на щеках, но если я ни с того ни с сего попрошу Ниро Вулфа принять вас, он просто злобно воззрится на меня - и все. Решит, что у меня крыша

поехала. Но у меня есть одна задумка, которая, возможно, придется вам по душе. Мисс Роуэн обожает делать добрые дела, денег у нее куры не клюют,

так что вы можете...

- Не вздумайте рассказать ей про меня!

- Спокойно. Я вовсе не собираюсь про вас рассказывать. Ни ей, ни кому другому. Я просто подумал, что вы могли бы сами обратиться к ней и...

- Я ни к кому не стану обращаться!

- Хорошо, я тоже. Как у вас сразу глаза заполыхали. - Я внимательно посмотрел на нее. - Послушайте, мисс Деново, я умываю руки только

потому, что другого выхода нет. Будь я вправе, я бы с удовольствием взялся за это дело - и не только потому, что оно сулит какие-то неожиданные

повороты, но и потому, что мне просто приятно иметь дело с очаровательным клиентом. К тому же не исключено, что пришлось бы столкнуться даже с

убийством...

- С убийством?

- Конечно. Правда, пока это совершенно бездоказательно, но очень часто в делах, связанных с наездом, при котором водитель скрывается, а его

не находят, потом выясняется, что произошло предумышленное убийство. Впрочем, я упомянул это лишь для того, чтобы подчеркнуть еще одну причину,

по которой я охотно взялся бы сам за ваше дело. Однако у вас нет ни единого шанса заинтересовать мистера Вулфа своим делом, вот в чем беда.

Очень сочувствую, но, увы, это так.

Эми потрясла головой, не спуская с меня глаз.

- Но, мистер Гудвин, что же мне тогда делать? - Похоже, мое предположение насчет убийства нисколько ее не обескуражило. - Положение у меня

совершенно безвыходное - мне даже не с кем поделиться.

Такие вот дела. Скажу сразу: двадцать минут спустя, когда я остановил такси и назвал водителю адрес Сола Пензера, на душе у меня скребли

кошки.

Конечно, жить вместе и работать на самого выдающегося сыщика в мире это замечательно, но когда к тебе обращается хорошенькая девушка и

говорит, что ты ее единственная надежда (пусть это просто слова, которые гроша ломаного не стоят), а ты вынужден ее отшить, ясно, что настроение

после такого отнюдь не рыцарского поступка далеко не безоблачное. Сидя в такси, я усиленно пытался заставить себя думать о перипетиях

бейсбольного матча и о блистательных подвигах Харрелсона.

Когда таксист высадил меня на углу Парк-авеню и Тридцать восьмой улицы, было без шести восемь. О том, как изменилось после этой встречи

благосостояние моих приятелей и мое собственное, я умолчу. Карты порой бывают поразительно капризны, сами знаете.

Глава 2

В пятницу у нас все было строго регламентировано. Без четверти десять я вышел из нашего старого особняка на Западной Тридцать пятой улице,

прошагал до пересечения с Десятой авеню, завернул за угол, вывел из гаража наш "герон" (владеет им Вулф, а я только вожу) и покатил к Лонг-

Айленду за Вулфом, который вот уже три дня гостил там у Льюиса Хьюитта, коллекционера, обладавшего десятью тысячами орхидей и двумя оранжереями

длиной по сто футов.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора