В первое мгновение Гарри решил, что от удара об землю у него начались галлюцинации. Но тут из автобуса выскочил кондуктор в фиолетовой униформе и громко заговорил в пространство:
- Добро пожаловать в "ГрандУлёт", спасательный экипаж для колдунов и ведьм, оказавшихся в затруднительном положении. Выбросите палочку, взойдите на борт, и мы отвезём вас куда пожелаете. Меня зовут Стэн Стражёр, этой ночью я буду вашим проводни...
Кондуктор резко оборвал свою речь. Он заметил Гарри, по-прежнему сидевшего на земле. Гарри подобрал палочку и кое-как поднялся на ноги. Вблизи, он разглядел, что Стэн Стражёр всего на несколько лет старше его самого. Кондуктору было от силы лет восемнадцать-девятнадцать. У него были большие, оттопыренные уши и порядочное количество прыщей.
- Чёйта ты тут делаешь? - спросил Стэн, оставив профессиональные манеры.
- Упал, - ответил Гарри.
- Ачевойта ты упал? - ухмыльнулся Стэн.
- Я не специально, - пояснил Гарри раздражённо. Джинсы были порваны на коленке, а рука, на которую он приземлился, саднила и кровоточила. Он вдруг вспомнил, почему упал и оглянулся. Фары "ГрандУлёта" заливали светом проход между гаражом и забором, и там никого не было.
- Чёйта ты туда зыришь? - заинтересовался Стэн.
- Там было что-то большое и чёрное, - сказал Гарри, неуверенно показывая в проход. - Вроде собаки... только больше...
Он посмотрел на Стэна. Тот стоял, слегка приоткрыв рот. Гарри почувствовал себя очень неловко, когда понял, что Стэн шарит взглядом по его шраму. Если министерство магии уже объявило розыск, он не собирается облегчать им задачу.
- Как тя звать? - настоятельно спросил Стэн.
- Невилль Длиннопопп, - брякнул Гарри первое, что пришло в голову. - А что - этот автобус, - он быстро сменил тему разговора, стараясь отвлечь Стэна, - ты сказал, он отвезёт меня, куда я пожелаю?
- Ага, - гордо объявил Стэн, - куда пожелаешь, ежели на земле. А под водой мы ничё не могём. Слуш, - подозрительно спросил он, - ты вить вправду нам сигналил, верноть? Выбросил палочку, все дела? А?
- Да, - заверил его Гарри, - послушай, а за сколько вы меня довезёте до Лондона?
- За одиннадцать сиклей, - сказал Стэн, - тока за тринадцать те ещё дадут какавы, а за пятнадцать - 'орячей воды и зубную щётку какова хошь цвету.
Гарри ещё раз пошарил в сундуке, извлёк оттуда кошелёк и сунул монеты в протянутую ладонь Стэна. Затем они вместе подняли сундук клетка Хедвиги балансировала на крышке - и по ступенькам занесли его в `brnasq.
Кресел внутри не было; вместо этого у занавешанных окон стояло около полудюжины медных кроватей. Прикреплённые возле каждой кровати свечи в подсвечниках озаряли обшитые деревом стены. В задней части автобуса крохотный колдун в ночном колпаке пробормотал во сне: "не сейчас, спасибо, я мариную улиток" и перевернулся на другой бок.
- Ты 'авай сюда, - шепнул Стэн, заталкивая сундук Гарри под кровать прямо за водительским креслом. - Ета наш шофёр, Эрни Катастрофель. А ета Невилль Длиннопопп, Эрн.
Эрни Катастрофель, пожилой колдун в очках с очень толстыми стеклами, кивнул Гарри. Тот опять нервно пригладил чёлку и сел на кровать.
- Сваливаем, Эрн, - сказал Стэн, усаживаясь в кресло рядом с шофёрским.
Раздалось ещё одно впечатляющее "БАММ!", и Гарри мгновенно повалился на спину, отброшенный назад бешеным стартом "ГрандУлёта". Коекак приподнявшись, Гарри выглянул в окно и увидел, что автобус мчится по уже совершенно другой улице. Стэн с большим удовлетворением следил за ошарашенным лицом мальчика.
- Ета мы отсюдова прикатили, када ты просигналил, - объяснил он. Гдейта мы, Эрн? Гдейта в Уэльсе?
- Ага, - буркнул Эрни.
- А почему муглы не слышат ваш автобус? - поинтересовался Гарри.
- Муглы! - презрительно хмыкнул Стэн. - Да слушать не умеют! И смотреть тоже.