Уолтер Джилмен не мог сказать, являлись лиего сны следствиемболезни
илиеепричиной.Все, происходившееснимтаило в себе нечтоужасное,
порочное, наполнявшее душу гнетущим страхом,которыйисходил, казалось, от
каждого камнястаринного города, иболее всего -- ответхих стен мансарды
древнего дома,чтоиздавнапрослыл вокругенечистым:здесь, вубогой
комнаткепроводил Джилмен своидни: писал, читал,бился с длинными рядами
цифриформул,а поночам-- металсяв беспокойномсне на обшарпанной
железнойкровати.В последнее время слухегообострилсядонеобычайной
степени, иэтопричинялоневыносимыестрадания--дажекаминныечасы
пришлось остановить:маятникгремелкак артиллерийскаябатарея. По ночам
едваразличимыеголосадалеких улиц,зловещая возня крысза изъеденными
червямистенами и скрип рассыхающихся балок где-то наверху сливались в один
грохочущий ад. Темнота всегда приносила с собой множество звуков-- Джилмен
почти свыкся с ними, новсе жевздрагивал от ужасапри мысли отом,что
однажды привычный шум может стихнуть, уступая местоиным звукам, которые --
подозревал он -- до времени таятся в обычном грохоте.
Джилмен поселился в древнем Аркхэме, где, казалось, остановилось время,
илюдиживутоднимилегендами.Здесьповсюдувнемомсоперничестве
вздымаютсякнебу островерхие крыши; подними,напыльныхчердаках,в
колониальныевременаскрывалисьотпреследованийКоролевскойстражи
аркхэмскиеведьмы.Но не былов жуткой историигородаместа, скоторым
связывалось бы больше страшныхвоспоминаний,чемстой самой комнатойв
мансарде, что послужила приютом Уолтеру Джилмену; именно эта самая комната в
этом самом домеприняла когда-то в свои стены старую КециюМейсон, ту, чей
побегиз Салемской тюрьмы таки остался загадкойдля всех. Этопоследнее
происшествие имело место в 1692 году. Тюремный надзиратель в ту ночь сошел с
умаи стехпорнепрерывнобормотал нечто нечленораздельное окаком-то
косматомживотномсбелымиклыками,якобывыбежавшимизкамеры,где
содержаласьКеция. Настенах помещения тогда же былиобнаруженыстранные
рисунки,нанесенныелипкойкраснойжидкостьюиизображающиеуглыи
многоугольники,истолковатьсмыслкоторыхбылневсостояниидаже
высокоученый Коттон Мазер1.
Видимо,Джилмену все же не следовалотак многозаниматься.Изучение
таких дисциплин, как неэвклидова геометрия иквантоваяфизика само по себе
является достаточно серьезнымиспытанием дляразума;когдаже этинауки
безрассудносовмещаютсдревнимипреданиями,пытаясьотыскатьчерты
необычайноймногомерной реальности втумане готических легенд или просто в
таинственныхстарых сказках, чтошепотом рассказываюттемными вечерамиу
камина, -- тогда умственное перенапряжение почти неизбежно.