Герцогу тоже приходилось не сладко, но будучи более легкомысленным по натуре, он терпел дорожные неурядицы с юмором и с радостью ожидал вечерней кружки горячего сидра за изрезанным посетителями трактирным столом. Впрочем, он быстро доказал принцу и умение анализировать ситуацию.
— Кэл, у нас кончаются деньги.
— Знаю, если будем экономны, на две ночевки хватит.
— Есть идеи, что будем делать дальше? Амиран, скорее всего, нас не догонит раньше переправы, а до нее еще три дня пути!
— Можно свернуть с тракта, в этой местности, как я помню, много небольших поместий, и, возможно, их обитатели еще не слышали о бегстве невесты наследника.
— Не пойдет. Наследник приезжает без свиты и на деревенской кляче?? Кроме того, все эти разъезды туда-сюда скорости нам не добавят.
— И что ты предлагаешь?
— Игру.
— Игру?
— Да, обрати внимание, что дождь висит над трактом третий день, и даже самые упрямые скупердяи предпочитают ночевать под крышей. А вечера в набитом народом зале скучны, и каждый развлекается как может, кто-то ищет под бок теплую деваху, кто-то пьет, но большинство играет. В карты, в кости, в камушки и прочую дребедень.
— Ты думаешь, селяне играют в пикет??
— Конечно, нет! Да и не стоит нам садиться за карточный стол: манеры мороком не укроешь, а вот кости…
— Ты умеешь играть в кости? — удивился принц. Благородные играли в карты, в шахматы, в шарады, потому что эти игры требовали развитого интеллекта, умения считать и просчитывать ходы, а кости были забавой моряков, приказчиков и солдат.
— Умею, — кивнул герцог, — я тебе не рассказывал, но в крепости на границе по приказу отца меня назначили лейтенантом, и каждые три дня мы ходили в дозоры, а остальное время проводили в казарме. Вино и женщины там доступны только высшим офицерам, поэтому я научился играть в кости, в бабки и в три камушка.
— Ты никогда не рассказывал.
Герцог немного смутился:
— Мне хотелось выглядеть героем, а какой героизм в казарме?
— И ты думаешь, что сможешь выиграть в кости?
— В этой игре нужна не только удача, но и ловкая рука и верный глаз; если шулеров будет не слишком много — выиграю!
— Хорошо, попробуем, но сначала оплатим ночлег!
На том и договорились. Краткое оживление, вызванное разговором, быстро сошло на нет, и трактир для ночлега молодые люди высматривали сквозь серую хмарь с большим предвкушением, к тому же тряская рысь деревенских лошадок заставляла мечтать о кровати. Выбранный в итоге трактир оказался совсем маленьким и не очень чистым.
Войдя, мужчины невольно сморщили носы от крепких запахов пота, лошадей и влажной кожи. Несмотря на дождь, в зале собралось всего человек двадцать — пяток наемников, увешанных железом, три-четыре серые личности непонятного статуса, хоронящиеся в углах, да большая компания мастеровых, аккуратно сложивших под стол кожаные баулы с инструментами. Самой примечательной постоялицей оказалась молодая женщина благородной наружности, вошедшая следом за «купцами». Ее плащ из темной дорогой ткани был обрызган грязью, сама дама еле стояла на ногах, но поддерживала под руку хромающую служанку с небольшим сундучком в руках.
— Хозяин! — окликнула она приятным усталым голосом крупного мужчину в не слишком чистом фартуке. — Комнату для ночлега двум леди, горячую воду и ужин в номер.
Хозяин смерил глазами путешественниц и, отметив дорогую, хотя и измятую одежду попытался изобразить любезность.
— Не нравится мне этот тип, — прошипел герцог принцу. Они успели расположиться за столом, и перед ними дымили миски с похлебкой и кружки с горячим сидром.
— Мне тоже, напоминает кастеляна Северного замка, которого отец велел казнить в прошлом году: проворовался, скотина!
— Сидр не пьем; думается, у леди сломалась карета, и в руках у служанки шкатулка с украшениями.
— Думаешь, попытаются ограбить?
— Скорее всего. Мастеровые и наемники налегают на сидр, и мешать не будут, а вот те серые личности явно в доле.
Тем временем измученные женщины поднялись наверх, и вскоре хозяин лично протащил туда большой исходящий паром таз и несколько полотенец. Доктора в трактире, конечно, не оказалось, и все посетители слышали, как хозяин уговаривал постоялиц подождать с доктором до утра, обещая взамен прислать им горячего молока с настойкой опия для обезболивания и хорошего сна. Принц с герцогом понимающе переглянулись — женщины крепко уснут и их сопротивления никто не услышит.
— Пожалуй, спать пора, — поднялся принц. — Хозяин!! Проводи нас наверх.
Трактирщик, зыркнув на небогатую одежду «купцов» не пожелал отрываться от стойки, за которой расположились наемники, и кивнул разбитной девахе с необъятным полурасшнурованным декольте:
— Покажи господам комнату!
Девица, призывно потряхивая своими прелестями, проводила мужчин наверх. Принц внимательно смотрел на пол и заметил небольшую лужицу у двери чуть дальше по коридору.
— Спасибо, милая, — опустив в вырез девице монетку, Калабриан попросил: — Принеси нам с другом бутылочку вина покрепче и хлеба с мясом на закуску, продрогли мы сильно.
— А может, господа желают погреться?
— Потом, сейчас нам хочется хорошенько запить наши убытки.
Услышав об убытках, девица скорчила гримаску и убежала вниз.
— Кэл, зачем нам вино?
— Пусть думают, что мы крепко уснем, и кроме того, если придется уносить ноги, вино нам пригодится.
Скинув влажные камзолы и развесив мокрые плащи у дымного едва тлеющего камина, мужчины уселись на кровати с соломенными тюфяками и колючими шерстяными одеялами. Вскоре служанка принесла вино, бокалы, черствый хлеб и жилистую мосластую говядину. Получив монету, девица присела в книксене, еще раз колыхнув своим богатством, и убежала. Калабриан откинулся на тощую подушку и вытянул ноги — раньше, чем постояльцы уснут, хозяин к женщинам ломиться не будет, значит, можно немного отдохнуть. Проснулся принц резко — в тишине раздался легкий скрип и стон; схватив перевязь и толкнув ногой Тироса, Калабриан осторожно прижался ухом к двери и услышал шумное дыхание трактирщика и мягкие шаги трех-четырех пар ног. Вот осторожно скрипнул хитрый засов, очевидно, открываемый снаружи, а потом раздался женский крик!
Выбежав в коридор, путешественники увидели стоящую на полу светильню и в ее пляшущем неверном свете распахнутую дверь номера. Крик сменился хрипом, и, не медля, мужчины ворвались в тесную комнату с двумя кроватями. На одной неподвижно лежала женщина, укрытая поверх тощего одеяла красивым дорожным плащом, а над соседней кроватью склонился трактирщик, сжимая толстые волосатые пальцы на горле хрипящей леди. Еще один ночной визитер пытался открыть стоящий у кровати сундучок с помощью длинного кинжала. Женщина уже сдавленно хрипела, и принц метнул в толстяка нож, а герцог воткнул длинный меч в зад склонившегося над сундучком тощего серого типа. Нож просвистел мимо, но удачно попал в голову третьему бандиту. Он стоял у окна, рассматривая какие-то украшения, вероятно, сдернутые с шеи леди, и, не дожидаясь продолжения, выпрыгнул в него, сорвав ставень, и снизу раздался его болезненный крик. Трактирщик, бросив жертву, развернулся и попер на вновь прибывших, а принц, выставив меч, пытался быстро осмотреть угол за дверью: ведь он слышал четыре пары ног — или все-таки три? Тут герцог, выдернувший клинок из воющего тела, развернулся к двери и, предупреждающе вскрикнув, свалился на пол: ему в лоб прилетела скамеечка для ног. Принц остался один против трактирщика и еще одного крепыша с коротким мечом в руках. Не растерявшись, Кэл метнул в незнакомца еще один нож, продолжая краем глаза наблюдать за трактирщиком, но тот ловко отбил его толстым кожаным наручем с металлическими заклепками.
«Наемник», — понял Калабриан и, саданув трактирщику мечом по голове плашмя, сосредоточился на более опасном противнике. Они кружили по комнате, выбирая точку для одного единственного, но смертельного удара. Под ногами разлеглись герцог и трактирщик, валялась скамеечка и почему-то ночной горшок, а с кровати доносилось уютное похрапывание. Вторая леди все еще судорожно хрипела, но встать не пыталась. Заметив, что принц чуть скосил глаза на незнакомку, наемник нанес решительный удар, но принц парировал его не мечом, а длинным кинжалом и, развернувшись, пнул наемника в колено. Не попал — взрыкнув, крепыш нанес несколько рубящих ударов, в стороны полетели щепки и осколки посуды; уворачиваясь, принц перепрыгнул стол.